AccountBarNavigation barBarra di navigazioneAdd AccountAggiungi accountActivityAttivitàSettingsImpostazioniQuitChiudiAccountConfiguredSetupWizardStateInvalid local download directory: %1Directory di download locale non valida: %1path must be absoluteil percorso dev'essere assolutoAccountConfiguredWizardPage✓ You're all set!✓ Sei a posto!Advanced configurationConfigurazione avanzataConfigure files download:Configura il download dei file:Synchronize all existing spacesSincronizza tutti gli spazi esistentiAfter completing this wizard, you can set up folder synchronization manually.Dopo aver completato questa configurazione potrai configurare la sincronizzazione delle cartelle manualmente.Configure synchronization manuallyConfigura la sincronizzazione manualmenteChoose local download directory:Scegli la cartella per i Download sul tuo dispositivoRestore default valueRipristina i valori predefinitiAppImageUpdateAvailableWidgetUiSkip this versionSalta questa versioneAppProviderFailed to open »%1« in web. Error: %2.Impossibile aprire »%1« via web. Errore: %2.ChecksumHeaderThe checksum header is malformed: %1L'header checksum è malformata: %1The checksum header contained an unknown checksum type '%1'L'header checksum contiene un tipo di checksum sconosciuto: '%1'CommandLine%1 version %2
File synchronization desktop utility.%1 versione %2 <byte value="xd"/>
Utilità desktop per la sincronizazione dei file.For more information, see %1link to homepagePer maggiori informazioni, consulta: %1Start with the main window visible, or if it is already running, bring it to the front. By default, the client launches in the background.Avvia mostrando la finestra principale oppure, se è già in esecuzione, portala in primo piano. Per impostazione predefinita, il client si avvia in background.Quit the running instance.Esci dall'istanza in esecuzione.Write log to file (use - to write to stdout).Scrivi il log su file (usa - per scrivere su stdout).Write each sync log output in a new file in folder.Scrivi ogni output del log di sincronizzazione in un nuovo file all'interno della cartella.Flush the log file after every write.Esegui la pulizia del file di log dopo ogni scrittura.Output debug-level messages in the log.Mostra i messaggi di livello debug nel log.Enable debug mode.Abilita la modalità debug.Forward all arguments to the cmd client. This argument must be the first.Inoltra tutti gli argomenti al client cmd. Questo argomento deve essere il primo.--logfile and --logdir are mutually exclusive--logfile e --logdir sono mutuamente esclusiviCredentialsStay logged outRimani disconnessoConnecting %1 to:
%2Connessione di %1 a:
%2Connecting to:
%1Connessione a:%1DiscoverWebFingerServiceJobFactoryInvalid reply received from serverRisposta non valida ricevuta dal serverFetchUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoImpossibile recuperare le informazioni utenteFileSystemCould not remove folderImpossibile rimuovere la cartellaCan't rename »%1«, the file is currently in useImpossibile rinominare »%1«, il file è attualmente in usoFolderDelegateFolder SyncSincronizzazione directoryManage AccountGestione AccountLog inAccediLog outDisconnettiReconnectRiconnettiRemoveRimuoviAccount options MenuOpzioni AccountRestart syncRiavvia sincronizzazioneForce sync nowForza la sincronizzazione oraResume syncRiprendi la sincronizzazionePause syncMetti in pausa la sincronizzazioneChoose what to syncScegli cosa sincronizzareRemove SpaceRimuovi lo spazioSync options menuMenù sincronizzazioneAdd SpaceAggiungi spazioYou are synchronizing %1 out of %2 SpacesStai sincronizzando %1 di %2 SpaziFolderErrorShow lessMostra menoShow moreMostra di piùFolderStatus'%1''%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Sincronizzazione %1, ⬇️ %1/s, ⬇️ %1/s, ⬆️ %1/s, ⬆️ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 di %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 rimasti, %1 di %2, file %3 di %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 di %2, file %3 di %4file %1 of %2file %1 di %2FolderWizard<b>Error:</b> %1<b>Errore:</b> %1<b>Warning:</b> %1<b>Attenzione:</b> %1<b>Error:</b><ul>%1</ul><b>Errore:</b><ul>%1</ul><b>Warning:</b><ul>%1</ul><b>Attenzione:</b><ul>%1</ul>FolderWizardSourcePageFormModuloSelect a local folder to synchronize your Spaces to:Selezione una cartella locale per sincronizzare lo SpazioEnter the path to the Spaces root folder. This folder will contain all your synchronized Spaces.Inserisci il percorso della cartella principale di Spaces. Questa cartella conterrà tutti i tuoi Spaces sincronizzati.Click to select the Spaces root folder.Fai clic per selezionare la cartella radice di Spaces.&Choose...&Scegliere...FolderWizardTargetPageFormModuloSelect a remote destination folderSeleziona una cartella di destinazione remotaCreate FolderCrea CartellaRefreshRicaricaFoldersCartelleOAuthCredentialsLog in with your web browserAccedi con il tuo browserLogin failed, please try it againAccesso fallito, riprovaReopen web browserRiapri il browserOpen web browserApri il browserCopy URLCopia URLRestart authenticationRiavvia autenticazioneOAuthCredentialsSetupWizardStateError while trying to log in to OAuth2-enabled server.Errore durante il tentativo di accesso al server abilitato OAuth2.Oauth2 authentication requires a secured connection.L'autenticazione con Oauth2 richiede una connessione protetta.OCC::AboutDialogAboutDi&Update Channel&Aggiorna canale&Restart && Update&Riavvia && AggiornaVersionsVersionibetabetaChange update channel?Cambiare canale di aggiornamento?<html>The update channel determines which client updates will be offered for installation.<ul><li>"stable" contains only upgrades that are considered reliable</li>%1</ul><br>⚠️Downgrades are not supported. If you switch to a stable channel this change will only be applied with the next major release.</html><html>Il canale di aggiornamento determina quali aggiornamenti client verranno offerti per l'installazione.<ul><li>"stabile" contiene solo gli aggiornamenti considerati affidabili
</li>%1</ul><br>⚠️I downgrade non sono supportati. Se passi a un canale stabile, questa modifica verrà applicata solo con la prossima versione principale.</html><li>"beta" may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly</li><li>"beta" potrebbe contenere nuove funzionalità e correzioni di bug, ma non sono ancora state testate a fondo
</li>Change update channelCambia canale di aggiornamentoCancelAnnullaOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outConnessione scadutaUnknown error: network reply was deletedErrore sconosciuto: la risposta di rete è stata eliminataServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Il server ha risposto "%1 %2" fino "%3 %4"OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountModalWidgetFormModuloGroupBoxGroupBoxOCC::AccountSettingsFormModuloPreparing the accountPreparazione dell'accountSync connectionsSincronizza le connessioniCancelAnnullaChoose what to syncScegli cosa sincronizzareConfirm removal of SpaceConferma la rimozione dello spazio<p>Do you really want to stop syncing the Space »%1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Vuoi davvero interrompere la sincronizzazione dello Spazio »%1«? </p><p><b>Note:</b> Questo <b>non</b> eliminerà alcun file.</p>Remove SpaceRimuovi lo spazioSync RunningSincronizzazione in corsoThe sync operation is running.<br/>Do you want to stop it?La sincronizzazione è in corso. <br/>Vuoi fermarla?Sync paused by userSincronizzazione messa in pausa dall'utenteInternet connection is meteredLa connessione Internet è a consumoSynchronization is paused because the Internet connection is a metered connection<p>Do you really want to force a Synchronization now?
La sincronizzazione è in pausa perché la connessione Internet è a consumo. <p>Vuoi davvero forzare una sincronizzazione adesso?User triggered force syncSincronizzazione forzata attivata dall'utenteMark as readSegna come lettoConnectedConnessoSigned outDisconnessoCaptive portal prevents connections to the server.Il captive portal impedisce le connessioni al server.Sync is paused due to metered internet connectionLa sincronizzazione è in pausa a causa della connessione Internet a consumoConnecting...Connessione...DisconnectedDisconnessoConfirm Account RemovalConferma rimozione Account<p>Do you really want to remove the connection to the account %1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Vuoi davvero rimuovere il collegamento all'account %1«?Nota:</b> Questo <b>non</b> cancellerà alcun file.</p>Remove connectionRimuovi la connessioneThe server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.La versione %1 del server non è supportata! Procedete a vostro rischio e pericolo.OCC::ActivitySettingsLocal ActivityAttività localeNot SyncedNon sincronizzatoNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Non sincronizzato (%1)OCC::AppImageUpdateAvailableWidgetInstalled version: %1Versione installata: %1Available update: %1Aggiornamento disponibile: %1An update is available for this AppImage of %1. Do you want to install this update?
The update will be performed in the background, and overwrite the current AppImage file. You need to restart the app to complete the update.È disponibile un aggiornamento per questo file AppImage di %1. Vuoi installare questo aggiornamento?
L'aggiornamento verrà eseguito in background e sovrascriverà il file AppImage corrente. È necessario riavviare l'app per completare l'aggiornamento.OCC::ApplicationQuitChiudiUnsupported Server VersionVersione del server non supportataThe server on account »%1« runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Il server sull'account »%1« esegue una versione non supportata %2. L'utilizzo di questo client con versioni del server non supportate non è testato ed è potenzialmente pericoloso. Procedere a proprio rischio e pericolo.Application is shutting downL'applicazione si sta arrestandoOCC::CfApiVfsPluginFactoryThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync rootThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2The Virtual filesystem feature is not supported on network drivesOCC::CommonStringsfile managergestore di fileShow in %1Mostra in %1Show »%1« in %2Mostra »%1« in %2Show in web browserMostra nel browser webCopyCopia%n Filter(s)%n Filtro%n Filtri%n FiltriOCC::ConnectionValidatortimeouttempo scadutoOCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1Impossibile analizzare le credenziali %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Errore del server: la risposta PROPFIND non è formattata in XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory »%1«Errore durante l'apertura della directory »%1«Directory not accessible on client, permission deniedDirectory non accessibile sul client, autorizzazione negataDirectory not found: »%1«Directory non trovata: »%1«OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizesReimposta le dimensioni delle colonneOCC::FolderThe path »%1« is too long. Please enable long paths in the Windows settings or choose a different folder.Il percorso »%1« è troppo lungo. Abilita i percorsi lunghi nelle impostazioni di Windows o scegli una cartella diversa.Failed to open the database for »%1«.Impossibile aprire il database per »%1«.Local folder »%1« does not exist.La cartella locale »%1« non esiste.»%1« should be a folder but is not.»%1« dovrebbe essere una cartella ma non lo è.»%1« is not readable.»%1« non è leggibile.»%1« is not writable.»%1« non è scrivibile.»%1« and %n other file(s) have been removed.»%1« e %n altri file sono stati rimossi.»%1« e %n altri file sono stati rimossi.»%1« e %n altri file sono stati rimossi.»%1« has been removed.%1 names a file.»%1« è stato rimosso.»%1« and %n other file(s) have been added.Sono stati aggiunti »%1« e %n altri file.Sono stati aggiunti »%1« e %n altri file.Sono stati aggiunti »%1« e %n altri file.»%1« has been added.%1 names a file.»%1« è stato aggiunto.»%1« and %n other file(s) have been updated.»%1« e %n altri file sono stati aggiornati.»%1« e %n altri file sono stati aggiornati.»%1« e %n altri file sono stati aggiornati.»%1« has been updated.%1 names a file.»%1« è stato aggiornato.»%1« has been renamed to »%2« and %n other file(s) have been renamed.»%1« è stato rinominato in »%2« e %n altri file sono stati rinominati.»%1« è stato rinominato in »%2« e %n altri file sono stati rinominati.»%1« è stato rinominato in »%2« e %n altri file sono stati rinominati.»%1« has been renamed to »%2«.%1 and %2 name files.»%1« è stato rinominato in »%2«.»%1« has been moved to »%2« and %n other file(s) have been moved.»%1« è stato spostato in »%2« e %n altri file sono stati spostati.»%1« è stato spostato in »%2« e %n altri file sono stati spostati.»%1« è stato spostato in »%2« e %n altri file sono stati spostati.»%1« has been moved to »%2«.»%1« è stato spostato in »%2«.»%1« and %n other file(s) have sync conflicts.»%1« e %n altri file presentano conflitti di sincronizzazione.»%1« e %n altri file presentano conflitti di sincronizzazione.»%1« e %n altri file presentano conflitti di sincronizzazione.»%1« has a sync conflict. Please check the conflict file!»%1« ha un conflitto di sincronizzazione. Controlla il file di conflitto!»%1« and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.»%1« e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Consultare il registro per i dettagli.»%1« e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Consultare il registro per i dettagli.»%1« e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Consultare il registro per i dettagli.»%1« could not be synced due to an error. See the log for details.»%1« non è stato sincronizzato a causa di un errore. Consultare il registro per i dettagli.Sync ActivitySincronizza attivitàSwitching VFS mode on folder »%1«Commutazione della modalità VFS sulla cartella »%1«The folder »%1« was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.La cartella »%1« è stata creata ma in precedenza era stata esclusa dalla sincronizzazione. I dati al suo interno non verranno sincronizzati.The file »%1« was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Il file »%1« è stato creato ma in precedenza era stato escluso dalla sincronizzazione. Non verrà sincronizzato.»%1« is not synchronized»%1« non è sincronizzatoCould not read system exclude fileImpossibile leggere il file di esclusione del sistemaChanges in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Le modifiche nelle cartelle sincronizzate non potevano essere monitorate in modo affidabile.
Ciò significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare immediatamente le modifiche locali, ma eseguirà solo la scansione delle modifiche locali e le caricherà occasionalmente (ogni due ore per impostazione predefinita).
%1OCC::FolderManCould not reset folder stateImpossibile reimpostare lo stato della cartellaAn old sync journal %1 was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione %1, ma non è stato possibile rimuoverlo. Assicurarsi che nessuna applicazione lo stia utilizzando.Account disconnected or pausedAccount disconnesso o in pausaFolder is about to be removedLa cartella sta per essere rimossa (backup) (backup) (backup %1) (backup %1)Sync was successful, unresolved conflicts.Sincronizzazione riuscita, conflitti irrisolti.%1 (Sync is paused)%1 (sincronizzazione in pausa)The folder »%1« is already in use by application %2!La cartella »%1« è già utilizzata dall'applicazione %2!The folder »%1« is already in use by another account.La cartella »%1« è già utilizzata da un altro account.The local folder »%1« already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!La cartella locale »%1« contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione cartelle. Seleziona un'altra cartella locale!The local folder »%1« is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!La cartella locale »%1« è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione cartelle. Seleziona un'altra cartella locale!Please pick another local folder for »%1«.Seleziona un'altra cartella locale per »%1«.Multiple accounts are sharing the folder »%1«.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.Più account condividono la cartella »%1«.
Questa configurazione può causare la perdita di dati e non è più supportata.
Si consiglia di rimuovere questa cartella dall'account e di aggiungerla nuovamente.No valid folder selected!Nessuna cartella valida selezionata!The selected path does not exist!Il percorso selezionato non esiste!The folder »%1« is used in a folder sync connection!La cartella »%1« è utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle!The selected path is not a folder!Il percorso selezionato non è una cartella!You have no permission to write to the selected folder!Non hai il permesso di scrivere nella cartella selezionata!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!C'è già una sincronizzazione dal server a questa cartella locale. Si prega di scegliere un'altra cartella locale!OCC::FolderStatusModelThere are unresolved conflicts.Ci sono conflitti irrisolti.%1 of %2 used%1 di %2 utilizzatoChecking for changes in remote »%1«Controllo delle modifiche nel remoto »%1«Checking for changes in local »%1«Controllo delle modifiche in locale »%1«Reconciling changesConciliare le modificheLocal folder: %1Cartella locale: %1OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.L'osservatore non ha ricevuto una notifica di prova.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Questo problema si verifica di solito quando i watch di inotify sono esauriti. Controlla le FAQ per i dettagli.OCC::FolderWizardAdd SpaceAggiungi spazioOCC::FolderWizardLocalPathSelect the Spaces root folderSeleziona la cartella radice di SpacesOCC::GETFileJobConnection TimeoutConnessione sospesaNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNessun E-Tag ricevuto dal server, controllare Proxy/GatewayWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Abbiamo ricevuto un E-Tag diverso per la ripresa. Riproveremo la prossima volta.We received an unexpected download Content-Length.Abbiamo ricevuto un Content-Length inaspettato.Server returned wrong content-rangeIl server ha restituito un intervallo di contenuto errato.OCC::GeneralSettingsFormFormGeneral SettingsImpostazioni generaliStart on LoginInizia con il LoginLanguageLinguaLanguage selectorSelettore LinguaSync hidden filesSincronizza file nascostiShow crash reporterMostra il report sugli arresti anomaliMove remotely deleted files to the local trash bin instead of deleting themSposta i file cancellati da remoto nel cestino locale invece di eliminarli.Edit Ignored FilesModifica i file ignoratiLog SettingsImpostazioni del registroNetworkReteAboutAboutAdvancedAvanzatoYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Non è possibile disattivare l'avvio automatico perché è abilitato l'avvio automatico a livello di sistema.WarningAttenzioneLanguage changes require a restart of this application to take effect.Attenzione: per rendere effettive le modifiche apportate alla lingua, è necessario riavviare l'applicazione.unknown (%1)sconosciuto (%1)(use default)(usa predefinito)OCC::GraphApi::SpacePersonalPersonaleSharesCondivisioniOCC::HttpCredentialsGuiLogin requiredÈ richiesto l'accessoOCC::HydrationJobFailed to find fileId: %1 in dbImpossibile trovare fileId: %1 nel databaseUnexpected file size transferred. Expected %1 received %2Dimensione file trasferita inaspettata. Previsto %1 ricevuto %2Aborted.Annullato.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor dei file ignoratiFiles Ignored by PatternsFile ignorati dai patternAddAggiungerePatternPatternAllow DeletionConsenti eliminazioneRemoveRimuoviFiles or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.I file o le cartelle che corrispondono a un pattern non verranno sincronizzati. Le modifiche avranno effetto alla successiva sincronizzazione delle cartelle.
Gli elementi la cui eliminazione è consentita verranno eliminati se impediscono la rimozione di una directory. Questo è utile per i metadati.Could not open fileImpossibile aprire il fileThis entry is provided by the system at %1 and cannot be modified in this view.Questa voce è fornita dal sistema in %1 e non può essere modificata in questa vista.Cannot write changes to »%1«.Impossibile scrivere le modifiche su »%1«.Add Ignore PatternAggiungi ignora PatternAdd a new ignore pattern:Aggiungi un nuovo ignora pattern:OCC::IssuesWidgetFilterFiltro:Issues tableTabella dei problemiThere were too many issues. Not all will be visible here.C'erano troppi problemi. Non tutti saranno visibili qui.The file »%1« was ignored as its name is reserved by %2Il file »%1« è stato ignorato perché il suo nome è riservato a %2Reset column sizesReimposta le dimensioni delle colonneFilter menuMenù FiltraAccountAccountOCC::LogBrowserLog OutputLog Output<html><head/><body><p><b>The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</b></span></p></body></html><html><head/><body><p><b>I registri contengono informazioni sensibili che non dovresti rendere pubbliche
</b></span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones.Il client può scrivere log di debug in una cartella temporanea. Questi log sono molto utili per diagnosticare i problemi. Poiché i file di log possono raggiungere dimensioni elevate, il client ne creerà uno nuovo per ogni sincronizzazione e comprimerà quelli più vecchi.Enable logging to temporary folderAbilita logging nella cartella temporaneaIf enabled, logs will be written to:Se abilitato, i log verranno scritti in:C:/logC:/logLog Http traffic Log Traffico HTTPLog files to keep:File di log da conservare:These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.Queste impostazioni vengono mantenute anche dopo il riavvio del client. Si noti che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registrazione sovrascriverà le impostazioni.Open folderApri cartellaOCC::Models%1 Filter:%1 Filtro:AllTuttiReset FiltersReimposta FiltriStatus Filter:Filtro stato:OCC::NetworkSettingsFormFormPause synchronization when the Internet connection is meteredMetti in pausa la sincronizzazione quando la connessione Internet è a consumoDownload BandwidthLarghezza di banda per DownloadUpload bandwidth in kilobytes per secondLarghezza di banda di caricamento in kilobyte al secondoKBytes/sKBytes/sNo limitNessun limiteLimit to 3/4 of estimated bandwidthLimite a 3/4 della larghezza di banda stimataManual limitLimite manualeDownload bandwidth in kilobytes per secondLarghezza di banda di download in kilobyte al secondoUpload BandwidthLarghezza della banda di caricamentoLimit automaticallyLimita automaticamenteOCC::NewVersionAvailableWidgetSkip this versionSalta questa versioneGet updateOttieni l'aggiornamentoSkip this timeSalta questa voltaOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Errore restituito dal server: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Si è verificato un errore durante l'accesso all'endpoint 'token': <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Impossibile analizzare il JSON restituito dal server:<br><em>%1</em>Unsupported token type: %1Tipo di token non supportato: %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1La risposta del server non conteneva tutti i campi previsti
:%1Unknown ErrorErrore sconosciuto<h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please return to the %3 and restart the authentication.</p><h1>Utente non corretto</h1><p> Hai effettuato l'accesso come utente <em>%1</em>, ma devi effettuare l'accesso con l'utente <em>%2</em>.<br>Torna a %3 e riavvia l'autenticazione.</p><h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as a different user than is associated with this account.<br>Please return to the %1 and restart the authentication.</p><h1>Utente non corretto</h1><p>Hai effettuato l'accesso con un utente diverso da quello associato a questo account.<br>Torna a %1 e riavvia l'autenticazione.</p>Incorrect userUtente errato<h1>Login successful</h1><p>You can close this window.</p><h1>Accesso riuscito<p>Puoi chiudere questa finestra.
</p>Login successfulAccesso riuscitoLogin ErrorErrore di accessoThe audience of the id_token did not contain "%1"Il pubblico dell'id_token non conteneva "%1"<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Errore di accesso</h1><p>%1</p>OCC::OCUpdaterCould not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Impossibile scaricare l'aggiornamento. Fare clic. <a href='%1'>qui</a> per scaricare manualmente l'aggiornamento.Could not check for new updates.Non è stato possibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.Downloading %1. Please wait...Download di %1. Attendi...%1 installed successfully. Restart the application to finish installing the update.%1 installato correttamente. Riavvia l'applicazione per completare l'installazione dell'aggiornamento.%1 available. Restart application to start the update.%1 disponibile. Riavvia l'applicazione per avviare l'aggiornamento.New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.Nuovo %1 disponibile. Clicca qui <a href='%2'>qui</a> per scaricare manualmente la nuova AppImage.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.Nuovo %1 disponibile. Utilizza lo strumento di aggiornamento del sistema per installarlo.Checking update server...Controllo del server di aggiornamento...Update status is unknown: Did not check for new updates.Lo stato dell'aggiornamento è sconosciuto: non è stata verificata la presenza di nuovi aggiornamenti.No updates available. Your installation is at the latest version.Nessun aggiornamento disponibile. L'installazione è alla versione più recente.OCC::OpenVFSUnable to claim the sync root for files on demand, the folder is already claimed by %1Unable to retrieve registration info. Error: %1Cannot dehydrate a placeholder because the file changedOCC::OpenVfsPluginFactoryFailed to read /proc/self/mountinfoFailed to unmount the OpenVFS mount %1 Error:%2The filesystem for %1 does not support xattributes.The sync path is already claimed by %1OpenVFS executable not found, please install itFailed to find the OpenVFS config file, please check your installation.OCC::OwncloudPropagatorThe file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.I collegamenti simbolici non sono supportati nella sincronizzazione.File names ending with a period are not supported on this file system.Questo file system non supporta i nomi di file che terminano con un punto.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.I nomi di file contenenti il carattere '%1' non sono supportati su questo file system.File name contains at least one invalid characterIl nome del file contiene almeno un carattere non validoThe file name is a reserved name on this file system.Il nome del file è un nome riservato su questo file system.Filename contains trailing spaces.Il nome del file contiene spazi consecutiviFilename is too long.Il nome del file è troppo lungo.File/Folder is ignored because it's hidden.Il file/la cartella viene ignorato perché è nascosto.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata.The filename is blacklisted on the server.Il nome del file è nella blacklist del server.Moved to invalid target, restoringSpostato su destinazione non valida, ripristinoNot allowed to remove, restoringNon è consentito rimuovere, ripristinareServer replied with an error while reading directory »%1«: %2Il server ha risposto con un errore durante la lettura della directory »%1«: %2Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNon consentito perché non hai l'autorizzazione per aggiungere sottocartelle a quella cartellaThe file is listed on the ignore list.Il file è elencato nell'elenco degli ignorati.Error while doing a rename, unhandled status code: %1Errore durante la ridenominazione, codice di stato non gestito: %1Selective sync: Ignored because its path is deselectedSincronizzazione selettiva: ignorata perché il suo percorso è deselezionatoNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNon consentito perché non hai l'autorizzazione per aggiungere file in quella cartellaNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNon è consentito caricare questo file perché è di sola lettura sul server, ripristino in corsoError while reading the databaseErrore durante la lettura del databaseThis Space is currently unavailableQuesto spazio non è attualmente disponibileOCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1Errore durante l'aggiornamento dei metadati: %1The folder »%1« is currently in useLa cartella »%1« è attualmente in usoOCC::PropagateDownloadFileThe download would reduce free local disk space below the limitIl download ridurrebbe lo spazio libero sul disco locale al di sotto del limiteFree space on disk is less than %1Lo spazio libero sul disco è inferiore a %1The file has changed since discoveryIl file è cambiato dopo la scopertaFailed to free up space, the file »%1« is currently in useImpossibile liberare spazio, il file »%1« è attualmente in usoThe file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2!Il file »%1« non può essere scaricato a causa di un conflitto tra il nome del file locale e %2!The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoThe file was deleted from serverIl file è stato eliminato dal serverBroken webserver returned empty content length for non-empty file on resumeIl server web non funzionante ha restituito una lunghezza di contenuto vuota per il file non vuoto al momento della ripresaThe file could not be downloaded completely.Impossibile scaricare completamente il file.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.Il file scaricato è vuoto nonostante il server abbia annunciato che avrebbe dovuto essere %1.The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«!Il file »%1« non può essere salvato a causa di un conflitto tra il nome del file locale e »%2«!Error updating metadata: %1Errore durante l'aggiornamento dei metadati: %1OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Ripristino fallito: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file »%1«, error: %2impossibile eliminare il file »%1«, errore: %2Cannot create local folder »%1« because of a local file name clash with »%2«Impossibile creare la cartella locale »%1« a causa di un conflitto tra il nome del file locale e »%2«Could not create folder »%1«Impossibile creare la cartella »%1«Error updating metadata: %1Errore durante l'aggiornamento dei metadati: %1The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoOCC::PropagateLocalRemove%1 failed with: %2%1 non è riuscito con: %2The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoCould not remove »%1« because of a local file name clash with »%2«!Impossibile rimuovere »%1« a causa di un conflitto tra il nome del file locale e »%2«!Could not move »%1« to the trash binImpossibile spostare »%1« nel cestinoOCC::PropagateLocalRenameThe file »%1« can not be renamed to »%2« because of a local file name clashIl file »%1« non può essere rinominato in »%2« a causa di un conflitto di nomi di file localiCould not rename »%1« to »%2«, the file is currently in useImpossibile rinominare »%1« in »%2«, il file è attualmente in usoError updating metadata: %1Errore durante l'aggiornamento dei metadati: %1The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoFailed to rename fileImpossibile rinominare il fileOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Il server ha restituito un codice HTTP errato. Era previsto 204, ma è stato ricevuto "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Il server ha restituito un codice HTTP errato. Era previsto 201, ma è stato ricevuto "%1 %2".Error writing metadata to the database: %1Error writing metadata to the database: %1Setting file status failed due to file lockL'impostazione dello stato del file non è riuscita a causa del blocco del fileOCC::PropagateRemoteMoveWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Il server ha restituito un codice HTTP errato. Era previsto 201, ma è stato ricevuto "%1 %2".Error updating metadata: %1Errore durante l'aggiornamento dei metadati: %1The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoError writing metadata to the databaseErrore durante la scrittura dei metadati nel databaseOCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file: %1Impossibile aggiornare il file: %1The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoOCC::PropagateUploadFileCommonFile RemovedFile rimossoLocal file changed during sync. It will be resumed.Il file locale è stato modificato durante la sincronizzazione. Verrà ripristinato.The file »%1« cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsIl file »%1« non può essere caricato perché esiste un altro file con lo stesso nome, che differisce solo per la maiuscola/minuscola.The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoThe server did not provide the file permissionsIl server non ha fornito i permessi del fileError updating metadata: %1Errore durante l'aggiornamento dei metadati: %1Upload of %1 exceeds the quota for the folderIl caricamento di %1 supera la quota per la cartellaOCC::PropagateUploadFileTUSThe file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoChecksum computation failedCalcolo del checksum non riuscitoUpload did not receive a Content-Location.Content-Location is a technical term, don't translate.Il caricamento non ha ricevuto un Content-Location.The local file was removed during sync.Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.OCC::PropagateUploadFileV1The file »%1« is currently in useIl file »%1« è attualmente in usoThe server did ask for a removed legacy feature (polling)Il server ha richiesto la rimozione di una funzionalità legacy (polling)The local file was removed during sync.Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Il server non ha riconosciuto l'ultimo blocco. (Non era presente alcun e-tag)OCC::ProtocolItemModelTimeTempoFileFileFolderCartellaIssuesProblemiActionAzioneSizeDimensioneAccountAccountStatusStatoOCC::ProtocolWidgetFilterFiltroLocal activity tableTabella delle attività localiAccountAccountFilter menuMenù FiltraActions menuMenù accountSort ascending by %1Ordina in ordine crescente per %1Sort descending by %1Ordina in ordine decrescente per %1Retry syncRiprovare la sincronizzazioneOCC::SelectiveSyncWidgetLoading...Caricamento...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Deseleziona le cartelle remote che non desideri sincronizzare.NameNomeSizeDimensioneCurrently there are no subfolders on the server.Attualmente non ci sono sottocartelle sul server.An error occurred while loading the list of subfolders.Si è verificato un errore durante il caricamento dell'elenco delle sottocartelle.OCC::SettingsDialogHideNascondiQuit %1Esci da %1Are you sure you want to quit %1?Vuoi davvero uscire da %1?%1 - %2%1 - %2MainWindowFinestra principaleOCC::SocketApiShare with %1parameter is OpenCloudCondividi con %1Confirm deletionConferma l'eliminazioneDo you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently?Vuoi eliminare definitivamente la directory »%1« e tutto il suo contenuto?Do you want to delete the file »%1« permanently?Vuoi eliminare definitivamente il file »%1«?Select new location...Seleziona nuova posizione...ErrorErroreMoving file failed:
%1Lo spostamento del file non è riuscito:
%1I shared something with youHo condiviso qualcosa con teShare...Condivideri...Copy private link to clipboardCopia il collegamento privato negli appuntiSend private link by email...Invia il link privato via email...Resharing this file is not allowedLa ricondivisione di questo file non è consentitaResharing this folder is not allowedLa ricondivisione di questa cartella non è consentitaOpen in %1Apri in %1Show file versions in web browserMostra le versioni dei file nel browser webRename...Rinomina...Rename and upload...Rinomina e carica...Move and rename...Sposta e rinomina...Move, rename and upload...Sposta, rinomina e carica...Delete local changesElimina le modifiche localiMove and upload...Sposta e carica...DeleteEliminaOCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (saltato a causa di un errore precedente, riprova in %2)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Sono disponibili solo %1, per iniziare è necessario almeno %2Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Impossibile aprire o creare il database di sincronizzazione locale. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Lo spazio su disco è insufficiente: i download che avrebbero ridotto lo spazio libero al di sotto di %1 sono stati saltati.Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.Unresolved conflict.Conflitto irrisolto.Unable to read the blacklist from the local databaseImpossibile leggere la lista nera dal database localeUnable to read from the sync journal.Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.Cannot open the sync journalImpossibile aprire il registro di sincronizzazioneAborted due to: %1Interrotto a causa di: %1OCC::SyncJournalDbFailed to connect database.Impossibile connettersi al database.OCC::Systray%1: %2%1: %2Disconnected from %1Disconnesso da %1Disconnected from accounts:Disconnesso dagli account:Account %1Account %1Please sign inPer favore accediAccount synchronization is disabledLa sincronizzazione dell'account è disabilitataSpace »%1«: %2Spazio »%1«: %2Show %1Mostra %1Pause synchronizationsMetti in pausa le sincronizzazioniResume synchronizationsRiprendi le sincronizzazioniSynchronization pausedSincronizzazione in pausaHelpAiutoAboutAboutAbout QtAbout QtQuitChiudiOCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by OpenCloud GmbH and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p><p>Versione %1. Per maggiori informazioni visita <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>Per problemi noti e assistenza, visita: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distribuito da OpenCloud GmbH e concesso in licenza secondo i termini della GNU General Public License (GPL) versione 2.0.
<br/><p><small>%2</small></p>OCC::TlsErrorDialogTLS Certificate ErrorErrore certificato TLSDo you want to trust this certificate anyway?Vuoi comunque fidarti di questo certificato?Cannot connect securely to %1Impossibile connettersi in modo sicuro a %1<not specified><non specificato><div id="cert"><h3>with Certificate %1</h3><div id="ccert"><p>Organization: %2<br/>Unit: %3<br/>Country: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Effective Date: %8<br/>Expiration Date: %9</div><h3>Issuer: %10</h3><div id="issuer"><p>Organization: %11<br/>Unit: %12<br/>Country: %13</p></div></div><div id="cert"><h3>con certificato %1</h3><div id="ccert"><p>Organizzazione: %2<br/>Unità: %3<br/>Paese: %4</p><p>Impronta digitale (MD5): <tt>%5</tt><br/>Impronta digitale (SHA1):<tt> %6</tt><br/>Impronta digitale (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Data di validità: %8<br/>Data di scadenza: %9</div><h3>Emittente: %10</h3><div id="issuer"><p>Organizzazione: %11<br/>Unità: %12<br/>Paese: %13</p></div></div>OCC::UpdateDownloadedWidgetRestart laterRiavvia più tardiRestart nowRiavvia adessoOCC::UpdateNotifierUpdate availableAggiornamento disponibileA new version %1 is available. You are using version %2.The first placeholder is the new version, the second one the current versionÈ disponibile una nuova versione %1. Stai utilizzando la versione %2.Open Download PageApri la pagina di downloadOCC::UpdateUrlDialogUrl update requested for %1Aggiornamento URL richiesto per %1The URL for <b>%1</b> changed from:<br><b>%2</b> to:<br> <b>%3</b>.<br><br>Do you want to accept the new URL permanently?<br>This will cause an application restart.L'URL per <b>%1</b> cambiato da:<br><b>%2</b> a:<br> <b>%3</b>.<br><br>DVuoi accettare il nuovo URL in modo permanente?<br>Ciò causerà il riavvio dell'applicazione.OCC::UpdaterSchedulerUpdate availableAggiornamento disponibileOCC::ValidateChecksumHeaderThe downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Il file scaricato non corrisponde al checksum, verrà ripreso. '%1' != '%2'OCC::WindowsUpdaterSkip this versionSalta questa versioneUpdate FailedAggiornamento non riuscito<p>A new version of the %1 Desktop App is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>È disponibile una nuova versione dell'app desktop %1.</p><p><b> %2 </b>è disponibile per il download. La versione installata è %3.</p><p>A new version of the %1 Desktop App is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>È disponibile una nuova versione dell'app desktop %1, ma il processo di aggiornamento non è riuscito. </p><p><b>%2 </b>è stato scaricato. La versione installata è %3.</p>Ask again laterChiedi di nuovo più tardiRestart and updateRiavvia e aggiornaUpdate manuallyAggiorna manualmenteOCC::Wizard::AccountConfiguredWizardPageSelect the local folderSeleziona la cartella localeSync location not supportedPosizione di sincronizzazione non supportataOCC::Wizard::SetupWizardControllerInvalid credentialsInvalid credentialsFailed to retrieve user information from serverImpossibile recuperare le informazioni utente dal serverOCC::Wizard::SetupWizardWidgetBackIndietro< &Back< &IndietroCancel SetupAnnulla configurazioneDo you really want to cancel the account setup?Vuoi realmente annullare la configurazione dell'account?DoneFatto&Finish&FineFinishFineContinueContinua&Next >&Avanti >NextAvantiOpenCloudTheme::aboutVersions()%1 %2%7%8Libraries Qt %3, %4%7Using virtual files plugin: %5%7%6%1 %2%7%8Librerie Qt %3, %4%7Utilizzo del plugin dei file virtuali: %5%7%6OpenCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %2)%1 (costruito su Qt %2)OpenCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2QObjectin the futurein futuro%n day(s) ago%n giorno fa%n giorni fa%n giorni fa%n hour(s) ago%n ora fa%n ore fa%n ore fanowadessoless than a minute agomeno di un minuto fa%n minute(s) ago%n minuto fa%n minuti fa%n minuti fa%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode.I percorsi che iniziano con il carattere '#' non sono supportati in modalità VFS.RemoteInfoserver reported no %1il server ha segnalato no %1ResolveUrlJobFactoryCould not detect compatible server at %1Impossibile rilevare il server compatibile su %1User rejected redirect from %1 to %2L'utente ha rifiutato il reindirizzamento da %1 a %2SSL Error: %1Errore TLS: %1User rejected invalid SSL certificateL'utente ha rifiutato un certificato TLS non validoServerUrlSetupWizardPageFormModuloWelcomeBenvenutoWhat is your server's address?Qual è l'indirizzo del tuo server?%1 logoThis is the accessibility text for the logo in the setup wizard page. The parameter is the name for the (branded) application.Logo %1ServerUrlSetupWizardStateInvalid server URLURL del server non validoSetupWizardStateServer URLURL del serverWelcomeBenvenutoLoginLoginSync OptionsOpzioni di sincronizzazioneSetupWizardWidgetAdd New AccountAggiungi un nuovo account&Dismiss&Scarta&Cancel&Annulla< Back< IndietroSpacesBrowserFormModuloSpacesPageChoose a Space to syncScegli uno spazio per sincronizzareSpaces listLista degli spaziSpacesViewSpacesSpaziSyncFileItem::StatusUndefinedNon definitoFatal ErrorErrore irreversibileErrorErroreInfoInfoSuccessSuccessoConflictConflittoFile IgnoredFile ignoratoRestoredRipristinatoBlacklistedIn lista neraExcludedEsclusoMessageMessaggioFilename ReservedNome del file riservatoSyncResult::StatusUndefinedNon definitoQueuedIn codaSync runningSincronia in esecuzioneSuccessSuccessoErrorErroreSetup errorErrore di configurazioneSuccess, some files were ignored.Successo, alcuni file sono stati ignoratiSync pausedSincronia in pausaOfflineNon in lineaUpdateDownloadedWidget<html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Restart required</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">È necessario riavviare
</span></p></body></html>UpdateUrlDialogCancelAnnullaAccept and RestartAccetta e riavviaAcceptAccettaUtility%n year(s)%n anno%n anni%n anni%n month(s)%n mese%n mesi%n mesi%n day(s)%n giorno%n giorni%n giorni%n hour(s)%n ora%n ore%n ore%n minute(s)%n minuto%n minuti%n minuti%n second(s)%n secondo%n secondi%n secondi%1 %2%1 %2Shutting down %1Arresto di %1VfsPluginManagerReFS is currently not supported.The Virtual filesystem %1 is not supported on this platformWebFingerUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoImpossibile recuperare le informazioni utenteaccount loadingError accessing the configuration fileErrore durante l'accesso al file di configurazioneThere was an error while accessing the configuration file at %1.Si è verificato un errore durante l'accesso al file di configurazione in %1.pinstateAlways available locallySempre disponibile localmenteCurrently available locallyAttualmente disponibile localmenteSome available online onlyAlcuni disponibili solo onlineAvailable online onlyDisponibile solo on-lineprogressVirtual file createdFile virtuale creatoReplaced by virtual fileSostituito dal file virtualeDownloadedScaricatoUploadedCaricatoDeletedCancellatoIgnoredIgnoratoServer version downloaded, local copy was backed up as conflict fileVersione del server scaricata, la copia locale è stata sottoposta a backup come file di conflitto»%1« moved to »%2«»%1« spostato in »%2«ErrorErroreUpdated local metadataMetadati locali aggiornatiUnknownSconosciutodownloadingscaricamentouploadingcaricamentodeletingin cancellazionemovingin movimentoignoringignorandoerrorerroreupdating local metadataaggiornamento dei metadati localiutilityCould not open browserImpossibile aprire il browserThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Si è verificato un errore durante l'avvio del browser per andare all'URL %1. Forse non è configurato alcun browser predefinito?Could not open email clientImpossibile aprire il client di posta elettronicaThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Si è verificato un errore durante l'avvio del client di posta elettronica per creare un nuovo messaggio. Forse non è configurato alcun client di posta elettronica predefinito?Make always available locallyRendi sempre disponibile localmenteFree up local spaceLibera spazio localeversion checkSome settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this versionAlcune impostazioni sono state configurate in versioni più recenti di questo client e utilizzano funzionalità che non sono disponibili in questa versione