AccountBarNavigation barشريط التنقلAdd Accountاضافة الحسابActivityالنشاطSettingsالإعداداتQuitالخروجAccountConfiguredSetupWizardStateInvalid local download directory: %1دليل التنزيل المحلي غير صالح: %1path must be absoluteيجب أن يكون المسار مطلقًاAccountConfiguredWizardPage✓ You're all set!✓ أنت جاهز تمامًا!Advanced configurationالإعدادات المتقدمةConfigure files download:تهيئة تنزيل الملفات:Synchronize all existing spacesمزامنة جميع المساحات الموجودةAfter completing this wizard, you can set up folder synchronization manually.بعد إكمال هذا المعالج، يمكنك إعداد مزامنة المجلدات يدويًا.Configure synchronization manuallyتهيئة المزامنة يدويًاChoose local download directory:اختر دليل التنزيل المحلي:Restore default valueاستعادة القيمة الافتراضيةAppImageUpdateAvailableWidgetUiSkip this versionتخطي هذا الإصدارAppProviderFailed to open »%1« in web. Error: %2.فشل فتح »%1« في الويب. خطأ: %2.ChecksumHeaderThe checksum header is malformed: %1رأس المجموع الاختباري خاطئ: %1The checksum header contained an unknown checksum type '%1'احتوى رأس المجموع الاختباري على نوع مجموع اختباري غير معروف '%1'CommandLine%1 version %2
File synchronization desktop utility.%1 إصدار %2<byte value="xd"/>
أداة مكتبية لمزامنة الملفات.For more information, see %1link to homepageلمزيد من المعلومات، يرجى مراجعة %1Start with the main window visible, or if it is already running, bring it to the front. By default, the client launches in the background.ابدأ مع ظهور النافذة الرئيسية، أو إذا كان البرنامج يعمل بالفعل، أحضره إلى المقدمة. بشكل افتراضي، يبدأ العميل في الخلفية.Quit the running instance.إنهاء المثيل الجاري.Write log to file (use - to write to stdout).اكتب السجل إلى ملف (استخدم - للكتابة إلى stdout).Write each sync log output in a new file in folder.اكتب كل مخرجات سجل المزامنة في ملف جديد في المجلد.Flush the log file after every write.أفرغ ملف السجل بعد كل كتابة.Output debug-level messages in the log.إخراج رسائل مستوى التصحيح في السجل.Enable debug mode.تفعيل وضع التصحيح.Forward all arguments to the cmd client. This argument must be the first.أرسل جميع الوسيطات إلى عميل cmd. يجب أن تكون هذه الوسيطة الأولى.--logfile and --logdir are mutually exclusive--logfile و --logdir متنافرانCredentialsStay logged outابق خارج التسجيلConnecting %1 to:
%2جارٍ الاتصال %1 بـ:
%2Connecting to:
%1جارٍ الاتصال بـ:
%1DiscoverWebFingerServiceJobFactoryInvalid reply received from serverتم استلام رد غير صالح من الخادمFetchUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoلم يتم العثور على معلومات المستخدمFileSystemCould not remove folderتعذر إزالة المجلدCan't rename »%1«, the file is currently in useلا يمكن إعادة تسمية »%1«، الملف قيد الاستخدام حاليًاFolderDelegateFolder Syncمزامنة الملفاتManage Accountإدارة الحسابLog inتسجيل الدخولLog outتسجيل الخروجReconnectإعادة الاتصالRemoveحذفAccount options Menuقائمة خيارات الحسابRestart syncإعادة تشغيل المزامنةForce sync nowاجبر المزامنة الآنResume syncاستئناف المزامنةPause syncإيقاف المزامنة مؤقتًاChoose what to syncاختر ما تريد مزامنتهRemove Spaceإزالة المساحةSync options menuقائمة خيارات المزامنةAdd Spaceإضافة مساحةYou are synchronizing %1 out of %2 Spacesأنت تقوم بمزامنة %1 من أصل %2 مساحةFolderErrorShow lessإظهار أقلShow moreإظهار المزيدFolderStatus'%1''%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"جارٍ مزامنة %1, ⬇️ %1/s, ⬇️ %1/ث, ⬆️ %1/s, ⬆️ %1/ث%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 من %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 متبقية، %1 من %2، ملف %3 من %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 من %2، ملف %3 من %4file %1 of %2ملف %1 من %2FolderWizard<b>Error:</b> %1<b>خطأ:</b> %1<b>Warning:</b> %1<b>تحذير:</b> %1<b>Error:</b><ul>%1</ul><b>خطأ:</b><ul>%1</ul><b>Warning:</b><ul>%1</ul><b>تحذير:</b><ul>%1</ul>FolderWizardSourcePageFormنموذجSelect a local folder to synchronize your Spaces to:اختر مجلدًا محليًا لمزامنة مساحاتك معه:Enter the path to the Spaces root folder. This folder will contain all your synchronized Spaces.أدخل مسار مجلد الجذر للمساحات. سيحتوي هذا المجلد على جميع مساحاتك المزامنة.Click to select the Spaces root folder.انقر لاختيار مجلد جذر المساحات.&Choose...&اختر...FolderWizardTargetPageFormنموذجSelect a remote destination folderاختر مجلد وجهة بعيدCreate Folderإنشاء مجلدRefreshتحديثFoldersالملفاتOAuthCredentialsLog in with your web browserتسجيل الدخول بالمتصفح الخاص بكLogin failed, please try it againفشل تسجيل الدخول، يرجى المحاولة مرة أخرىReopen web browserإعادة فتح متصفح الويبOpen web browserافتح متصفح الويبCopy URLنسخ الرابطRestart authenticationإعادة المصادقةOAuthCredentialsSetupWizardStateError while trying to log in to OAuth2-enabled server.خطأ أثناء محاولة تسجيل الدخول إلى خادم ممكّن لـ OAuth2.Oauth2 authentication requires a secured connection.تتطلب مصادقة Oauth2 اتصالاً آمناً.OCC::AboutDialogAboutحول&Update Channel&قناة التحديث&Restart && Update&إعادة التشغيل && التحديثVersionsالإصداراتbetaبيتاChange update channel?تغيير قناة التحديث؟<html>The update channel determines which client updates will be offered for installation.<ul><li>"stable" contains only upgrades that are considered reliable</li>%1</ul><br>⚠️Downgrades are not supported. If you switch to a stable channel this change will only be applied with the next major release.</html><html>تحدد قناة التحديث أي تحديثات للعميل سيتم تقديمها للتثبيت.<ul><li>"مستقر" يحتوي فقط على الترقيات التي تعتبر موثوقة</li>%1</ul><br>⚠️التخفيضات غير مدعومة. إذا قمت بالتبديل إلى قناة مستقرة، فسيتم تطبيق هذا التغيير فقط مع الإصدار الرئيسي التالي.</html><li>"beta" may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly</li><li>"بيتا" قد تحتوي على ميزات أحدث وإصلاحات للأخطاء، لكنها لم تختبر بعد بشكل كامل</li>Change update channelتغيير قناة التحديثCancelإلغاءOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outانتهت مهلة الاتصالUnknown error: network reply was deletedخطأ غير معروف: تم حذف رد الشبكةServer replied "%1 %2" to "%3 %4"رد الخادم "%1 %2" على "%3 %4"OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountModalWidgetFormنموذجGroupBoxمربع المجموعةOCC::AccountSettingsFormنموذجPreparing the accountجارٍ إعداد الحسابSync connectionsاتصالات المزامنةCancelإلغاءChoose what to syncاختر ما تريد مزامنتهConfirm removal of Spaceتأكيد إزالة المساحة<p>Do you really want to stop syncing the Space »%1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>هل تريد حقًا إيقاف مزامنة المساحة »%1«؟</p><p><b>ملاحظة:</b> لن يتم <b>حذف</b> أي ملفات.</p>Remove Spaceإزالة المساحةSync Runningالمزامنة قيد التشغيلThe sync operation is running.<br/>Do you want to stop it?عملية المزامنة قيد التشغيل.<br/>هل تريد إيقافها؟Sync paused by userالمزامنة متوقفة مؤقتًا من قبل المستخدمInternet connection is meteredاتصال الإنترنت مقيّدSynchronization is paused because the Internet connection is a metered connection<p>Do you really want to force a Synchronization now?تم إيقاف المزامنة مؤقتًا لأن اتصال الإنترنت مقيّد<p>هل تريد حقًا إجبار المزامنة الآن؟User triggered force syncالمستخدم أطلق مزامنة إجباريةMark as readوضع علامة كمقروءConnectedمتصلSigned outتم تسجيل الخروجCaptive portal prevents connections to the server.البوابة المقيدة تمنع الاتصالات بالخادم.Sync is paused due to metered internet connectionتم إيقاف المزامنة مؤقتًا بسبب اتصال إنترنت مقيّدConnecting...جارٍ الاتصال...DisconnectedمنفصلConfirm Account Removalتأكيد حذف الحساب<p>Do you really want to remove the connection to the account %1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>هل تريد حقًا إزالة الاتصال بالحساب %1«؟</p><p><b>ملاحظة:</b> لن يتم <b>حذف</b> أي ملفات.</p>Remove connectionإزالة الاتصالThe server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.إصدار الخادم %1 غير مدعوم! المتابعة على مسؤوليتك الخاصة.OCC::ActivitySettingsLocal Activityالنشاط المحليNot Syncedغير مزامنNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.غير مزامن (%1)OCC::AppImageUpdateAvailableWidgetInstalled version: %1الإصدار المثبت: %1Available update: %1التحديث المتاح: %1An update is available for this AppImage of %1. Do you want to install this update?
The update will be performed in the background, and overwrite the current AppImage file. You need to restart the app to complete the update.يوجد تحديث متاح لهذا AppImage من %1. هل تريد تثبيت هذا التحديث؟
سيتم تنفيذ التحديث في الخلفية وسيقوم بكتابة فوق ملف AppImage الحالي. ستحتاج إلى إعادة تشغيل التطبيق لإكمال التحديث.OCC::ApplicationQuitالخروجUnsupported Server Versionإصدار الخادم غير مدعومThe server on account »%1« runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.الخادم على الحساب »%1« يعمل بإصدار غير مدعوم %2. استخدام هذا العميل مع إصدارات الخادم غير المدعومة غير مختبر ومحفوف بالمخاطر المحتملة. المتابعة على مسؤوليتك الخاصة.Application is shutting downالتطبيق يتم إغلاقهOCC::CfApiVfsPluginFactoryThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync rootThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2The Virtual filesystem feature is not supported on network drivesOCC::CommonStringsfile managerمدير الملفاتShow in %1إظهار في %1Show »%1« in %2إظهار »%1« في %2Show in web browserإظهار في متصفح الويبCopyنسخ%n Filter(s)لا توجد مرشحاتمرشح واحدمرشحان اثنان%n مرشحات%n مرشحا%n مرشحOCC::ConnectionValidatortimeoutانتهاء المهلةOCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1فشل تحليل بيانات الاعتماد %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!خطأ في الخادم: رد PROPFIND ليس بتنسيق XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory »%1«خطأ أثناء فتح الدليل »%1«Directory not accessible on client, permission deniedالدليل غير متاح على العميل، تم رفض الإذنDirectory not found: »%1«لم يتم العثور على الدليل: »%1«OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizesإعادة تعيين أحجام الأعمدةOCC::FolderThe path »%1« is too long. Please enable long paths in the Windows settings or choose a different folder.المسار »%1« طويل جدًا. يرجى تمكين المسارات الطويلة في إعدادات ويندوز (Windows) أو اختيار مجلد مختلف.Failed to open the database for »%1«.فشل فتح قاعدة البيانات لـ »%1«.Local folder »%1« does not exist.المجلد المحلي »%1« غير موجود.»%1« should be a folder but is not.»%1« يجب أن يكون مجلدًا لكنه ليس كذلك.»%1« is not readable.»%1« غير قابل للقراءة.»%1« is not writable.»%1« غير قابل للكتابة.»%1« and %n other file(s) have been removed.تمت إزالة »%1« ولم تتم إزالة ملفات أخرى.تمت إزالة »%1« وملف واحد آخر.تمت إزالة »%1« وملفين اثنين آخرين.تمت إزالة »%1« و%n ملفات أخرى.تمت إزالة »%1« و%n ملفا آخر.تمت إزالة »%1« و%n ملف آخر.»%1« has been removed.%1 names a file.تمت إزالة »%1«.»%1« and %n other file(s) have been added.تمت إضافة »%1« ولم تتم إضافة ملف آخر.تمت إضافة »%1« وملف واحد آخر.تمت إضافة »%1« وملفين اثنين آخرين.تمت إضافة »%1« و%n ملفات أخرى.تمت إضافة »%1« و%n ملفا آخر.تمت إضافة »%1« و%n ملف آخر.»%1« has been added.%1 names a file.تمت إضافة »%1«.»%1« and %n other file(s) have been updated.تم تحديث »%1« ولم تتم تحديث ملف آخر.تم تحديث »%1« وملف واحد آخر.تم تحديث »%1« وملفين اثنين آخرين.تم تحديث »%1« و%n ملفات أخرى.تم تحديث »%1« و%n ملفا آخر.تم تحديث »%1« و%n ملف آخر.»%1« has been updated.%1 names a file.تم تحديث »%1«.»%1« has been renamed to »%2« and %n other file(s) have been renamed.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2« ولم تتم إعادة تسمية ملف آخر.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2« وتمت إعادة تسمية ملف واحد آخر.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2« وتمت إعادة تسمية ملفين اثنين آخرين.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2« وتمت إعادة تسمية %n ملفات أخرى.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2« وتمت إعادة تسمية %n ملفا آخر.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2« وتمت إعادة تسمية %n ملف آخر.»%1« has been renamed to »%2«.%1 and %2 name files.تمت إعادة تسمية »%1« إلى »%2«.»%1« has been moved to »%2« and %n other file(s) have been moved.تم نقل »%1« إلى »%2« ولم يتم نقل ملف آخر.تم نقل »%1« إلى »%2« وتم نقل ملف واحد آخر.تم نقل »%1« إلى »%2« وتم نقل ملفين اثنين آخرين.تم نقل »%1« إلى »%2« وتم نقل %n ملفات أخرى.تم نقل »%1« إلى »%2« وتم نقل %n ملفا آخر.تم نقل »%1« إلى »%2« وتم نقل %n ملف آخر.»%1« has been moved to »%2«.تم نقل »%1« إلى »%2«.»%1« and %n other file(s) have sync conflicts.لدى »%1« تعارضات في المزامنة ولا يوجد ملف آخر بتعارضات في المزامنة.لدى »%1« وملف واحد آخر تعارضات في المزامنة.لدى »%1« وملفين اثنين آخرين تعارضات في المزامنة.لدى »%1« و%n ملفات أخرى تعارضات في المزامنة.لدى »%1« و%n ملفا آخر تعارضات في المزامنة.لدى »%1« و%n ملف آخر تعارضات في المزامنة.»%1« has a sync conflict. Please check the conflict file!لدى »%1« تعارض في المزامنة. يرجى التحقق من ملف التعارض!»%1« and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.تعذر مزامنة »%1« بسبب أخطاء ولا يوجد ملف آخر لا يمكن مزامنته. راجع السجل للتفاصيل.تعذر مزامنة »%1« وملف واحد آخر بسبب أخطاء. راجع السجل للتفاصيل.تعذر مزامنة »%1« وملفين اثنين آخرين بسبب أخطاء. راجع السجل للتفاصيل.تعذر مزامنة »%1« و%n ملفات أخرى بسبب أخطاء. راجع السجل للتفاصيل.تعذر مزامنة »%1« و%n ملفا آخر بسبب أخطاء. راجع السجل للتفاصيل.تعذر مزامنة »%1« و%n ملف آخر بسبب أخطاء. راجع السجل للتفاصيل.»%1« could not be synced due to an error. See the log for details.تعذر مزامنة »%1« بسبب خطأ. راجع السجل للتفاصيل.Sync Activityنشاط المزامنةSwitching VFS mode on folder »%1«جارٍ تبديل وضع VFS على المجلد »%1«The folder »%1« was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.تم إنشاء المجلد »%1« لكنه تم استبعاده من المزامنة مسبقًا. لن يتم مزامنة البيانات الموجودة بداخله.The file »%1« was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.تم إنشاء الملف »%1« لكنه تم استبعاده من المزامنة مسبقًا. لن يتم مزامنته.»%1« is not synchronized»%1« غير مزامنCould not read system exclude fileتعذر قراءة ملف الاستبعاد النظاميChanges in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1تعذر تتبع التغييرات في المجلدات المزامنة بشكل موثوق.
هذا يعني أن عميل المزامنة قد لا يقوم برفع التغييرات المحلية فورًا وبدلاً من ذلك سيقوم فقط بفحص التغييرات المحلية ورفعها في بعض الأحيان (كل ساعتين افتراضيًا).
%1OCC::FolderManCould not reset folder stateتعذر إعادة تعيين حالة المجلدAn old sync journal %1 was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.تم العثور على دفتر مزامنة قديم %1، لكنه لا يمكن إزالته. يرجى التأكد من عدم استخدام أي تطبيق له حاليًا.Account disconnected or pausedالحساب منفصل أو متوقف مؤقتًاFolder is about to be removedسيتم حذف الملف (backup) (نسخة احتياطية) (backup %1) (نسخة احتياطية %1)Sync was successful, unresolved conflicts.المزامنة ناجحة، تعارضات غير محلولة.%1 (Sync is paused)%1 (المزامنة متوقفة مؤقتًا)The folder »%1« is already in use by application %2!المجلد »%1« قيد الاستخدام بالفعل بواسطة التطبيق %2!The folder »%1« is already in use by another account.المجلد »%1« قيد الاستخدام بالفعل بواسطة حساب آخر.The local folder »%1« already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!المجلد المحلي »%1« يحتوي بالفعل على مجلد مستخدم في اتصال مزامنة الملفات. يرجى اختيار مجلد محلي آخر!The local folder »%1« is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!المجلد المحلي »%1« موجود بالفعل داخل مجلد مستخدم في اتصال مزامنة الملفات. يرجى اختيار مجلد محلي آخر!Please pick another local folder for »%1«.يرجى اختيار مجلد محلي آخر لـ »%1«.Multiple accounts are sharing the folder »%1«.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.حسابات متعددة تشارك المجلد »%1«.
من المعروف أن هذا التكوين يؤدي إلى فقدان البيانات ولا يتم دعمه بعد الآن.
يرجى التفكير في إزالة هذا المجلد من الحساب وإضافته مرة أخرى.No valid folder selected!لم يتم اختيار مجلد صالح!The selected path does not exist!المسار المحدد غير موجود!The folder »%1« is used in a folder sync connection!المجلد »%1« مستخدم في اتصال مزامنة الملفات!The selected path is not a folder!المسار المحدد ليس مجلدًا!You have no permission to write to the selected folder!ليس لديك إذن للكتابة في المجلد المحدد!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!توجد بالفعل مزامنة من الخادم إلى هذا المجلد المحلي. يرجى اختيار مجلد محلي آخر!OCC::FolderStatusModelThere are unresolved conflicts.توجد تعارضات غير محلولة.%1 of %2 used%1 من %2 مستخدمChecking for changes in remote »%1«جارٍ التحقق من التغييرات في »%1« البعيدChecking for changes in local »%1«جارٍ التحقق من التغييرات في »%1« المحليReconciling changesتوحيد التغييراتLocal folder: %1المجلد المحلي: %1OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.لم يتلق المراقب إشعار اختبار.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.تحدث هذه المشكلة عادةً عندما تستنفد مراقبات inotify. راجع الأسئلة الشائعة للحصول على التفاصيل.OCC::FolderWizardAdd Spaceإضافة مساحةOCC::FolderWizardLocalPathSelect the Spaces root folderاختر المجلد الجذر المساحاتOCC::GETFileJobConnection Timeoutانتهاء مهلة الاتصالNo E-Tag received from server, check Proxy/Gatewayلم يتم استلام علامة إلكترونية (E-Tag) من الخادم، تحقق من الوكيل/البوابةWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.تلقينا علامة إلكترونية (E-Tag) مختلفة لاستئناف العملية. سنحاول مرة أخرى في المرة القادمة.We received an unexpected download Content-Length.لقد تلقينا طول محتوى تنزيل غير متوقع.Server returned wrong content-rangeأعاد الخادم نطاق محتوى خاطئOCC::GeneralSettingsFormنموذجGeneral Settingsالإعدادات العامةStart on Loginالبدء عند تسجيل الدخولLanguageاللغةLanguage selectorاختيار اللغةSync hidden filesمزامنة الملفات المخفيةShow crash reporterإظهار مُبلغ التوقفMove remotely deleted files to the local trash bin instead of deleting themنقل الملفات المحذوفة عن بُعد إلى سلة المهملات المحلية بدلاً من حذفهاEdit Ignored Filesتحرير الملفات المتجاهلةLog Settingsإعدادات السجلNetworkالشبكةAboutحولAdvancedمتقدمYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.لا يمكنك تعطيل التشغيل التلقائي لأن التشغيل التلقائي على مستوى النظام ممكّن.WarningتحذيرLanguage changes require a restart of this application to take effect.تتطلب تغييرات اللغة إعادة تشغيل هذا التطبيق لتصبح سارية.unknown (%1)غير معروف (%1)(use default)(استخدم الافتراضي)OCC::GraphApi::SpacePersonalشخصيSharesالمشاركاتOCC::HttpCredentialsGuiLogin requiredتسجيل الدخول مطلوبOCC::HydrationJobFailed to find fileId: %1 in dbفشل العثور على معرف الملف: %1 في قاعدة البياناتUnexpected file size transferred. Expected %1 received %2تم نقل حجم ملف غير متوقع. المتوقع %1 والمستلم %2Aborted.تم الإلغاء.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files Editorمحرر الملفات المتجاهلةFiles Ignored by Patternsالملفات المتجاهلة حسب الأنماطAddإضافةPatternالنمطAllow Deletionالسماح بالحذفRemoveحذفFiles or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.لن تتم مزامنة الملفات أو المجلدات التي تطابق النمط. تصبح التغييرات سارية في المرة التالية التي تتم فيها مزامنة المجلدات.
سيتم حذف العناصر التي يُسمح بحذفها إذا كانت تمنع إزالة دليل. هذا مفيد للبيانات الوصفية.Could not open fileتعذر فتح الملفThis entry is provided by the system at %1 and cannot be modified in this view.يتم توفير هذا الإدخال بواسطة النظام في %1 ولا يمكن تعديله في هذا العرض.Cannot write changes to »%1«.لا يمكن كتابة التغييرات إلى »%1«.Add Ignore Patternإضافة نمط تجاهلAdd a new ignore pattern:إضافة نمط تجاهل جديد:OCC::IssuesWidgetFilterمرشحIssues tableجدول المشاكلThere were too many issues. Not all will be visible here.كان هناك الكثير من المشاكل. لن تكون جميعها مرئية هنا.The file »%1« was ignored as its name is reserved by %2تم تجاهل الملف »%1« لأن اسمه محجوز بواسطة %2Reset column sizesإعادة تعيين أحجام الأعمدةFilter menuقائمة المرشحAccountالحسابOCC::LogBrowserLog Outputمخرجات السجل<html><head/><body><p><b>The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</b></span></p></body></html><html><head/><body><p><b>تحتوي السجلات على معلومات حساسة يجب ألا تجعلها متاحة للعامة</b></span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones.يمكن للعميل كتابة سجلات التصحيح إلى مجلد مؤقت. هذه السجلات مفيدة جدًا لتشخيص المشكلات.
نظرًا لأن ملفات السجل يمكن أن تصبح كبيرة، سيبدأ العميل بسجل جديد لكل تشغيل مزامنة ويضغط على السجلات الأقدم.Enable logging to temporary folderتمكين التسجيل إلى مجلد مؤقتIf enabled, logs will be written to:إذا تم التمكين، سيتم كتابة السجلات إلى:C:/logC:/logLog Http traffic تسجيل حركة مرور HTTP Log files to keep:ملفات السجل التي يجب الاحتفاظ بها:These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.تبقى هذه الإعدادات بعد إعادة تشغيل العميل.
لاحظ أن استخدام أي خيارات سطر أوامر للتسجيل ستتجاوز الإعدادات.Open folderفتح المجلدOCC::Models%1 Filter:%1 مرشح:AllالكلReset Filtersإعادة تعيين المرشحاتStatus Filter:حالة المرشح:OCC::NetworkSettingsFormنموذجPause synchronization when the Internet connection is meteredإيقاف المزامنة مؤقتًا عندما يكون اتصال الإنترنت مقيّدًاDownload Bandwidthعرض النطاق الترددي للتنزيلUpload bandwidth in kilobytes per secondعرض النطاق الترددي للتحميل بالكيلوبايت في الثانيةKBytes/sكيلوبايت/ثNo limitدون حدLimit to 3/4 of estimated bandwidthالحد إلى ٣/٤ من عرض النطاق الترددي المقدرManual limitحد يدويDownload bandwidth in kilobytes per secondعرض النطاق الترددي للتنزيل بالكيلوبايت في الثانيةUpload Bandwidthعرض النطاق الترددي للتحميلLimit automaticallyحد تلقائيOCC::NewVersionAvailableWidgetSkip this versionتخطي هذا الإصدارGet updateالحصول على التحديثSkip this timeتخطي هذه المرةOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>تم إرجاع خطأ من الخادم: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>حدث خطأ أثناء الوصول إلى نقطة النهاية 'token': <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>تعذر تحليل JSON المرتجع من الخادم: <br><em>%1</em>Unsupported token type: %1نوع الرمز غير مدعوم: %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1لم يحتوِ الرد من الخادم على جميع الحقول المتوقعة
:%1Unknown Errorخطأ غير معروف<h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please return to the %3 and restart the authentication.</p><h1>مستخدم غير صحيح</h1><p>لقد قمت بتسجيل الدخول كمستخدم <em>%1</em>، لكن يجب تسجيل الدخول باستخدام المستخدم <em>%2</em>.<br>يرجى العودة إلى %3 وإعادة تشغيل المصادقة.</p><h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as a different user than is associated with this account.<br>Please return to the %1 and restart the authentication.</p><h1>مستخدم غير صحيح</h1><p>لقد قمت بتسجيل الدخول كمستخدم مختلف عن المرتبط بهذا الحساب.<br>يرجى العودة إلى %1 وإعادة تشغيل المصادقة.</p>Incorrect userمستخدم غير صحيح<h1>Login successful</h1><p>You can close this window.</p><h1>تم تسجيل الدخول بنجاح</h1><p>يمكنك إغلاق هذه النافذة.</p>Login successfulتم تسجيل الدخول بنجاحLogin Errorخطأ في تسجيل الدخولThe audience of the id_token did not contain "%1"لم يحتوي جمهور id_token على "%1"<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>خطأ في تسجيل الدخول</h1><p>%1</p>OCC::OCUpdaterCould not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.تعذر تنزيل التحديث. يرجى النقر <a href='%1'>هنا</a> لتنزيل التحديث يدويًا.Could not check for new updates.تعذر التحقق من وجود تحديثات جديدة.Downloading %1. Please wait...جارٍ تنزيل %1. يرجى الانتظار...%1 installed successfully. Restart the application to finish installing the update.%1 تم تثبيته بنجاح. أعد تشغيل التطبيق لإكمال تثبيت التحديث.%1 available. Restart application to start the update.%1 متاح. أعد تشغيل التطبيق لبدء التحديث.New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.%1 جديد متاح. يرجى النقر <a href='%2'>هنا</a> لتنزيل AppImage الجديد يدويًا.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.%1 جديد متاح. يرجى استخدام أداة التحديث الخاصة بالنظام لتثبيته.Checking update server...جارٍ التحقق من خادم التحديث...Update status is unknown: Did not check for new updates.حالة التحديث غير معروفة: لم يتم التحقق من وجود تحديثات جديدة.No updates available. Your installation is at the latest version.لا توجد تحديثات متاحة. تثبيتك هو أحدث إصدار.OCC::OpenVFSUnable to claim the sync root for files on demand, the folder is already claimed by %1Unable to retrieve registration info. Error: %1Cannot dehydrate a placeholder because the file changedOCC::OpenVfsPluginFactoryFailed to read /proc/self/mountinfoFailed to unmount the OpenVFS mount %1 Error:%2The filesystem for %1 does not support xattributes.The sync path is already claimed by %1OpenVFS executable not found, please install itFailed to find the OpenVFS config file, please check your installation.OCC::OwncloudPropagatorThe file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.روابط الرموز غير مدعومة في المزامنة.File names ending with a period are not supported on this file system.أسماء الملفات التي تنتهي بفترة غير مدعومة في نظام الملفات هذا.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.أسماء الملفات التي تحتوي على الحرف '%1' غير مدعومة في نظام الملفات هذا.File name contains at least one invalid characterاسم الملف يحتوي على حرف غير صالح واحد على الأقلThe file name is a reserved name on this file system.اسم الملف هو اسم محجوز في نظام الملفات هذا.Filename contains trailing spaces.اسم الملف يحتوي على مسافات في النهاية.Filename is too long.اسم الملف طويل جدًا.File/Folder is ignored because it's hidden.تم تجاهل الملف/المجلد لأنه مخفي.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.تعارض: تم تنزيل إصدار الخادم، تم إعادة تسمية النسخة المحلية ولم يتم رفعها.The filename is blacklisted on the server.اسم الملف مدرج في القائمة السوداء على الخادم.Moved to invalid target, restoringتم نقله إلى هدف غير صالح، جارٍ الاستعادةNot allowed to remove, restoringغير مسموح بالإزالة، جارٍ الاستعادةServer replied with an error while reading directory »%1«: %2رد الخادم بخطأ أثناء قراءة المجلد »%1«: %2Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderغير مسموح لأنك لا تملك الإذن لإضافة مجلدات فرعية إلى هذا المجلدThe file is listed on the ignore list.الملف مدرج في قائمة التجاهل.Error while doing a rename, unhandled status code: %1خطأ أثناء إعادة التسمية، رمز حالة غير معالج: %1Selective sync: Ignored because its path is deselectedمزامنة انتقائية: تم تجاهلها لأن مسارها غير محددNot allowed because you don't have permission to add files in that folderغير مسموح لأنك لا تملك الإذن لإضافة ملفات في هذا المجلدNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringغير مسموح برفع هذا الملف لأنه للقراءة فقط على الخادم، جارٍ الاستعادةError while reading the databaseخطأ أثناء قراءة قاعدة البياناتThis Space is currently unavailableهذه المساحة غير متاحة حاليًاOCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1خطأ في تحديث البيانات الوصفية: %1The folder »%1« is currently in useالمجلد »%1« قيد الاستخدام حاليًاOCC::PropagateDownloadFileThe download would reduce free local disk space below the limitسيقلل التنزيل مساحة القرص المحلية الحرة إلى ما دون الحدFree space on disk is less than %1المساحة الحرة على القرص أقل من %1The file has changed since discoveryلقد تغير الملف منذ الاكتشافFailed to free up space, the file »%1« is currently in useفشل تحرير المساحة، الملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاThe file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2!لا يمكن تنزيل الملف »%1« بسبب تعارض اسم ملف محلي مع %2!The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاThe file was deleted from serverتم حذف الملف من الخادمBroken webserver returned empty content length for non-empty file on resumeخادم ويب معطّل أعاد طول محتوى فارغ لملف غير فارغ عند الاستئنافThe file could not be downloaded completely.تعذر تنزيل الملف بالكامل.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.الملف الذي تم تنزيله فارغ على الرغم من أن الخادم أعلن أنه يجب أن يكون %1.The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«!لا يمكن حفظ الملف »%1« بسبب تعارض اسم ملف محلي مع »%2«!Error updating metadata: %1خطأ في تحديث البيانات الوصفية: %1OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; فشل الاستعادة: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file »%1«, error: %2تعذر حذف الملف »%1«، خطأ: %2Cannot create local folder »%1« because of a local file name clash with »%2«لا يمكن إنشاء مجلد محلي »%1« بسبب تعارض اسم ملف محلي مع »%2«Could not create folder »%1«تعذر إنشاء المجلد »%1«Error updating metadata: %1خطأ في تحديث البيانات الوصفية: %1The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاOCC::PropagateLocalRemove%1 failed with: %2%1 فشل مع: %2The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاCould not remove »%1« because of a local file name clash with »%2«!تعذر إزالة »%1« بسبب تعارض اسم ملف محلي مع »%2«!Could not move »%1« to the trash binتعذر نقل »%1« إلى سلة المهملاتOCC::PropagateLocalRenameThe file »%1« can not be renamed to »%2« because of a local file name clashلا يمكن إعادة تسمية الملف »%1« إلى »%2« بسبب تعارض اسم ملف محليCould not rename »%1« to »%2«, the file is currently in useتعذر إعادة تسمية »%1« إلى »%2«، الملف قيد الاستخدام حاليًاError updating metadata: %1خطأ في تحديث البيانات الوصفية: %1The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاFailed to rename fileفشل إعادة تسمية الملفOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".تم إرجاع رمز HTTP خاطئ من الخادم. المتوقع 204، لكن المستلم "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".تم إرجاع رمز HTTP خاطئ من الخادم. المتوقع 201، لكن المستلم "%1 %2".Error writing metadata to the database: %1خطأ في كتابة البيانات الوصفية إلى قاعدة البيانات: %1Setting file status failed due to file lockفشل تعيين حالة الملف بسبب قفل الملفOCC::PropagateRemoteMoveWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".تم إرجاع رمز HTTP خاطئ من الخادم. المتوقع 201، لكن المستلم "%1 %2".Error updating metadata: %1خطأ في تحديث البيانات الوصفية: %1The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاError writing metadata to the databaseخطأ في كتابة البيانات الوصفية إلى قاعدة البياناتOCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file: %1تعذر تحديث الملف: %1The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاOCC::PropagateUploadFileCommonFile Removedتم حذف الملفLocal file changed during sync. It will be resumed.تغير الملف المحلي أثناء المزامنة. سيتم استئنافه.The file »%1« cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsلا يمكن رفع الملف »%1« لأن ملفًا آخر بنفس الاسم، يختلف فقط في الحالة، موجودThe file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاThe server did not provide the file permissionsلم يوفر الخادم أذونات الملفError updating metadata: %1خطأ في تحديث البيانات الوصفية: %1Upload of %1 exceeds the quota for the folderرفع %1 يتجاوز الحصة المسموحة للمجلدOCC::PropagateUploadFileTUSThe file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاChecksum computation failedفشل حساب المجموع الاختباريUpload did not receive a Content-Location.Content-Location is a technical term, don't translate.لم يتلق التحميل Content-Location.The local file was removed during sync.تمت إزالة الملف المحلي أثناء المزامنة.OCC::PropagateUploadFileV1The file »%1« is currently in useالملف »%1« قيد الاستخدام حاليًاThe server did ask for a removed legacy feature (polling)طلب الخادم ميزة قديمة تم إزالتها (الاستطلاع)The local file was removed during sync.تمت إزالة الملف المحلي أثناء المزامنة.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)لم يعترف الخادم بالجزء الأخير. (لم تكن هناك علامة e-tag)OCC::ProtocolItemModelTimeالوقتFileالملفFolderالمجلدIssuesالمشاكلActionالإجراءSizeالحجمAccountالحسابStatusالحالةOCC::ProtocolWidgetFilterمرشحLocal activity tableجدول النشاط المحليAccountالحسابFilter menuقائمة المرشحActions menuقائمة الإجراءاتSort ascending by %1فرز تصاعدي حسب %1Sort descending by %1فرز تنازلي حسب %1Retry syncإعادة محاولة المزامنةOCC::SelectiveSyncWidgetLoading...جارٍ التحميل...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.قم بإلغاء تحديد المجلدات البعيدة التي لا ترغب في مزامنتها.NameالاسمSizeالحجمCurrently there are no subfolders on the server.حاليًا لا توجد مجلدات فرعية على الخادم.An error occurred while loading the list of subfolders.حدث خطأ أثناء تحميل قائمة المجلدات الفرعية.OCC::SettingsDialogHideإخفاءQuit %1الخروج من %1Are you sure you want to quit %1?هل أنت متأكد أنك تريد الخروج من %1؟%1 - %2%1 - %2MainWindowالنافذة الرئيسيةOCC::SocketApiShare with %1parameter is OpenCloudمشاركة مع %1Confirm deletionتأكيد الحذفDo you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently?هل تريد حذف المجلد »%1« وجميع محتوياته بشكل دائم؟Do you want to delete the file »%1« permanently?هل تريد حذف الملف »%1« بشكل دائم؟Select new location...اختر موقعًا جديدًا...ErrorخطأMoving file failed:
%1فشل نقل الملف:
%1I shared something with youلقد شاركت شيئًا معكShare...مشاركة...Copy private link to clipboardنسخ الرابط الخاص إلى الحافظةSend private link by email...إرسال رابط خاص عبر البريد الإلكتروني...Resharing this file is not allowedإعادة مشاركة هذا الملف غير مسموح بهاResharing this folder is not allowedإعادة مشاركة هذا المجلد غير مسموح بهاOpen in %1فتح في %1Show file versions in web browserإظهار إصدارات الملف في متصفح الويبRename...إعادة التسمية...Rename and upload...إعادة التسمية والرفع...Move and rename...النقل وإعادة التسمية...Move, rename and upload...النقل، إعادة التسمية والرفع...Delete local changesحذف التغييرات المحليةMove and upload...النقل والرفع...DeleteحذفOCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (تم تخطيه بسبب خطأ سابق، المحاولة مرة أخرى في %2)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()فقط %1 متاح، يحتاج إلى %2 على الأقل لبدءUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.تعذر فتح أو إنشاء قاعدة بيانات المزامنة المحلية. تأكد من أن لديك حق الكتابة في مجلد المزامنة.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.مساحة القرص منخفضة: تم تخطي التنزيلات التي من شأنها تقليل المساحة الحرة إلى أقل من %1.Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.تم تجاوز حصة المساحة. يرجى الاتصال بمشرف هذه المساحة.Unresolved conflict.تعارض غير محلول.Unable to read the blacklist from the local databaseتعذر قراءة القائمة السوداء من قاعدة البيانات المحليةUnable to read from the sync journal.تعذر القراءة من دفتر المزامنة.Cannot open the sync journalلا يمكن فتح دفتر المزامنةAborted due to: %1تم الإلغاء بسبب: %1OCC::SyncJournalDbFailed to connect database.فشل الاتصال بقاعدة البيانات.OCC::Systray%1: %2%1: %2Disconnected from %1منفصل من %1Disconnected from accounts:منفصل من الحسابات:Account %1الحساب %1Please sign inيرجى تسجيل الدخولAccount synchronization is disabledمزامنة الحساب معطلةSpace »%1«: %2المساحة »%1«: %2Show %1إظهار %1Pause synchronizationsإيقاف المزامنات مؤقتًاResume synchronizationsاستئناف المزامناتSynchronization pausedالمزامنة متوقفة مؤقتًاHelpالمساعدةAboutحولAbout Qtحول QtQuitالخروجOCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by OpenCloud GmbH and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p><p>الإصدار %1. لمزيد من المعلومات قم بزيارة <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>للمشاكل المعروفة والمساعدة، يرجى زيارة: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>حقوق النشر OpenCloud GmbH<br/>حقوق النشر ownCloud GmbH</p><p>موزع بواسطة OpenCloud GmbH ومرخص بموجب ترخيص GNU العام العام (GPL) الإصدار 2.0.<br/><p><small>%2</small></p>OCC::TlsErrorDialogTLS Certificate Errorخطأ في شهادة TLSDo you want to trust this certificate anyway?هل تريد الوثوق بهذه الشهادة على أي حال؟Cannot connect securely to %1لا يمكن الاتصال بشكل آمن بـ %1<not specified><غير محدد><div id="cert"><h3>with Certificate %1</h3><div id="ccert"><p>Organization: %2<br/>Unit: %3<br/>Country: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Effective Date: %8<br/>Expiration Date: %9</div><h3>Issuer: %10</h3><div id="issuer"><p>Organization: %11<br/>Unit: %12<br/>Country: %13</p></div></div><div id="cert"><h3>مع شهادة %1</h3><div id="ccert"><p>المنظمة: %2<br/>الوحدة: %3<br/>البلد: %4</p><p>بصمة الإصبع (MD5): <tt>%5</tt><br/>بصمة الإصبع (SHA1): <tt>%6</tt><br/>بصمة الإصبع (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>تاريخ السريان: %8<br/>تاريخ الانتهاء: %9</div><h3>الجهة المصدرة: %10</h3><div id="issuer"><p>المنظمة: %11<br/>الوحدة: %12<br/>البلد: %13</p></div></div>OCC::UpdateDownloadedWidgetRestart laterإعادة التشغيل لاحقًاRestart nowإعادة التشغيل الآنOCC::UpdateNotifierUpdate availableالتحديث متاحA new version %1 is available. You are using version %2.The first placeholder is the new version, the second one the current versionإصدار جديد %1 متاح. أنت تستخدم الإصدار %2.Open Download Pageفتح صفحة التنزيلOCC::UpdateUrlDialogUrl update requested for %1تم طلب تحديث الرابط لـ %1The URL for <b>%1</b> changed from:<br><b>%2</b> to:<br> <b>%3</b>.<br><br>Do you want to accept the new URL permanently?<br>This will cause an application restart.تم تغيير الرابط لـ <b>%1</b> من:<br><b>%2</b> إلى:<br> <b>%3</b>.<br><br>هل تريد قبول الرابط الجديد بشكل دائم؟<br>سيؤدي هذا إلى إعادة تشغيل التطبيق.OCC::UpdaterSchedulerUpdate availableالتحديث متاحOCC::ValidateChecksumHeaderThe downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'الملف الذي تم تنزيله لا يتطابق مع المجموع الاختباري، سيتم استئنافه. '%1' != '%2'OCC::WindowsUpdaterSkip this versionتخطي هذا الإصدارUpdate Failedفشل التحديث<p>A new version of the %1 Desktop App is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>إصدار جديد من تطبيق سطح المكتب %1 متاح.</p><p><b>%2</b> متاح للتنزيل. الإصدار المثبت هو %3.</p><p>A new version of the %1 Desktop App is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>إصدار جديد من تطبيق سطح المكتب %1 متاح لكن عملية التحديث فشلت.</p><p><b>%2</b> تم تنزيله. الإصدار المثبت هو %3.</p>Ask again laterاسأل مرة أخرى لاحقًاRestart and updateإعادة التشغيل والتحديثUpdate manuallyالتحديث يدويًاOCC::Wizard::AccountConfiguredWizardPageSelect the local folderاختر المجلد المحليSync location not supportedموقع المزامنة غير مدعومOCC::Wizard::SetupWizardControllerInvalid credentialsبيانات اعتماد غير صالحةFailed to retrieve user information from serverفشل استرداد معلومات المستخدم من الخادمOCC::Wizard::SetupWizardWidgetBackالعودة< &Back< &العودةCancel Setupإلغاء الإعدادDo you really want to cancel the account setup?هل تريد حقًا إلغاء إعداد الحساب؟Doneتم&Finish&إنهاءFinishإنهاءContinueمتابعة&Next >&التالي >NextالتاليOpenCloudTheme::aboutVersions()%1 %2%7%8Libraries Qt %3, %4%7Using virtual files plugin: %5%7%6%1 %2%7%8مكتبات Qt %3، %4%7باستخدام ملحق الملفات الافتراضية: %5%7%6OpenCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %2)%1 (مُبنى ضد Qt %2)OpenCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2QObjectin the futureفي المستقبل%n day(s) agoقبل %n يومقبل %n يومقبل %n يومينقبل %n أيامقبل %n أيامقبل %n أيام%n hour(s) agoقبل %n ساعةقبل %n ساعةقبل %n ساعاتقبل %n ساعاتقبل %n ساعاتقبل %n ساعاتnowالآنless than a minute agoقبل أقل من دقيقة%n minute(s) agoقبل %n دقيقةقبل %n دقيقةقبل %n دقائققبل %n دقائققبل %n دقائققبل %n دقائق%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode.المسارات التي تبدأ بحرف '#' غير مدعومة في وضع VFS.RemoteInfoserver reported no %1أبلغ الخادم عدم وجود %1ResolveUrlJobFactoryCould not detect compatible server at %1تعذر اكتشاف خادم متوافق في %1User rejected redirect from %1 to %2رفض المستخدم إعادة التوجيه من %1 إلى %2SSL Error: %1خطأ SSL: %1User rejected invalid SSL certificateرفض المستخدم شهادة SSL غير صالحةServerUrlSetupWizardPageFormنموذجWelcomeمرحبًاWhat is your server's address?ما هو عنوان خادمك؟%1 logoThis is the accessibility text for the logo in the setup wizard page. The parameter is the name for the (branded) application.%1 شعارServerUrlSetupWizardStateInvalid server URLعنوان خادم غير صالحSetupWizardStateServer URLعنوان خادمWelcomeمرحبًاLoginتسجيل الدخولSync Optionsخيارات المزامنةSetupWizardWidgetAdd New Accountإضافة حساب جديد&Dismiss&تجاهل&Cancel&إلغاء< Back< العودةSpacesBrowserFormنموذجSpacesPageChoose a Space to syncاختر مساحة للمزامنةSpaces listقائمة المساحاتSpacesViewSpacesالمساحاتSyncFileItem::StatusUndefinedغير معرفFatal Errorخطأ فادحErrorخطأInfoمعلوماتSuccessنجاحConflictتعارضFile Ignoredتم تجاهل الملفRestoredتمت الاستعادةBlacklistedمدرجة في القائمة السوداءExcludedمستبعدMessageرسالةFilename Reservedاسم الملف محجوزSyncResult::StatusUndefinedغير معرفQueuedفي قائمة الانتظارSync runningالمزامنة قيد التشغيلSuccessنجاحErrorخطأSetup errorخطأ في الإعدادSuccess, some files were ignored.نجاح، تم تجاهل بعض الملفات.Sync pausedالمزامنة متوقفة مؤقتًاOfflineغير متصلUpdateDownloadedWidget<html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Restart required</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">إعادة التشغيل مطلوبة</span></p></body></html>UpdateUrlDialogCancelإلغاءAccept and Restartالقبول وإعادة التشغيلAcceptالقبولUtility%n year(s)%n سنة%n سنة%n سنتين%n سنوات%n سنوات%n سنوات%n month(s)%n شهر%n شهر%n شهرين%n أشهر%n أشهر%n أشهر%n day(s)%n يوم%n يوم%n يومين%n أيام%n أيام%n أيام%n hour(s)%n ساعة%n ساعة%n ساعات%n ساعات%n ساعات%n ساعات%n minute(s)%n دقيقة%n دقيقة%n دقائق%n دقائق%n دقائق%n دقائق%n second(s)%n ثانية%n ثانية%n ثواني%n ثواني%n ثواني%n ثواني%1 %2%1 %2Shutting down %1جارٍ إيقاف %1VfsPluginManagerReFS is currently not supported.The Virtual filesystem %1 is not supported on this platformWebFingerUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoفشل استرداد معلومات المستخدمaccount loadingError accessing the configuration fileخطأ في الوصول إلى ملف التكوينThere was an error while accessing the configuration file at %1.حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملف التكوين في %1.pinstateAlways available locallyمتاح دائمًا محليًاCurrently available locallyمتاح حاليًا محليًاSome available online onlyبعضها متاح عبر الإنترنت فقطAvailable online onlyمتاح عبر الإنترنت فقطprogressVirtual file createdتم إنشاء ملف افتراضيReplaced by virtual fileتم الاستبدال بملف افتراضيDownloadedتم التنزيلUploadedتم الرفعDeletedتم الحذفIgnoredتم التجاهلServer version downloaded, local copy was backed up as conflict fileتم تنزيل إصدار الخادم، تم نسخ النسخة المحلية احتياطيًا كملف تعارض»%1« moved to »%2«تم نقل »%1« إلى »%2«ErrorخطأUpdated local metadataتم تحديث البيانات الوصفية المحليةUnknownغير معروفdownloadingجارٍ التنزيلuploadingجارٍ الرفعdeletingجارٍ الحذفmovingجارٍ النقلignoringجارٍ التجاهلerrorخطأupdating local metadataجارٍ تحديث البيانات الوصفية المحليةutilityCould not open browserتعذر فتح المتصفحThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?حدث خطأ عند تشغيل المتصفح للانتقال إلى الرابط %1. ربما لم يتم تكوين متصفح افتراضي؟Could not open email clientتعذر فتح عميل البريد الإلكترونيThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?حدث خطأ عند تشغيل عميل البريد الإلكتروني لإنشاء رسالة جديدة. ربما لم يتم تكوين عميل بريد إلكتروني افتراضي؟Make always available locallyاجعله متاحًا دائمًا محليًاFree up local spaceحرر مساحة محليةversion checkSome settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this versionتم تكوين بعض الإعدادات في إصدارات أحدث من هذا العميل وتستخدم ميزات غير متوفرة في هذا الإصدار