AccountBarNavigation barΓραμμή πλοήγησηςAdd AccountΠροσθήκη λογαριασμούActivityΔραστηριότηταSettingsΡυθμίσειςQuitΈξοδοςAccountConfiguredSetupWizardStateInvalid local download directory: %1Μη έγκυρος τοπικός κατάλογος λήψης: %1path must be absoluteη διαδρομή πρέπει να είναι απόλυτηAccountConfiguredWizardPage✓ You're all set!✓ Είστε έτοιμοι!Advanced configurationΣύνθετες ρυθμίσειςConfigure files download:Ρύθμιση λήψης αρχείων:Synchronize all existing spacesΣυγχρονισμός όλων των υπαρχόντων χώρωνAfter completing this wizard, you can set up folder synchronization manually.Μετά την ολοκλήρωση αυτού του οδηγού, μπορείτε να ρυθμίσετε τον συγχρονισμό φακέλων χειροκίνητα.Configure synchronization manuallyΧειροκίνητη ρύθμιση συγχρονισμούChoose local download directory:Επιλέξτε τοπικό κατάλογο λήψης:Restore default valueΕπαναφορά προεπιλεγμένης τιμήςAppImageUpdateAvailableWidgetUiSkip this versionΠαράβλεψη αυτής της έκδοσηςAppProviderFailed to open »%1« in web. Error: %2.Αποτυχία ανοίγματος του »%1« στον ιστό. Σφάλμα: %2.ChecksumHeaderThe checksum header is malformed: %1Η κεφαλίδα αθροίσματος ελέγχου (checksum) είναι κακοσχηματισμένη: %1The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Η κεφαλίδα αθροίσματος ελέγχου περιείχε άγνωστο τύπο checksum '%1'CommandLine%1 version %2
File synchronization desktop utility.%1 έκδοση %2<byte value="xd"/>
Βοηθητικό πρόγραμμα επιφάνειας εργασίας για συγχρονισμό αρχείων.For more information, see %1link to homepageΓια περισσότερες πληροφορίες, δείτε το %1Start with the main window visible, or if it is already running, bring it to the front. By default, the client launches in the background.Εκκίνηση με το κύριο παράθυρο ορατό, ή εάν εκτελείται ήδη, μεταφορά του στο προσκήνιο. Από προεπιλογή, η εφαρμογή εκκινείται στο παρασκήνιο.Quit the running instance.Τερματισμός της τρέχουσας διεργασίας.Write log to file (use - to write to stdout).Εγγραφή καταγραφής σε αρχείο (χρησιμοποιήστε το - για εγγραφή στο stdout).Write each sync log output in a new file in folder.Εγγραφή κάθε αρχείου καταγραφής συγχρονισμού σε νέο αρχείο στον φάκελο.Flush the log file after every write.Άμεση εκκένωση (flush) του αρχείου καταγραφής μετά από κάθε εγγραφή.Output debug-level messages in the log.Εμφάνιση μηνυμάτων επιπέδου αποσφαλμάτωσης (debug) στην καταγραφή.Enable debug mode.Ενεργοποίηση λειτουργίας αποσφαλμάτωσης.Forward all arguments to the cmd client. This argument must be the first.Προώθηση όλων των ορισμάτων στον πελάτη γραμμής εντολών. Αυτό το όρισμα πρέπει να είναι το πρώτο.--logfile and --logdir are mutually exclusiveτα --logfile και --logdir είναι αλληλοαποκλειόμεναCredentialsStay logged outΠαραμονή χωρίς σύνδεσηConnecting %1 to:
%2Σύνδεση %1 σε:
%2Connecting to:
%1Σύνδεση σε:
%1DiscoverWebFingerServiceJobFactoryInvalid reply received from serverΛήφθηκε μη έγκυρη απάντηση από τον διακομιστήFetchUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoΑποτυχία ανάκτησης πληροφοριών χρήστηFileSystemCould not remove folderΑδυναμία αφαίρεσης φακέλουCan't rename »%1«, the file is currently in useΑδυναμία μετονομασίας του »%1«, το αρχείο χρησιμοποιείται ήδηFolderDelegateFolder SyncΣυγχρονισμός φακέλουManage AccountΔιαχείριση λογαριασμούLog inΣύνδεσηLog outΑποσύνδεσηReconnectΕπανασύνδεσηRemoveΑφαίρεσηAccount options MenuΜενού επιλογών λογαριασμούRestart syncΕπανεκκίνηση συγχρονισμούForce sync nowΑναγκαστικός συγχρονισμός τώραResume syncΣυνέχιση συγχρονισμούPause syncΠαύση συγχρονισμούChoose what to syncΕπιλέξτε τι θα συγχρονιστείRemove SpaceΑφαίρεση ΧώρουSync options menuΜενού επιλογών συγχρονισμούAdd SpaceΠροσθήκη ΧώρουYou are synchronizing %1 out of %2 SpacesΣυγχρονίζετε %1 από %2 ΧώρουςFolderErrorShow lessΕμφάνιση λιγότερωνShow moreΕμφάνιση περισσότερωνFolderStatus'%1''%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Συγχρονισμός %1, ⬇️ %1/s, ⬇️ %1/s, ⬆️ %1/s, ⬆️ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 από %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"απομένουν %5, %1 από %2, αρχείο %3 από %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 από %2, αρχείο %3 από %4file %1 of %2αρχείο %1 από %2FolderWizard<b>Error:</b> %1<b>Σφάλμα:</b> %1<b>Warning:</b> %1<b>Προειδοποίηση:</b> %1<b>Error:</b><ul>%1</ul><b>Σφάλμα:</b><ul>%1</ul><b>Warning:</b><ul>%1</ul><b>Προειδοποίηση:</b><ul>%1</ul>FolderWizardSourcePageFormΦόρμαSelect a local folder to synchronize your Spaces to:Επιλέξτε έναν τοπικό φάκελο στον οποίο θα συγχρονίζονται οι Χώροι σας:Enter the path to the Spaces root folder. This folder will contain all your synchronized Spaces.Εισαγάγετε τη διαδρομή προς τον ριζικό φάκελο των Χώρων. Αυτός ο φάκελος θα περιέχει όλους τους συγχρονισμένους Χώρους σας.Click to select the Spaces root folder.Κάντε κλικ για να επιλέξετε τον ριζικό φάκελο των Χώρων.&Choose...&Επιλογή...FolderWizardTargetPageFormΦόρμαSelect a remote destination folderΕπιλέξτε έναν απομακρυσμένο φάκελο προορισμούCreate FolderΔημιουργία φακέλουRefreshΑνανέωσηFoldersΦάκελοιOAuthCredentialsLog in with your web browserΣύνδεση μέσω του προγράμματος περιήγησηςLogin failed, please try it againΗ σύνδεση απέτυχε, παρακαλούμε δοκιμάστε ξανάReopen web browserΕκ νέου άνοιγμα του προγράμματος περιήγησηςOpen web browserΆνοιγμα προγράμματος περιήγησηςCopy URLΑντιγραφή URLRestart authenticationΕπανεκκίνηση ταυτοποίησηςOAuthCredentialsSetupWizardStateError while trying to log in to OAuth2-enabled server.Σφάλμα κατά την προσπάθεια σύνδεσης σε διακομιστή με υποστήριξη OAuth2.Oauth2 authentication requires a secured connection.Η ταυτοποίηση OAuth2 απαιτεί ασφαλή σύνδεση.OCC::AboutDialogAboutΣχετικά&Update Channel&Κανάλι ενημερώσεων&Restart && Update&Επανεκκίνηση && ΕνημέρωσηVersionsΕκδόσειςbetabetaChange update channel?Αλλαγή καναλιού ενημερώσεων;<html>The update channel determines which client updates will be offered for installation.<ul><li>"stable" contains only upgrades that are considered reliable</li>%1</ul><br>⚠️Downgrades are not supported. If you switch to a stable channel this change will only be applied with the next major release.</html><html>Το κανάλι ενημερώσεων καθορίζει ποιες ενημερώσεις της εφαρμογής θα προσφέρονται για εγκατάσταση.<ul><li>Το κανάλι "stable" (σταθερό) περιέχει μόνο αναβαθμίσεις που θεωρούνται αξιόπιστες</li>%1</ul><br>⚠️Η υποβάθμιση σε προηγούμενη έκδοση (downgrade) δεν υποστηρίζεται. Εάν μεταβείτε σε σταθερό κανάλι, η αλλαγή θα εφαρμοστεί μόνο με την επόμενη κύρια κυκλοφορία.</html><li>"beta" may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly</li><li>Το κανάλι "beta" ενδέχεται να περιέχει νεότερα χαρακτηριστικά και διορθώσεις σφαλμάτων, αλλά δεν έχει ακόμη ελεγχθεί διεξοδικά</li>Change update channelΑλλαγή καναλιού ενημερώσεωνCancelΑκύρωσηOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outΛήξη χρόνου σύνδεσηςUnknown error: network reply was deletedΆγνωστο σφάλμα: η απάντηση δικτύου διαγράφηκεServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Ο διακομιστής απάντησε "%1 %2" στο "%3 %4"OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountModalWidgetFormΦόρμαGroupBoxGroupBoxOCC::AccountSettingsFormΦόρμαPreparing the accountΠροετοιμασία του λογαριασμούSync connectionsΣυνδέσεις συγχρονισμούCancelΑκύρωσηChoose what to syncΕπιλέξτε τι θα συγχρονιστείConfirm removal of SpaceΕπιβεβαίωση αφαίρεσης Χώρου<p>Do you really want to stop syncing the Space »%1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Θέλετε πραγματικά να διακόψετε τον συγχρονισμό του Χώρου »%1«;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτή η ενέργεια <b>δεν</b> θα διαγράψει αρχεία.</p>Remove SpaceΑφαίρεση ΧώρουSync RunningΣυγχρονισμός σε εξέλιξηThe sync operation is running.<br/>Do you want to stop it?Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.<br/>Θέλετε να τη διακόψετε;Sync paused by userΟ συγχρονισμός παύθηκε από τον χρήστηInternet connection is meteredΗ σύνδεση στο διαδίκτυο είναι με ογκοχρέωσηSynchronization is paused because the Internet connection is a metered connection<p>Do you really want to force a Synchronization now?Ο συγχρονισμός έχει παύσει επειδή η σύνδεση στο Διαδίκτυο είναι με ογκοχρέωση.<p>Θέλετε πραγματικά να επιβάλετε συγχρονισμό τώρα;User triggered force syncΕπιβολή συγχρονισμού από τον χρήστηMark as readΣήμανση ως αναγνωσμένοConnectedΣε σύνδεσηSigned outΑποσυνδεθήκατεCaptive portal prevents connections to the server.Ένα captive portal εμποδίζει τη σύνδεση με τον διακομιστή.Sync is paused due to metered internet connectionΟ συγχρονισμός παύθηκε λόγω σύνδεσης με ογκοχρέωσηConnecting...Γίνεται σύνδεση...DisconnectedΑποσυνδεδεμένοConfirm Account RemovalΕπιβεβαίωση αφαίρεσης λογαριασμού<p>Do you really want to remove the connection to the account %1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Θέλετε πραγματικά να καταργήσετε τη σύνδεση με τον λογαριασμό %1«;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτή η ενέργεια <b>δεν</b> θα διαγράψει αρχεία.</p>Remove connectionΚατάργηση σύνδεσηςThe server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Η έκδοση διακομιστή %1 δεν υποστηρίζεται! Προχωρήστε με δική σας ευθύνη.OCC::ActivitySettingsLocal ActivityΤοπική δραστηριότηταNot SyncedΔεν συγχρονίστηκανNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Δεν συγχρονίστηκαν (%1)OCC::AppImageUpdateAvailableWidgetInstalled version: %1Εγκατεστημένη έκδοση: %1Available update: %1Διαθέσιμη ενημέρωση: %1An update is available for this AppImage of %1. Do you want to install this update?
The update will be performed in the background, and overwrite the current AppImage file. You need to restart the app to complete the update.Μια ενημέρωση είναι διαθέσιμη για αυτό το AppImage του %1. Θέλετε να εγκαταστήσετε αυτήν την ενημέρωση;
Η ενημέρωση θα εκτελεστεί στο παρασκήνιο και θα αντικαταστήσει το τρέχον αρχείο AppImage. Πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή για να ολοκληρωθεί η ενημέρωση.OCC::ApplicationQuitΈξοδοςUnsupported Server VersionΜη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστήThe server on account »%1« runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Ο διακομιστής στον λογαριασμό »%1« εκτελεί μια μη υποστηριζόμενη έκδοση %2. Η χρήση αυτής της εφαρμογής με μη υποστηριζόμενες εκδόσεις διακομιστή δεν έχει δοκιμαστεί και είναι δυνητικά επικίνδυνη. Προχωρήστε με δική σας ευθύνη.Application is shutting downΗ εφαρμογή τερματίζεταιOCC::CfApiVfsPluginFactoryThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync rootΗ λειτουργία εικονικού συστήματος αρχείων δεν υποστηρίζει έναν ολόκληρο δίσκο ως ρίζα συγχρονισμούThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Η λειτουργία εικονικού συστήματος αρχείων απαιτεί σύστημα αρχείων NTFS, το %1 χρησιμοποιεί %2The Virtual filesystem feature is not supported on network drivesΗ λειτουργία εικονικού συστήματος αρχείων δεν υποστηρίζεται σε δίσκους δικτύουOCC::CommonStringsfile managerδιαχειριστής αρχείωνShow in %1Προβολή στο %1Show »%1« in %2Προβολή του »%1« στο %2Show in web browserΠροβολή στο πρόγραμμα περιήγησηςCopyΑντιγραφή%n Filter(s)%n Φίλτρο%n ΦίλτραOCC::ConnectionValidatortimeoutλήξη χρόνουOCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1Αποτυχία ανάλυσης διαπιστευτηρίων %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Σφάλμα διακομιστή: η απάντηση PROPFIND δεν έχει μορφή XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory »%1«Σφάλμα κατά το άνοιγμα του καταλόγου »%1«Directory not accessible on client, permission deniedΟ κατάλογος δεν είναι προσβάσιμος στην εφαρμογή, άρνηση πρόσβασηςDirectory not found: »%1«Ο κατάλογος δεν βρέθηκε: »%1«OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizesΕπαναφορά μεγεθών στηλώνOCC::FolderThe path »%1« is too long. Please enable long paths in the Windows settings or choose a different folder.Η διαδρομή »%1« είναι πολύ μεγάλη. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τις μεγάλες διαδρομές (long paths) στις ρυθμίσεις των Windows ή επιλέξτε έναν διαφορετικό φάκελο.Failed to open the database for »%1«.Αποτυχία ανοίγματος της βάσης δεδομένων για το »%1«.Local folder »%1« does not exist.Ο τοπικός φάκελος »%1« δεν υπάρχει.»%1« should be a folder but is not.Το »%1« θα έπρεπε να είναι φάκελος αλλά δεν είναι.»%1« is not readable.Το »%1« δεν είναι αναγνώσιμο.»%1« is not writable.Το »%1« δεν είναι εγγράψιμο.»%1« and %n other file(s) have been removed.Το »%1« και %n ακόμη αρχείο αφαιρέθηκαν.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία αφαιρέθηκαν.»%1« has been removed.%1 names a file.Το »%1« αφαιρέθηκε.»%1« and %n other file(s) have been added.Το »%1« και %n ακόμη αρχείο προστέθηκαν.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία προστέθηκαν.»%1« has been added.%1 names a file.Το »%1« προστέθηκε.»%1« and %n other file(s) have been updated.Το »%1« και %n ακόμη αρχείο ενημερώθηκαν.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία ενημερώθηκαν.»%1« has been updated.%1 names a file.Το »%1« ενημερώθηκε.»%1« has been renamed to »%2« and %n other file(s) have been renamed.Το »%1« μετονομάστηκε σε »%2« και %n ακόμη αρχείο μετονομάστηκε.Το »%1« μετονομάστηκε σε »%2« και %n ακόμη αρχεία μετονομάστηκαν.»%1« has been renamed to »%2«.%1 and %2 name files.Το »%1« μετονομάστηκε σε »%2«.»%1« has been moved to »%2« and %n other file(s) have been moved.Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2« και %n ακόμη αρχείο μετακινήθηκε.Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2« και %n ακόμη αρχεία μετακινήθηκαν.»%1« has been moved to »%2«.Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2«.»%1« and %n other file(s) have sync conflicts.Το »%1« και %n ακόμη αρχείο έχουν διενέξεις συγχρονισμού.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία έχουν διενέξεις συγχρονισμού.»%1« has a sync conflict. Please check the conflict file!Το »%1« έχει μια διένεξη συγχρονισμού. Παρακαλούμε ελέγξτε το αρχείο διένεξης!»%1« and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.Το »%1« και %n ακόμη αρχείο δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε την καταγραφή για λεπτομέρειες.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε την καταγραφή για λεπτομέρειες.»%1« could not be synced due to an error. See the log for details.Το »%1« δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί λόγω σφάλματος. Δείτε την καταγραφή για λεπτομέρειες.Sync ActivityΔραστηριότητα συγχρονισμούSwitching VFS mode on folder »%1«Εναλλαγή λειτουργίας VFS στον φάκελο »%1«The folder »%1« was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Ο φάκελος »%1« δημιουργήθηκε αλλά είχε εξαιρεθεί από τον συγχρονισμό προηγουμένως. Τα δεδομένα εντός αυτού δεν θα συγχρονιστούν.The file »%1« was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Το αρχείο »%1« δημιουργήθηκε αλλά είχε εξαιρεθεί από τον συγχρονισμό προηγουμένως. Δεν θα συγχρονιστεί.»%1« is not synchronizedΤο »%1« δεν συγχρονίζεταιCould not read system exclude fileΑδυναμία ανάγνωσης του αρχείου εξαιρέσεων συστήματοςChanges in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Οι αλλαγές στους συγχρονισμένους φακέλους δεν ήταν δυνατό να παρακολουθηθούν αξιόπιστα.
Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή συγχρονισμού ενδέχεται να μην ανεβάζει τις τοπικές αλλαγές αμέσως και αντ' αυτού θα σαρώνει για αλλαγές και θα τις ανεβάζει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή).
%1OCC::FolderManCould not reset folder stateΑδυναμία επαναφοράς της κατάστασης του φακέλουAn old sync journal %1 was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Βρέθηκε ένα παλιό ημερολόγιο συγχρονισμού %1, αλλά δεν ήταν δυνατή η αφαίρεσή του. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι καμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή.Account disconnected or pausedΟ λογαριασμός αποσυνδέθηκε ή είναι σε παύσηFolder is about to be removedΟ φάκελος πρόκειται να αφαιρεθεί (backup) (αντίγραφο ασφαλείας) (backup %1) (αντίγραφο ασφαλείας %1)Sync was successful, unresolved conflicts.Ο συγχρονισμός ήταν επιτυχής, υπάρχουν ανεπίλυτες διενέξεις.%1 (Sync is paused)%1 (Ο συγχρονισμός είναι σε παύση)The folder »%1« is already in use by application %2!Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται ήδη από την εφαρμογή %2!The folder »%1« is already in use by another account.Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο λογαριασμό.The local folder »%1« already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!Ο τοπικός φάκελος »%1« περιέχει ήδη έναν φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο!The local folder »%1« is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!Ο τοπικός φάκελος »%1« περιέχεται ήδη σε έναν φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο!Please pick another local folder for »%1«.Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο για το »%1«.Multiple accounts are sharing the folder »%1«.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.Πολλαπλοί λογαριασμοί μοιράζονται τον φάκελο »%1«.
Αυτή η διαμόρφωση είναι γνωστό ότι οδηγεί σε απώλεια δεδομένων και δεν υποστηρίζεται πλέον.
Παρακαλούμε εξετάστε το ενδεχόμενο να αφαιρέσετε αυτόν τον φάκελο από τον λογαριασμό και να τον προσθέσετε ξανά.No valid folder selected!Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος!The selected path does not exist!Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει!The folder »%1« is used in a folder sync connection!Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού!The selected path is not a folder!Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος!You have no permission to write to the selected folder!Δεν έχετε δικαίωμα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Υπάρχει ήδη ένας συγχρονισμός από τον διακομιστή σε αυτόν τον τοπικό φάκελο. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο!OCC::FolderStatusModelThere are unresolved conflicts.Υπάρχουν ανεπίλυτες διενέξεις.%1 of %2 used%1 από %2 σε χρήσηChecking for changes in remote »%1«Έλεγχος για αλλαγές στο απομακρυσμένο »%1«Checking for changes in local »%1«Έλεγχος για αλλαγές στο τοπικό »%1«Reconciling changesΕναρμόνιση αλλαγώνLocal folder: %1Τοπικός φάκελος: %1OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Το σύστημα παρακολούθησης δεν έλαβε μια δοκιμαστική ειδοποίηση.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Αυτό το πρόβλημα συνήθως συμβαίνει όταν έχουν εξαντληθεί οι παρακολουθήσεις inotify. Ελέγξτε τις Συχνές Ερωτήσεις (FAQ) για λεπτομέρειες.OCC::FolderWizardAdd SpaceΠροσθήκη ΧώρουOCC::FolderWizardLocalPathSelect the Spaces root folderΕπιλέξτε τον ριζικό φάκελο των ΧώρωνOCC::GETFileJobConnection TimeoutΛήξη χρόνου σύνδεσηςNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayΔεν λήφθηκε E-Tag από τον διακομιστή, ελέγξτε τον Proxy/GatewayWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Λάβαμε ένα διαφορετικό E-Tag για τη συνέχιση. Θα γίνει νέα προσπάθεια την επόμενη φορά.We received an unexpected download Content-Length.Λάβαμε ένα μη αναμενόμενο Content-Length κατά τη λήψη.Server returned wrong content-rangeΟ διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο content-rangeOCC::GeneralSettingsFormΦόρμαGeneral SettingsΓενικές ΡυθμίσειςStart on LoginΕκκίνηση κατά τη σύνδεσηLanguageΓλώσσαLanguage selectorΕπιλογέας γλώσσαςSync hidden filesΣυγχρονισμός κρυφών αρχείωνShow crash reporterΕμφάνιση αναφοράς σφαλμάτωνMove remotely deleted files to the local trash bin instead of deleting themΜετακίνηση των απομακρυσμένα διαγραμμένων αρχείων στον τοπικό κάδο ανακύκλωσης αντί για διαγραφή τουςEdit Ignored FilesΕπεξεργασία αγνοημένων αρχείωνLog SettingsΡυθμίσεις καταγραφήςNetworkΔίκτυοAboutΣχετικάAdvancedΓια προχωρημένουςYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την αυτόματη εκκίνηση επειδή είναι ενεργοποιημένη σε όλο το σύστημα.WarningΠροειδοποίησηLanguage changes require a restart of this application to take effect.Οι αλλαγές γλώσσας απαιτούν επανεκκίνηση της εφαρμογής για να εφαρμοστούν.unknown (%1)άγνωστο (%1)(use default)(χρήση προεπιλογής)OCC::GraphApi::SpacePersonalΠροσωπικόSharesΚοινόχρησταOCC::HttpCredentialsGuiLogin requiredΑπαιτείται σύνδεσηOCC::HydrationJobFailed to find fileId: %1 in dbΑποτυχία εύρεσης του fileId: %1 στη βάση δεδομένωνUnexpected file size transferred. Expected %1 received %2Μεταφέρθηκε μη αναμενόμενο μέγεθος αρχείου. Αναμενόταν %1, λήφθηκε %2Aborted.Ματαιώθηκε.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorΕπεξεργαστής αγνοημένων αρχείωνFiles Ignored by PatternsΑρχεία που αγνοούνται βάσει προτύπωνAddΠροσθήκηPatternΠρότυποAllow DeletionΝα επιτρέπεται η διαγραφήRemoveΑφαίρεσηFiles or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Αρχεία ή φάκελοι που ταιριάζουν σε ένα πρότυπο δεν θα συγχρονίζονται. Οι αλλαγές τίθενται σε ισχύ την επόμενη φορά που θα συγχρονιστούν οι φάκελοι.
Στοιχεία όπου επιτρέπεται η διαγραφή θα διαγράφονται εάν εμποδίζουν την αφαίρεση ενός καταλόγου. Αυτό είναι χρήσιμο για μεταδεδομένα.Could not open fileΑδυναμία ανοίγματος αρχείουThis entry is provided by the system at %1 and cannot be modified in this view.Αυτή η καταχώριση παρέχεται από το σύστημα στο %1 και δεν μπορεί να τροποποιηθεί σε αυτή την προβολή.Cannot write changes to »%1«.Αδυναμία εγγραφής αλλαγών στο »%1«.Add Ignore PatternΠροσθήκη προτύπου εξαίρεσηςAdd a new ignore pattern:Προσθήκη νέου προτύπου εξαίρεσης:OCC::IssuesWidgetFilterΦίλτροIssues tableΠίνακας ζητημάτωνThere were too many issues. Not all will be visible here.Υπήρξαν πάρα πολλά ζητήματα. Δεν θα είναι όλα ορατά εδώ.The file »%1« was ignored as its name is reserved by %2Το αρχείο »%1« αγνοήθηκε καθώς το όνομά του είναι δεσμευμένο από το %2Reset column sizesΕπαναφορά μεγεθών στηλώνFilter menuΜενού φίλτρωνAccountΛογαριασμόςOCC::LogBrowserLog OutputΈξοδος καταγραφής<html><head/><body><p><b>The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</b></span></p></body></html><html><head/><body><p><b>Τα αρχεία καταγραφής περιέχουν ευαίσθητες πληροφορίες τις οποίες δεν πρέπει να δημοσιοποιήσετε</b></span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones.Η εφαρμογή μπορεί να γράψει αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης σε έναν προσωρινό φάκελο. Αυτά τα αρχεία είναι πολύ χρήσιμα για τη διάγνωση προβλημάτων.
Καθώς τα αρχεία καταγραφής μπορεί να γίνουν μεγάλα, η εφαρμογή θα ξεκινά ένα νέο για κάθε συγχρονισμό και θα συμπιέζει τα παλαιότερα.Enable logging to temporary folderΕνεργοποίηση καταγραφής σε προσωρινό φάκελοIf enabled, logs will be written to:Εάν ενεργοποιηθεί, οι καταγραφές θα αποθηκεύονται στο:C:/logC:/logLog Http traffic Καταγραφή κίνησης HTTP Log files to keep:Αρχεία καταγραφής προς διατήρηση:These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.Αυτές οι ρυθμίσεις παραμένουν ενεργές μετά από επανεκκινήσεις της εφαρμογής.
Σημειώστε ότι η χρήση επιλογών καταγραφής από τη γραμμή εντολών θα παρακάμψει αυτές τις ρυθμίσεις.Open folderΆνοιγμα φακέλουOCC::Models%1 Filter:%1 Φίλτρο:AllΌλαReset FiltersΕπαναφορά φίλτρωνStatus Filter:Φίλτρο κατάστασης:OCC::NetworkSettingsFormΦόρμαPause synchronization when the Internet connection is meteredΠαύση συγχρονισμού όταν η σύνδεση στο Διαδίκτυο είναι με ογκοχρέωσηDownload BandwidthΕύρος ζώνης λήψηςUpload bandwidth in kilobytes per secondΕύρος ζώνης μεταφόρτωσης σε kilobytes ανά δευτερόλεπτοKBytes/sKBytes/sNo limitΧωρίς περιορισμόLimit to 3/4 of estimated bandwidthΠεριορισμός στα 3/4 του εκτιμώμενου εύρους ζώνηςManual limitΧειροκίνητος περιορισμόςDownload bandwidth in kilobytes per secondΕύρος ζώνης λήψης σε kilobytes ανά δευτερόλεπτοUpload BandwidthΕύρος ζώνης μεταφόρτωσηςLimit automaticallyΑυτόματος περιορισμόςOCC::NewVersionAvailableWidgetSkip this versionΠαράβλεψη αυτής της έκδοσηςGet updateΛήψη ενημέρωσηςSkip this timeΠαράβλεψη τώραOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση στο τελικό σημείο 'token': <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Αδυναμία ανάλυσης του JSON που επέστρεψε ο διακομιστής: <br><em>%1</em>Unsupported token type: %1Μη υποστηριζόμενος τύπος διακριτικού (token): %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1Η απάντηση από τον διακομιστή δεν περιείχε όλα τα αναμενόμενα πεδία
:%1Unknown ErrorΆγνωστο σφάλμα<h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please return to the %3 and restart the authentication.</p><h1>Εσφαλμένος χρήστης</h1><p>Συνδεθήκατε ως χρήστης <em>%1</em>, αλλά πρέπει να συνδεθείτε ως <em>%2</em>.<br>Παρακαλούμε επιστρέψτε στο %3 και επανεκκινήστε τη διαδικασία ταυτοποίησης.</p><h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as a different user than is associated with this account.<br>Please return to the %1 and restart the authentication.</p><h1>Εσφαλμένος χρήστης</h1><p>Συνδεθήκατε ως διαφορετικός χρήστης από αυτόν που σχετίζεται με αυτόν τον λογαριασμό.<br>Παρακαλούμε επιστρέψτε στο %1 και επανεκκινήστε τη διαδικασία ταυτοποίησης.</p>Incorrect userΕσφαλμένος χρήστης<h1>Login successful</h1><p>You can close this window.</p><h1>Η σύνδεση ήταν επιτυχής</h1><p>Μπορείτε να κλείσετε αυτό το παράθυρο.</p>Login successfulΕπιτυχής σύνδεσηLogin ErrorΣφάλμα σύνδεσηςThe audience of the id_token did not contain "%1"Το κοινό (audience) του id_token δεν περιείχε το "%1"<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Σφάλμα σύνδεσης</h1><p>%1</p>OCC::OCUpdaterCould not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Αδυναμία λήψης της ενημέρωσης. Παρακαλούμε κάντε κλικ <a href='%1'>εδώ</a> για να κατεβάσετε την ενημέρωση χειροκίνητα.Could not check for new updates.Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις.Downloading %1. Please wait...Λήψη %1. Παρακαλούμε περιμένετε...%1 installed successfully. Restart the application to finish installing the update.Το %1 εγκαταστάθηκε επιτυχώς. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση της ενημέρωσης.%1 available. Restart application to start the update.Το %1 είναι διαθέσιμο. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ξεκινήσει η ενημέρωση.New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.Νέο %1 διαθέσιμο. Παρακαλούμε κάντε κλικ <a href='%2'>εδώ</a> για να κατεβάσετε το νέο AppImage χειροκίνητα.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.Νέο %1 διαθέσιμο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το εργαλείο ενημερώσεων του συστήματος για να το εγκαταστήσετε.Checking update server...Έλεγχος διακομιστή ενημερώσεων...Update status is unknown: Did not check for new updates.Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για νέες ενημερώσεις.No updates available. Your installation is at the latest version.Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η εγκατάστασή σας είναι στην τελευταία έκδοση.OCC::OpenVFSUnable to claim the sync root for files on demand, the folder is already claimed by %1Unable to retrieve registration info. Error: %1Cannot dehydrate a placeholder because the file changedOCC::OpenVfsPluginFactoryFailed to read /proc/self/mountinfoFailed to unmount the OpenVFS mount %1 Error:%2The filesystem for %1 does not support xattributes.The sync path is already claimed by %1OpenVFS executable not found, please install itFailed to find the OpenVFS config file, please check your installation.OCC::OwncloudPropagatorThe file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμήOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στον συγχρονισμό.File names ending with a period are not supported on this file system.Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν σε τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Τα ονόματα αρχείων που περιέχουν τον χαρακτήρα '%1' δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων.File name contains at least one invalid characterΤο όνομα του αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήραThe file name is a reserved name on this file system.Το όνομα αρχείου είναι δεσμευμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων.Filename contains trailing spaces.Το όνομα αρχείου περιέχει κενά στο τέλος.Filename is too long.Το όνομα αρχείου είναι πολύ μεγάλο.File/Folder is ignored because it's hidden.Το αρχείο/φάκελος αγνοείται επειδή είναι κρυφό.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Διένεξη: Λήφθηκε η έκδοση του διακομιστή, το τοπικό αντίγραφο μετονομάστηκε και δεν ανέβηκε.The filename is blacklisted on the server.Το όνομα αρχείου είναι στη μαύρη λίστα του διακομιστή.Moved to invalid target, restoringΜετακινήθηκε σε μη έγκυρο προορισμό, γίνεται επαναφοράNot allowed to remove, restoringΔεν επιτρέπεται η αφαίρεση, γίνεται επαναφοράServer replied with an error while reading directory »%1«: %2Ο διακομιστής απάντησε με σφάλμα κατά την ανάγνωση του καταλόγου »%1«: %2Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderΔεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαίωμα να προσθέτετε υποφακέλους σε αυτόν τον φάκελοThe file is listed on the ignore list.Το αρχείο περιλαμβάνεται στη λίστα αγνοουμένων.Error while doing a rename, unhandled status code: %1Σφάλμα κατά τη μετονομασία, μη υποστηριζόμενος κωδικός κατάστασης: %1Selective sync: Ignored because its path is deselectedΕπιλεκτικός συγχρονισμός: Αγνοήθηκε επειδή η διαδρομή του δεν είναι επιλεγμένηNot allowed because you don't have permission to add files in that folderΔεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαίωμα να προσθέτετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελοNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringΔεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση αυτού του αρχείου επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στον διακομιστή, γίνεται επαναφοράError while reading the databaseΣφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένωνThis Space is currently unavailableΑυτός ο Χώρος είναι προσωρινά μη διαθέσιμοςOCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1The folder »%1« is currently in useΟ φάκελος »%1« χρησιμοποιείται ήδηOCC::PropagateDownloadFileThe download would reduce free local disk space below the limitΗ λήψη θα μείωνε τον ελεύθερο τοπικό χώρο στον δίσκο κάτω από το όριοFree space on disk is less than %1Ο ελεύθερος χώρος στον δίσκο είναι λιγότερος από %1The file has changed since discoveryΤο αρχείο άλλαξε μετά την ανίχνευσηFailed to free up space, the file »%1« is currently in useΑποτυχία αποδέσμευσης χώρου, το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηThe file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2!Το αρχείο »%1« δεν μπορεί να ληφθεί λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το %2!The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηThe file was deleted from serverΤο αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστήBroken webserver returned empty content length for non-empty file on resumeΟ διακομιστής επέστρεψε κενό content length για μη κενό αρχείο κατά τη συνέχισηThe file could not be downloaded completely.Η λήψη του αρχείου δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.Το αρχείο που λήφθηκε είναι κενό, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε μέγεθος %1.The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«!Το αρχείο »%1« δεν μπορεί να αποθηκευτεί λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το »%2«!Error updating metadata: %1Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Η επαναφορά απέτυχε: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file »%1«, error: %2αδυναμία διαγραφής του αρχείου »%1«, σφάλμα: %2Cannot create local folder »%1« because of a local file name clash with »%2«Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου »%1« λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το »%2«Could not create folder »%1«Αδυναμία δημιουργίας φακέλου »%1«Error updating metadata: %1Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηOCC::PropagateLocalRemove%1 failed with: %2Το %1 απέτυχε με: %2The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηCould not remove »%1« because of a local file name clash with »%2«!Αδυναμία αφαίρεσης του »%1« λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το »%2«!Could not move »%1« to the trash binΑδυναμία μεταφοράς του »%1« στον κάδο ανακύκλωσηςOCC::PropagateLocalRenameThe file »%1« can not be renamed to »%2« because of a local file name clashΤο αρχείο »%1« δεν μπορεί να μετονομαστεί σε »%2« λόγω τοπικής διένεξης ονόματοςCould not rename »%1« to »%2«, the file is currently in useΑδυναμία μετονομασίας του »%1« σε »%2«, το αρχείο χρησιμοποιείται ήδηError updating metadata: %1Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηFailed to rename fileΑποτυχία μετονομασίας αρχείουOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Εσφαλμένος κωδικός HTTP από τον διακομιστή. Αναμενόταν 204, αλλά λήφθηκε "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Εσφαλμένος κωδικός HTTP από τον διακομιστή. Αναμενόταν 201, αλλά λήφθηκε "%1 %2".Error writing metadata to the database: %1Σφάλμα κατά την εγγραφή μεταδεδομένων στη βάση δεδομένων: %1Setting file status failed due to file lockΗ ρύθμιση κατάστασης αρχείου απέτυχε λόγω κλειδώματος αρχείουOCC::PropagateRemoteMoveWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Εσφαλμένος κωδικός HTTP από τον διακομιστή. Αναμενόταν 201, αλλά λήφθηκε "%1 %2".Error updating metadata: %1Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηError writing metadata to the databaseΣφάλμα κατά την εγγραφή μεταδεδομένων στη βάση δεδομένωνOCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file: %1Αδυναμία ενημέρωσης αρχείου: %1The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηOCC::PropagateUploadFileCommonFile RemovedΤο αρχείο αφαιρέθηκεLocal file changed during sync. It will be resumed.Το τοπικό αρχείο άλλαξε κατά τον συγχρονισμό. Θα γίνει συνέχιση.The file »%1« cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsΤο αρχείο »%1« δεν μπορεί να μεταφορτωθεί επειδή υπάρχει άλλο αρχείο με το ίδιο όνομα, με διαφορά μόνο σε πεζά/κεφαλαίαThe file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηThe server did not provide the file permissionsΟ διακομιστής δεν παρείχε τα δικαιώματα αρχείουError updating metadata: %1Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1Upload of %1 exceeds the quota for the folderΗ μεταφόρτωση του %1 υπερβαίνει το όριο χώρου (quota) του φακέλουOCC::PropagateUploadFileTUSThe file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηChecksum computation failedΟ υπολογισμός αθροίσματος ελέγχου απέτυχεUpload did not receive a Content-Location.Content-Location is a technical term, don't translate.Η μεταφόρτωση δεν έλαβε Content-Location.The local file was removed during sync.Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά τον συγχρονισμό.OCC::PropagateUploadFileV1The file »%1« is currently in useΤο αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδηThe server did ask for a removed legacy feature (polling)Ο διακομιστής ζήτησε μια καταργημένη παλιά λειτουργία (polling)The local file was removed during sync.Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά τον συγχρονισμό.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Ο διακομιστής δεν επιβεβαίωσε το τελευταίο τμήμα (chunk). (Δεν υπήρχε e-tag)OCC::ProtocolItemModelTimeΏραFileΑρχείοFolderΦάκελοςIssuesΖητήματαActionΕνέργειαSizeΜέγεθοςAccountΛογαριασμόςStatusΚατάστασηOCC::ProtocolWidgetFilterΦίλτροLocal activity tableΠίνακας τοπικής δραστηριότηταςAccountΛογαριασμόςFilter menuΜενού φίλτρωνActions menuΜενού ενεργειώνSort ascending by %1Αύξουσα ταξινόμηση κατά %1Sort descending by %1Φθίνουσα ταξινόμηση κατά %1Retry syncΕπανάληψη συγχρονισμούOCC::SelectiveSyncWidgetLoading...Φόρτωση...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Αποεπιλέξτε τους απομακρυσμένους φακέλους που δεν επιθυμείτε να συγχρονίσετε.NameΌνομαSizeΜέγεθοςCurrently there are no subfolders on the server.Προς το παρόν δεν υπάρχουν υποφάκελοι στον διακομιστή.An error occurred while loading the list of subfolders.Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση της λίστας υποφακέλων.OCC::SettingsDialogHideΑπόκρυψηQuit %1Έξοδος από το %1Are you sure you want to quit %1?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να βγείτε από το %1;%1 - %2%1 - %2MainWindowMainWindowOCC::SocketApiShare with %1parameter is OpenCloudΚοινή χρήση με %1Confirm deletionΕπιβεβαίωση διαγραφήςDo you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently?Θέλετε να διαγράψετε οριστικά τον κατάλογο »%1« και όλα τα περιεχόμενά του;Do you want to delete the file »%1« permanently?Θέλετε να διαγράψετε το αρχείο »%1« οριστικά;Select new location...Επιλέξτε νέα τοποθεσία...ErrorΣφάλμαMoving file failed:
%1Η μετακίνηση του αρχείου απέτυχε:
%1I shared something with youΜοιράστηκα κάτι μαζί σαςShare...Κοινή χρήση...Copy private link to clipboardΑντιγραφή ιδιωτικού συνδέσμου στο πρόχειροSend private link by email...Αποστολή ιδιωτικού συνδέσμου μέσω email...Resharing this file is not allowedΔεν επιτρέπεται η εκ νέου κοινή χρήση αυτού του αρχείουResharing this folder is not allowedΔεν επιτρέπεται η εκ νέου κοινή χρήση αυτού του φακέλουOpen in %1Άνοιγμα σε %1Show file versions in web browserΕμφάνιση εκδόσεων αρχείου στο πρόγραμμα περιήγησηςRename...Μετονομασία...Rename and upload...Μετονομασία και μεταφόρτωση...Move and rename...Μετακίνηση και μετονομασία...Move, rename and upload...Μετακίνηση, μετονομασία και μεταφόρτωση...Delete local changesΔιαγραφή τοπικών αλλαγώνMove and upload...Μετακίνηση και μεταφόρτωση...DeleteΔιαγραφήOCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (παραλείφθηκε λόγω προηγούμενου σφάλματος, νέα προσπάθεια σε %2)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για εκκίνησηUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Αδυναμία ανοίγματος ή δημιουργίας της τοπικής βάσης δεδομένων συγχρονισμού. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα εγγραφής στον φάκελο συγχρονισμού.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Χαμηλός χώρος στον δίσκο: Παραλείφθηκαν οι λήψεις που θα μείωναν τον ελεύθερο χώρο κάτω από %1.Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.Υπέρβαση ορίου χώρου (quota). Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή αυτού του χώρου.Unresolved conflict.Ανεπίλυτη διένεξη.Unable to read the blacklist from the local databaseΑδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένωνUnable to read from the sync journal.Αδυναμία ανάγνωσης από το ημερολόγιο συγχρονισμού (sync journal).Cannot open the sync journalΑδυναμία ανοίγματος του ημερολογίου συγχρονισμούAborted due to: %1Ματαιώθηκε λόγω: %1OCC::SyncJournalDbFailed to connect database.Αποτυχία σύνδεσης στη βάση δεδομένων.OCC::Systray%1: %2%1: %2Disconnected from %1Αποσυνδέθηκε από %1Disconnected from accounts:Αποσυνδέθηκε από τους λογαριασμούς:Account %1Λογαριασμός %1Please sign inΠαρακαλώ συνδεθείτεAccount synchronization is disabledΟ συγχρονισμός λογαριασμού είναι απενεργοποιημένοςSpace »%1«: %2Χώρος »%1«: %2Show %1Εμφάνιση %1Pause synchronizationsΠαύση συγχρονισμώνResume synchronizationsΕπανέναρξη συγχρονισμώνSynchronization pausedΟ συγχρονισμός παύθηκεHelpΒοήθειαAboutΣχετικάAbout QtΣχετικά με το QtQuitΈξοδοςOCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by OpenCloud GmbH and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p><p>Έκδοση %1. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε το <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>Για γνωστά ζητήματα και βοήθεια, παρακαλούμε επισκεφθείτε το: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Διανέμεται από την OpenCloud GmbH και αδειοδοτείται υπό την GNU General Public License (GPL) Έκδοση 2.0.<br/><p><small>%2</small></p>OCC::TlsErrorDialogTLS Certificate ErrorΣφάλμα Πιστοποιητικού TLSDo you want to trust this certificate anyway?Θέλετε να εμπιστευτείτε αυτό το πιστοποιητικό ούτως ή άλλως;Cannot connect securely to %1Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης στο %1<not specified><δεν καθορίστηκε><div id="cert"><h3>with Certificate %1</h3><div id="ccert"><p>Organization: %2<br/>Unit: %3<br/>Country: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Effective Date: %8<br/>Expiration Date: %9</div><h3>Issuer: %10</h3><div id="issuer"><p>Organization: %11<br/>Unit: %12<br/>Country: %13</p></div></div><div id="cert"><h3>με Πιστοποιητικό %1</h3><div id="ccert"><p>Οργανισμός: %2<br/>Μονάδα: %3<br/>Χώρα: %4</p><p>Αποτύπωμα (MD5): <tt>%5</tt><br/>Αποτύπωμα (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Αποτύπωμα (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Ημερομηνία Έναρξης: %8<br/>Ημερομηνία Λήξης: %9</div><h3>Εκδότης: %10</h3><div id="issuer"><p>Οργανισμός: %11<br/>Μονάδα: %12<br/>Χώρα: %13</p></div></div>OCC::UpdateDownloadedWidgetRestart laterΕπανεκκίνηση αργότεραRestart nowΕπανεκκίνηση τώραOCC::UpdateNotifierUpdate availableΔιαθέσιμη ενημέρωσηA new version %1 is available. You are using version %2.The first placeholder is the new version, the second one the current versionΜια νέα έκδοση %1 είναι διαθέσιμη. Χρησιμοποιείτε την έκδοση %2.Open Download PageΆνοιγμα Σελίδας ΛήψηςOCC::UpdateUrlDialogUrl update requested for %1Ζητήθηκε ενημέρωση URL για το %1The URL for <b>%1</b> changed from:<br><b>%2</b> to:<br> <b>%3</b>.<br><br>Do you want to accept the new URL permanently?<br>This will cause an application restart.Το URL για το <b>%1</b> άλλαξε από:<br><b>%2</b> σε:<br> <b>%3</b>.<br><br>Θέλετε να αποδεχτείτε το νέο URL μόνιμα;<br>Αυτό θα προκαλέσει επανεκκίνηση της εφαρμογής.OCC::UpdaterSchedulerUpdate availableΔιαθέσιμη ενημέρωσηOCC::ValidateChecksumHeaderThe downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Το αρχείο που λήφθηκε δεν ταιριάζει με το άθροισμα ελέγχου (checksum), η λήψη θα συνεχιστεί. '%1' != '%2'OCC::WindowsUpdaterSkip this versionΠαράβλεψη αυτής της έκδοσηςUpdate FailedΗ ενημέρωση απέτυχε<p>A new version of the %1 Desktop App is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Μια νέα έκδοση της εφαρμογής %1 είναι διαθέσιμη.</p><p>Η έκδοση <b>%2</b> είναι διαθέσιμη για λήψη. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι η %3.</p><p>A new version of the %1 Desktop App is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Μια νέα έκδοση της εφαρμογής %1 είναι διαθέσιμη, αλλά η διαδικασία ενημέρωσης απέτυχε.</p><p>Η έκδοση <b>%2</b> έχει ληφθεί. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι η %3.</p>Ask again laterΕρώτηση ξανά αργότεραRestart and updateΕπανεκκίνηση και ενημέρωσηUpdate manuallyΧειροκίνητη ενημέρωσηOCC::Wizard::AccountConfiguredWizardPageSelect the local folderΕπιλέξτε τον τοπικό φάκελοSync location not supportedΗ τοποθεσία συγχρονισμού δεν υποστηρίζεταιOCC::Wizard::SetupWizardControllerInvalid credentialsΜη έγκυρα διαπιστευτήριαFailed to retrieve user information from serverΑποτυχία ανάκτησης πληροφοριών χρήστη από τον διακομιστήOCC::Wizard::SetupWizardWidgetBackΠίσω< &Back< &ΠίσωCancel SetupΑκύρωση εγκατάστασηςDo you really want to cancel the account setup?Θέλετε πραγματικά να ακυρώσετε τη ρύθμιση του λογαριασμού;DoneΈγινε&Finish&ΤέλοςFinishΤέλοςContinueΣυνέχεια&Next >&Επόμενο >NextΕπόμενοOpenCloudTheme::aboutVersions()%1 %2%7%8Libraries Qt %3, %4%7Using virtual files plugin: %5%7%6%1 %2%7%8Βιβλιοθήκες Qt %3, %4%7Χρήση πρόσθετου εικονικών αρχείων: %5%7%6OpenCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %2)%1 (Δημιουργήθηκε με το Qt %2)OpenCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2QObjectin the futureστο μέλλον%n day(s) agoπριν από %n ημέραπριν από %n ημέρες%n hour(s) agoπριν από %n ώραπριν από %n ώρεςnowτώραless than a minute agoπριν από λιγότερο από ένα λεπτό%n minute(s) agoπριν από %n λεπτόπριν από %n λεπτά%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode.Διαδρομές που ξεκινούν με τον χαρακτήρα '#' δεν υποστηρίζονται στη λειτουργία VFS.RemoteInfoserver reported no %1ο διακομιστής δεν ανέφερε %1ResolveUrlJobFactoryCould not detect compatible server at %1Αδυναμία ανίχνευσης συμβατού διακομιστή στο %1User rejected redirect from %1 to %2Ο χρήστης απέρριψε την ανακατεύθυνση από το %1 στο %2SSL Error: %1Σφάλμα SSL: %1User rejected invalid SSL certificateΟ χρήστης απέρριψε το μη έγκυρο πιστοποιητικό SSLServerUrlSetupWizardPageFormΦόρμαWelcomeΚαλώς ορίσατεWhat is your server's address?Ποια είναι η διεύθυνση του διακομιστή σας;%1 logoThis is the accessibility text for the logo in the setup wizard page. The parameter is the name for the (branded) application.Λογότυπο %1ServerUrlSetupWizardStateInvalid server URLΜη έγκυρο URL διακομιστήSetupWizardStateServer URLURL ΔιακομιστήWelcomeΚαλώς ορίσατεLoginΣύνδεσηSync OptionsΕπιλογές συγχρονισμούSetupWizardWidgetAdd New AccountΠροσθήκη νέου λογαριασμού&Dismiss&Απόρριψη&Cancel&Ακύρωση< Back< ΠίσωSpacesBrowserFormΦόρμαSpacesPageChoose a Space to syncΕπιλέξτε έναν Χώρο για συγχρονισμόSpaces listΛίστα ΧώρωνSpacesViewSpacesΧώροιSyncFileItem::StatusUndefinedΜη καθορισμένοFatal ErrorΚρίσιμο σφάλμαErrorΣφάλμαInfoΠληροφορίεςSuccessΕπιτυχίαConflictΣύγκρουσηFile IgnoredΤο αρχείο αγνοήθηκεRestoredΕπαναφέρθηκεBlacklistedΣτη μαύρη λίσταExcludedΕξαιρέθηκεMessageΜήνυμαFilename ReservedΔεσμευμένο όνομα αρχείουSyncResult::StatusUndefinedΜη καθορισμένοQueuedΣε αναμονήSync runningΣυγχρονισμός σε εξέλιξηSuccessΕπιτυχίαErrorΣφάλμαSetup errorΣφάλμα ρύθμισηςSuccess, some files were ignored.Επιτυχία, ορισμένα αρχεία αγνοήθηκαν.Sync pausedΟ συγχρονισμός παύθηκεOfflineΧωρίς σύνδεσηUpdateDownloadedWidget<html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Restart required</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Απαιτείται επανεκκίνηση</span></p></body></html>UpdateUrlDialogCancelΑκύρωσηAccept and RestartΑποδοχή και επανεκκίνησηAcceptΑποδοχήUtility%n year(s)%n έτος%n έτη%n month(s)%n μήνας%n μήνες%n day(s)%n ημέρα%n ημέρες%n hour(s)%n ώρα%n ώρες%n minute(s)%n λεπτό%n λεπτά%n second(s)%n δευτερόλεπτο%n δευτερόλεπτα%1 %2%1 %2Shutting down %1Τερματισμός του %1VfsPluginManagerReFS is currently not supported.Το σύστημα ReFS δεν υποστηρίζεται επί του παρόντος.The Virtual filesystem %1 is not supported on this platformΤο εικονικό σύστημα αρχείων %1 δεν υποστηρίζεται σε αυτή την πλατφόρμαWebFingerUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoΑποτυχία ανάκτησης πληροφοριών χρήστηaccount loadingError accessing the configuration fileΣφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεωνThere was an error while accessing the configuration file at %1.Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση στο αρχείο ρυθμίσεων στο %1.pinstateAlways available locallyΠάντα διαθέσιμο τοπικάCurrently available locallyΕπί του παρόντος διαθέσιμο τοπικάSome available online onlyΟρισμένα διαθέσιμα μόνο onlineAvailable online onlyΔιαθέσιμο μόνο onlineprogressVirtual file createdΔημιουργήθηκε εικονικό αρχείοReplaced by virtual fileΑντικαταστάθηκε από εικονικό αρχείοDownloadedΛήφθηκεUploadedΜεταφορτώθηκεDeletedΔιαγράφηκεIgnoredΑγνοήθηκεServer version downloaded, local copy was backed up as conflict fileΗ έκδοση του διακομιστή λήφθηκε, το τοπικό αντίγραφο κρατήθηκε ως αρχείο διένεξης»%1« moved to »%2«Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2«ErrorΣφάλμαUpdated local metadataΕνημερώθηκαν τα τοπικά μεταδεδομέναUnknownΆγνωστοdownloadingγίνεται λήψηuploadingγίνεται μεταφόρτωσηdeletingγίνεται διαγραφήmovingγίνεται μετακίνησηignoringγίνεται παράβλεψηerrorσφάλμαupdating local metadataενημέρωση τοπικών μεταδεδομένωνutilityCould not open browserΑδυναμία ανοίγματος του προγράμματος περιήγησηςThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του προγράμματος περιήγησης για τη διεύθυνση URL %1. Μήπως δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένο πρόγραμμα;Could not open email clientΑδυναμία ανοίγματος της εφαρμογής emailThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση της εφαρμογής email. Μήπως δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένη εφαρμογή αλληλογραφίας;Make always available locallyΝα είναι πάντα διαθέσιμο τοπικάFree up local spaceΑπελευθέρωση τοπικού χώρουversion checkSome settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this versionΟρισμένες ρυθμίσεις διαμορφώθηκαν σε νεότερες εκδόσεις αυτής της εφαρμογής και χρησιμοποιούν λειτουργίες που δεν είναι διαθέσιμες σε αυτή την έκδοση