AccountBar Navigation bar ແຖບນຳທາງ Add Account ເພີ່ມບັນຊີ Activity ກິດຈະກຳ Settings ການຕັ້ງຄ່າ Quit ອອກຈາກໂປຣແກຣມ AccountConfiguredSetupWizardState Invalid local download directory: %1 ໂຟນເດີດາວໂຫລດພາຍໃນເຄື່ອງບໍ່ຖືກຕ້ອງ: %1 path must be absolute ເສັ້ນທາງຕ້ອງເປັນແບບເຕັມ (absolute path) AccountConfiguredWizardPage ✓ You're all set! ✓ ທ່ານຕັ້ງຄ່າຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ! Advanced configuration ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ Configure files download: ຕັ້ງຄ່າການດາວໂຫລດໄຟລ໌: Synchronize all existing spaces ຊິງໂຄຣໄນທຸກໆ Space ທີ່ມີຢູ່ After completing this wizard, you can set up folder synchronization manually. ຫຼັງຈາກສຳເລັດຂັ້ນຕອນນີ້, ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າການຊິງໂຄຣໄນໂຟນເດີດ້ວຍຕົນເອງໄດ້. Configure synchronization manually ຕັ້ງຄ່າການຊິງໂຄຣໄນດ້ວຍຕົນເອງ Choose local download directory: ເລືອກໂຟນເດີດາວໂຫລດພາຍໃນເຄື່ອງ: Restore default value ຄືນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ AppImageUpdateAvailableWidgetUi Skip this version ຂ້າມເວີຊັນນີ້ AppProvider Failed to open »%1« in web. Error: %2. ບໍ່ສາມາດເປີດ »%1« ໃນເວັບໄດ້. ຂໍ້ຜິດພາດ: %2. ChecksumHeader The checksum header is malformed: %1 ສ່ວນຫົວ Checksum ຜິດຮູບແບບ: %1 The checksum header contained an unknown checksum type '%1' ສ່ວນຫົວ Checksum ມີປະເພດ Checksum ທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ '%1' CommandLine %1 version %2 File synchronization desktop utility. %1 ເວີຊັນ %2<byte value="xd"/> ເຄື່ອງມືຊິງໂຄຣໄນໄຟລ໌ສຳລັບຄອມພິວເຕີ. For more information, see %1 link to homepage ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ເບິ່ງທີ່ %1 Start with the main window visible, or if it is already running, bring it to the front. By default, the client launches in the background. ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການສະແດງໜ້າຕ່າງຫຼັກ, ຫຼື ຖ້າມັນກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່ແລ້ວ, ໃຫ້ເອົາມັນຂຶ້ນມາທາງໜ້າ. ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ໂປຣແກຣມຈະເລີ່ມເຮັດວຽກຢູ່ເບື້ອງຫຼັງ. Quit the running instance. ປິດການເຮັດວຽກທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່. Write log to file (use - to write to stdout). ຂຽນບັນທຶກ (log) ລົງໃນໄຟລ໌ (ໃຊ້ - ເພື່ອຂຽນລົງ stdout). Write each sync log output in a new file in folder. ຂຽນບັນທຶກການຊິງໂຄຣໄນແຕ່ລະຄັ້ງລົງໃນໄຟລ໌ໃໝ່ໃນໂຟນເດີ. Flush the log file after every write. ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນຄ້າງ (flush) ລົງໃນໄຟລ໌ບັນທຶກທຸກຄັ້ງຫຼັງຈາກຂຽນ. Output debug-level messages in the log. ສະແດງຂໍ້ຄວາມລະດັບ debug ໃນບັນທຶກ. Enable debug mode. ເປີດໃຊ້ໂໝດ debug. Forward all arguments to the cmd client. This argument must be the first. ສົ່ງຕໍ່ອາກິວເມນທັງໝົດໄປຫາ cmd client. ອາກິວເມນນີ້ຕ້ອງຢູ່ກ່ອນໝູ່. --logfile and --logdir are mutually exclusive --logfile ແລະ --logdir ບໍ່ສາມາດໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້ Credentials Stay logged out ຢູ່ໃນສະຖານະອອກຈາກລະບົບຕໍ່ໄປ Connecting %1 to: %2 ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ %1 ຫາ: %2 Connecting to: %1 ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ຫາ: %1 DiscoverWebFingerServiceJobFactory Invalid reply received from server ໄດ້ຮັບການຕອບກັບທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຈາກເຊີບເວີ FetchUserInfoJobFactory Failed to retrieve user info ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ໄດ້ FileSystem Could not remove folder ບໍ່ສາມາດລຶບໂຟນເດີໄດ້ Can't rename »%1«, the file is currently in use ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ »%1« ໄດ້, ໄຟລ໌ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ FolderDelegate Folder Sync ຊິງໂຄຣໄນໂຟນເດີ Manage Account ຈັດການບັນຊີ Log in ເຂົ້າສູ່ລະບົບ Log out ອອກຈາກລະບົບ Reconnect ເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່ Remove ລຶບອອກ Account options Menu ເມນູຕົວເລືອກບັນຊີ Restart sync ເລີ່ມການຊິງໂຄຣໄນໃໝ່ Force sync now ບັງຄັບໃຫ້ຊິງໂຄຣໄນດຽວນີ້ Resume sync ສືບຕໍ່ການຊິງໂຄຣໄນ Pause sync ຢຸດການຊິງໂຄຣໄນຊົ່ວຄາວ Choose what to sync ເລືອກສິ່ງທີ່ຈະຊິງໂຄຣໄນ Remove Space ລຶບ Space ອອກ Sync options menu ເມນູຕົວເລືອກການຊິງໂຄຣໄນ Add Space ເພີ່ມ Space You are synchronizing %1 out of %2 Spaces ທ່ານກຳລັງຊິງໂຄຣໄນ %1 ຈາກທັງໝົດ %2 Space FolderError Show less ສະແດງໜ້ອຍລົງ Show more ສະແດງເພີ່ມຕື່ມ FolderStatus '%1' '%1' Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" ກຳລັງຊິງໂຄຣໄນ %1 , ⬇️ %1/s , ⬇️ %1/ວິ , ⬆️ %1/s , ⬆️ %1/ວິ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 ຈາກ %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" ຍັງອີກ %5, %1 ຈາກ %2, ໄຟລ໌ທີ %3 ຈາກ %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 ຈາກ %2, ໄຟລ໌ທີ %3 ຈາກ %4 file %1 of %2 ໄຟລ໌ທີ %1 ຈາກ %2 FolderWizard <b>Error:</b> %1 <b>ຂໍ້ຜິດພາດ:</b> %1 <b>Warning:</b> %1 <b>ຄຳເຕືອນ:</b> %1 <b>Error:</b><ul>%1</ul> <b>ຂໍ້ຜິດພາດ:</b><ul>%1</ul> <b>Warning:</b><ul>%1</ul> <b>ຄຳເຕືອນ:</b><ul>%1</ul> FolderWizardSourcePage Form ຟອມ Select a local folder to synchronize your Spaces to: ເລືອກໂຟນເດີພາຍໃນເຄື່ອງເພື່ອຊິງໂຄຣໄນ Space ຂອງທ່ານໄປຫາ: Enter the path to the Spaces root folder. This folder will contain all your synchronized Spaces. ປ້ອນເສັ້ນທາງໄປຫາໂຟນເດີຫຼັກຂອງ Space. ໂຟນເດີນີ້ຈະເກັບຮັກສາ Space ທັງໝົດທີ່ທ່ານຊິງໂຄຣໄນ. Click to select the Spaces root folder. ຄລິກເພື່ອເລືອກໂຟນເດີຫຼັກຂອງ Space. &Choose... &ເລືອກ... FolderWizardTargetPage Form ຟອມ Select a remote destination folder ເລືອກໂຟນເດີປາຍທາງໃນເຊີບເວີ Create Folder ສ້າງໂຟນເດີ Refresh ໂຫຼດໃໝ່ Folders ໂຟນເດີ OAuthCredentials Log in with your web browser ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍເວັບບຣາວເຊີຂອງທ່ານ Login failed, please try it again ເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ Reopen web browser ເປີດເວັບບຣາວເຊີຄືນໃໝ່ Open web browser ເປີດເວັບບຣາວເຊີ Copy URL ຄັດລອກ URL Restart authentication ເລີ່ມການຢືນຢັນຕົວຕົນໃໝ່ OAuthCredentialsSetupWizardState Error while trying to log in to OAuth2-enabled server. ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະພະຍາຍາມເຂົ້າສູ່ລະບົບເຊີບເວີທີ່ຮອງຮັບ OAuth2. Oauth2 authentication requires a secured connection. ການຢືນຢັນຕົວຕົນ OAuth2 ຕ້ອງການການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ປອດໄພ. OCC::AboutDialog About ກ່ຽວກັບ &Update Channel &ຊ່ອງທາງການອັບເດດ &Restart && Update &ເລີ່ມໃໝ່ && ອັບເດດ Versions ເວີຊັນ beta ເບຕ້າ Change update channel? ປ່ຽນຊ່ອງທາງການອັບເດດບໍ່? <html>The update channel determines which client updates will be offered for installation.<ul><li>"stable" contains only upgrades that are considered reliable</li>%1</ul><br>⚠️Downgrades are not supported. If you switch to a stable channel this change will only be applied with the next major release.</html> <html>ຊ່ອງທາງການອັບເດດຈະກຳນົດວ່າເວີຊັນໃດທີ່ຈະໃຫ້ຕິດຕັ້ງ.<ul><li>"stable" ຈະມີສະເພາະການອັບເດດທີ່ໝັ້ນຄົງແລ້ວເທົ່ານັ້ນ</li>%1</ul><br>⚠️ບໍ່ຮອງຮັບການຫຼຸດເວີຊັນ (Downgrade). ຖ້າທ່ານປ່ຽນໄປໃຊ້ຊ່ອງທາງ stable, ການປ່ຽນແປງນີ້ຈະມີຜົນໃນການອອກເວີຊັນໃຫຍ່ຄັ້ງຕໍ່ໄປ.</html> <li>"beta" may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly</li> <li>"beta" ອາດຈະມີຟີເຈີໃໝ່ ແລະ ການແກ້ໄຂບັກ, ແຕ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການທົດສອບຢ່າງລະອຽດ</li> Change update channel ປ່ຽນຊ່ອງທາງການອັບເດດ Cancel ຍົກເລີກ OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out ໝົດເວລາການເຊື່ອມຕໍ່ Unknown error: network reply was deleted ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ: ການຕອບກັບຈາກເຄືອຂ່າຍຖືກລຶບອອກ Server replied "%1 %2" to "%3 %4" ເຊີບເວີຕອບກັບ "%1 %2" ຫາ "%3 %4" OCC::Account %1@%2 %1@%2 OCC::AccountModalWidget Form ຟອມ GroupBox ກຸ່ມກ່ອງ OCC::AccountSettings Form ຟອມ Preparing the account ກຳລັງກຽມບັນຊີ Sync connections ການເຊື່ອມຕໍ່ການຊິງໂຄຣໄນ Cancel ຍົກເລີກ Choose what to sync ເລືອກສິ່ງທີ່ຈະຊິງໂຄຣໄນ Confirm removal of Space ຢືນຢັນການລຶບ Space <p>Do you really want to stop syncing the Space »%1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>ທ່ານຕ້ອງການຢຸດການຊິງໂຄຣໄນ Space »%1« ແທ້ບໍ?</p><p><b>ໝາຍເຫດ:</b> ການກະທຳນີ້ຈະ <b>ບໍ່</b> ລຶບໄຟລ໌ໃດໆ.</p> Remove Space ລຶບ Space ອອກ Sync Running ການຊິງໂຄຣໄນກຳລັງເຮັດວຽກ The sync operation is running.<br/>Do you want to stop it? ການຊິງໂຄຣໄນກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່.<br/>ທ່ານຕ້ອງການຢຸດມັນບໍ? Sync paused by user ການຊິງໂຄຣໄນຖືກຢຸດຊົ່ວຄາວໂດຍຜູ້ໃຊ້ Internet connection is metered ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມີການຈຳກັດປະລິມານຂໍ້ມູນ Synchronization is paused because the Internet connection is a metered connection<p>Do you really want to force a Synchronization now? ການຊິງໂຄຣໄນຖືກຢຸດໄວ້ຍ້ອນວ່າອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານມີການຈຳກັດຂໍ້ມູນ<p>ທ່ານຕ້ອງການບັງຄັບໃຫ້ຊິງໂຄຣໄນດຽວນີ້ເລີຍບໍ? User triggered force sync ຜູ້ໃຊ້ສັ່ງໃຫ້ບັງຄັບຊິງໂຄຣໄນ Mark as read ໝາຍວ່າອ່ານແລ້ວ Connected ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ Signed out ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ Captive portal prevents connections to the server. ໜ້າລັອກອິນເຄືອຂ່າຍ (Captive portal) ຂັດຂວາງການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີ. Sync is paused due to metered internet connection ການຊິງໂຄຣໄນຖືກຢຸດໄວ້ຍ້ອນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດແບບຈຳກັດຂໍ້ມູນ Connecting... ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່... Disconnected ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ Confirm Account Removal ຢືນຢັນການລຶບບັນຊີ <p>Do you really want to remove the connection to the account %1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>ທ່ານຕ້ອງການລຶບການເຊື່ອມຕໍ່ຫາບັນຊີ %1« ແທ້ບໍ?</p><p><b>ໝາຍເຫດ:</b> ການກະທຳນີ້ຈະ <b>ບໍ່</b> ລຶບໄຟລ໌ໃດໆ.</p> Remove connection ລຶບການເຊື່ອມຕໍ່ The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. ເວີຊັນຂອງເຊີບເວີ %1 ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບ! ການດຳເນີນການຕໍ່ອາດມີຄວາມສ່ຽງ. OCC::ActivitySettings Local Activity ກິດຈະກຳພາຍໃນເຄື່ອງ Not Synced ບໍ່ໄດ້ຊິງໂຄຣໄນ Not Synced (%1) %1 is the number of not synced files. ບໍ່ໄດ້ຊິງໂຄຣໄນ (%1) OCC::AppImageUpdateAvailableWidget Installed version: %1 ເວີຊັນທີ່ຕິດຕັ້ງແລ້ວ: %1 Available update: %1 ເວີຊັນທີ່ມີໃຫ້ອັບເດດ: %1 An update is available for this AppImage of %1. Do you want to install this update? The update will be performed in the background, and overwrite the current AppImage file. You need to restart the app to complete the update. ມີເວີຊັນໃໝ່ໃຫ້ອັບເດດສຳລັບ AppImage ຂອງ %1. ທ່ານຕ້ອງການຕິດຕັ້ງມັນບໍ? ການອັບເດດຈະເຮັດວຽກຢູ່ເບື້ອງຫຼັງ ແລະ ຈະຂຽນທັບໄຟລ໌ AppImage ປັດຈຸບັນ. ທ່ານຕ້ອງເລີ່ມໂປຣແກຣມໃໝ່ເພື່ອໃຫ້ການອັບເດດສຳເລັດ. OCC::Application Quit ອອກຈາກໂປຣແກຣມ Unsupported Server Version ເວີຊັນຂອງເຊີບເວີບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບ The server on account »%1« runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. ເຊີບເວີໃນບັນຊີ »%1« ໃຊ້ເວີຊັນ %2 ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບ. ການໃຊ້ໂປຣແກຣມນີ້ກັບເຊີບເວີເວີຊັນທີ່ບໍ່ຮອງຮັບອາດຈະເປັນອັນຕະລາຍ ແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການທົດສອບ. ການດຳເນີນການຕໍ່ແມ່ນຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. Application is shutting down ໂປຣແກຣມກຳລັງປິດການເຮັດວຽກ OCC::CfApiVfsPluginFactory The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root ຟີເຈີລະບົບໄຟລ໌ສະເມືອນ (Virtual filesystem) ບໍ່ຮອງຮັບການໃຊ້ Drive ເປັນໂຟນເດີຫຼັກຂອງການຊິງໂຄຣໄນ The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 ຟີເຈີລະບົບໄຟລ໌ສະເມືອນຕ້ອງການລະບົບໄຟລ໌ NTFS, ແຕ່ %1 ກຳລັງໃຊ້ %2 The Virtual filesystem feature is not supported on network drives ຟີເຈີລະບົບໄຟລ໌ສະເມືອນບໍ່ຮອງຮັບໃນ Drive ເຄືອຂ່າຍ OCC::CommonStrings file manager ຕົວຈັດການໄຟລ໌ Show in %1 ສະແດງໃນ %1 Show »%1« in %2 ສະແດງ »%1« ໃນ %2 Show in web browser ສະແດງໃນເວັບບຣາວເຊີ Copy ຄັດລອກ %n Filter(s) %n ຕົວຕອງ OCC::ConnectionValidator timeout ໝົດເວລາ OCC::CredentialJob Failed to parse credentials %1 ບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ %1 OCC::DiscoverySingleDirectoryJob Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! ຂໍ້ຜິດພາດຈາກເຊີບເວີ: ການຕອບກັບ PROPFIND ບໍ່ແມ່ນຮູບແບບ XML! OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory »%1« ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເປີດໂຟນເດີ »%1« Directory not accessible on client, permission denied ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໂຟນເດີໃນເຄື່ອງໄດ້, ບໍ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງ Directory not found: »%1« ບໍ່ພົບໂຟນເດີ: »%1« OCC::ExpandingHeaderView Reset column sizes ຄືນຄ່າຂະໜາດຖັນ OCC::Folder The path »%1« is too long. Please enable long paths in the Windows settings or choose a different folder. ເສັ້ນທາງ »%1« ຍາວເກີນໄປ. ກະລຸນາເປີດໃຊ້ "long paths" ໃນການຕັ້ງຄ່າ Windows ຫຼື ເລືອກໂຟນເດີອື່ນ. Failed to open the database for »%1«. ບໍ່ສາມາດເປີດຖານຂໍ້ມູນສຳລັບ »%1« ໄດ້. Local folder »%1« does not exist. ບໍ່ມີໂຟນເດີ »%1« ຢູ່ໃນເຄື່ອງ. »%1« should be a folder but is not. »%1« ຄວນຈະເປັນໂຟນເດີ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນ. »%1« is not readable. »%1« ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້. »%1« is not writable. »%1« ບໍ່ສາມາດຂຽນຂໍ້ມູນລົງໄດ້. »%1« and %n other file(s) have been removed. »%1« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກລຶບອອກແລ້ວ. »%1« has been removed. %1 names a file. »%1« ຖືກລຶບອອກແລ້ວ. »%1« and %n other file(s) have been added. »%1« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ. »%1« has been added. %1 names a file. »%1« ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ. »%1« and %n other file(s) have been updated. »%1« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກອັບເດດແລ້ວ. »%1« has been updated. %1 names a file. »%1« ຖືກອັບເດດແລ້ວ. »%1« has been renamed to »%2« and %n other file(s) have been renamed. »%1« ຖືກປ່ຽນຊື່ເປັນ »%2« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກປ່ຽນຊື່ແລ້ວ. »%1« has been renamed to »%2«. %1 and %2 name files. »%1« ຖືກປ່ຽນຊື່ເປັນ »%2«. »%1« has been moved to »%2« and %n other file(s) have been moved. »%1« ຖືກຍ້າຍໄປທີ່ »%2« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກຍ້າຍແລ້ວ. »%1« has been moved to »%2«. »%1« ຖືກຍ້າຍໄປທີ່ »%2«. »%1« and %n other file(s) have sync conflicts. »%1« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ເກີດການຂັດແຍ່ງໃນການຊິງໂຄຣໄນ. »%1« has a sync conflict. Please check the conflict file! »%1« ເກີດການຂັດແຍ່ງໃນການຊິງໂຄຣໄນ. ກະລຸນາກວດສອບໄຟລ໌ທີ່ຂັດແຍ່ງ! »%1« and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. »%1« ແລະ ອີກ %n ໄຟລ໌ບໍ່ສາມາດຊິງໂຄຣໄນໄດ້ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດ. ເບິ່ງລາຍລະອຽດໃນບັນທຶກ (log). »%1« could not be synced due to an error. See the log for details. »%1« ບໍ່ສາມາດຊິງໂຄຣໄນໄດ້ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດ. ເບິ່ງລາຍລະອຽດໃນບັນທຶກ (log). Sync Activity ກິດຈະກຳການຊິງໂຄຣໄນ Switching VFS mode on folder »%1« ກຳລັງປ່ຽນໂໝດ VFS ໃນໂຟນເດີ »%1« The folder »%1« was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. ໂຟນເດີ »%1« ຖືກສ້າງຂຶ້ນແຕ່ຖືກລະເວັ້ນຈາກການຊິງໂຄຣໄນກ່ອນໜ້ານີ້. ຂໍ້ມູນພາຍໃນຈະບໍ່ຖືກຊິງໂຄຣໄນ. The file »%1« was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. ໄຟລ໌ »%1« ຖືກສ້າງຂຶ້ນແຕ່ຖືກລະເວັ້ນຈາກການຊິງໂຄຣໄນກ່ອນໜ້ານີ້. ມັນຈະບໍ່ຖືກຊິງໂຄຣໄນ. »%1« is not synchronized »%1« ບໍ່ໄດ້ຖືກຊິງໂຄຣໄນ Could not read system exclude file ບໍ່ສາມາດອ່ານໄຟລ໌ລະເວັ້ນຂອງລະບົບໄດ້ Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 ບໍ່ສາມາດຕິດຕາມການປ່ຽນແປງໃນໂຟນເດີທີ່ຊິງໂຄຣໄນໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ນີ້ໝາຍຄວາມວ່າໂປຣແກຣມອາດຈະບໍ່ອັບໂຫລດການປ່ຽນແປງທັນທີ, ແຕ່ຈະກວດສອບ ແລະ ອັບໂຫລດເປັນໄລຍະໆ (ທຸກໆສອງຊົ່ວໂມງໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ). %1 OCC::FolderMan Could not reset folder state ບໍ່ສາມາດຄືນຄ່າສະຖານະໂຟນເດີໄດ້ An old sync journal %1 was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. ພົບໄຟລ໌ບັນທຶກການຊິງໂຄຣໄນເກົ່າ %1, ແຕ່ບໍ່ສາມາດລຶບອອກໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບໍ່ມີໂປຣແກຣມອື່ນກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່. Account disconnected or paused ບັນຊີຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼື ຢຸດການເຮັດວຽກຊົ່ວຄາວ Folder is about to be removed ໂຟນເດີກຳລັງຈະຖືກລຶບອອກ (backup) (ສຳຮອງ) (backup %1) (ສຳຮອງ %1) Sync was successful, unresolved conflicts. ຊິງໂຄຣໄນສຳເລັດແລ້ວ, ແຕ່ຍັງມີບາງໄຟລ໌ທີ່ຂັດແຍ່ງກັນ. %1 (Sync is paused) %1 (ການຊິງໂຄຣໄນຖືກຢຸດຊົ່ວຄາວ) The folder »%1« is already in use by application %2! ໂຟນເດີ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ໂດຍໂປຣແກຣມ %2 ຢູ່! The folder »%1« is already in use by another account. ໂຟນເດີ »%1« ຖືກນຳໃຊ້ໂດຍບັນຊີອື່ນຢູ່. The local folder »%1« already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder! ໂຟນເດີ »%1« ມີໂຟນເດີທີ່ຖືກໃຊ້ໃນການຊິງໂຄຣໄນຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກໂຟນເດີອື່ນ! The local folder »%1« is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder! ໂຟນເດີ »%1« ຢູ່ໃນໂຟນເດີທີ່ຖືກໃຊ້ໃນການຊິງໂຄຣໄນຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກໂຟນເດີອື່ນ! Please pick another local folder for »%1«. ກະລຸນາເລືອກໂຟນເດີອື່ນສຳລັບ »%1«. Multiple accounts are sharing the folder »%1«. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. ມີຫຼາຍບັນຊີໃຊ້ໂຟນເດີ »%1« ຮ່ວມກັນ. ການຕັ້ງຄ່າແບບນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນສູນຫາຍ ແລະ ບໍ່ຮອງຮັບອີກຕໍ່ໄປ. ກະລຸນາພິຈາລະນາລຶບໂຟນເດີນີ້ອອກຈາກບັນຊີ ແລ້ວເພີ່ມເຂົ້າໃໝ່. No valid folder selected! ບໍ່ໄດ້ເລືອກໂຟນເດີທີ່ຖືກຕ້ອງ! The selected path does not exist! ເສັ້ນທາງທີ່ເລືອກບໍ່ມີຢູ່ແທ້! The folder »%1« is used in a folder sync connection! ໂຟນເດີ »%1« ຖືກໃຊ້ໃນການເຊື່ອມຕໍ່ຊິງໂຄຣໄນຢູ່! The selected path is not a folder! ເສັ້ນທາງທີ່ເລືອກບໍ່ແມ່ນໂຟນເດີ! You have no permission to write to the selected folder! ທ່ານບໍ່ມີສິດຂຽນຂໍ້ມູນລົງໃນໂຟນເດີທີ່ເລືອກ! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! ມີການຊິງໂຄຣໄນຈາກເຊີບເວີຫາໂຟນເດີນີ້ຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກໂຟນເດີອື່ນ! OCC::FolderStatusModel There are unresolved conflicts. ຍັງມີໄຟລ໌ທີ່ຂັດແຍ່ງກັນທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ແກ້ໄຂ. %1 of %2 used ໃຊ້ໄປແລ້ວ %1 ຈາກ %2 Checking for changes in remote »%1« ກຳລັງກວດສອບການປ່ຽນແປງໃນເຊີບເວີ »%1« Checking for changes in local »%1« ກຳລັງກວດສອບການປ່ຽນແປງພາຍໃນເຄື່ອງ »%1« Reconciling changes ກຳລັງປຽບທຽບ ແລະ ປັບປຸງການປ່ຽນແປງ Local folder: %1 ໂຟນເດີພາຍໃນເຄື່ອງ: %1 OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. ລະບົບຕິດຕາມບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນທົດສອບ. OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. ບັນຫານີ້ມັກຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອ inotify watches ຖືກໃຊ້ໝົດແລ້ວ. ກະລຸນາກວດສອບ FAQ ສຳລັບລາຍລະອຽດ. OCC::FolderWizard Add Space ເພີ່ມ Space OCC::FolderWizardLocalPath Select the Spaces root folder ເລືອກໂຟນເດີຫຼັກຂອງ Space OCC::GETFileJob Connection Timeout ໝົດເວລາການເຊື່ອມຕໍ່ No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway ບໍ່ໄດ້ຮັບ E-Tag ຈາກເຊີບເວີ, ກະລຸນາກວດສອບ Proxy ຫຼື Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. ໄດ້ຮັບ E-Tag ທີ່ແຕກຕ່າງໃນການສືບຕໍ່ດາວໂຫລດ. ຈະລອງໃໝ່ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປ. We received an unexpected download Content-Length. ໄດ້ຮັບ Content-Length ທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໃນການດາວໂຫລດ. Server returned wrong content-range ເຊີບເວີສົ່ງ content-range ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງມາ OCC::GeneralSettings Form ຟອມ General Settings ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ Start on Login ເລີ່ມເຮັດວຽກເມື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ (Login) Language ພາສາ Language selector ຕົວເລືອກພາສາ Sync hidden files ຊິງໂຄຣໄນໄຟລ໌ທີ່ຖືກຊື່ອງໄວ້ Show crash reporter ສະແດງການລາຍງານໂປຣແກຣມຄ້າງ (Crash reporter) Move remotely deleted files to the local trash bin instead of deleting them ຍ້າຍໄຟລ໌ທີ່ຖືກລຶບຈາກເຊີບເວີໄປໄວ້ໃນຖັງຂີ້ເຫຍື້ອໃນເຄື່ອງ ແທນທີ່ຈະລຶບຖິ້ມທັນທີ Edit Ignored Files ແກ້ໄຂລາຍຊື່ໄຟລ໌ທີ່ຖືກລະເວັ້ນ Log Settings ການຕັ້ງຄ່າບັນທຶກ (Log) Network ເຄືອຂ່າຍ About ກ່ຽວກັບ Advanced ຂັ້ນສູງ You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. ທ່ານບໍ່ສາມາດປິດການເລີ່ມຕົ້ນອັດຕະໂນມັດໄດ້ ເພາະມີການຕັ້ງຄ່າໄວ້ໃນລະດັບລະບົບ. Warning ຄຳເຕືອນ Language changes require a restart of this application to take effect. ການປ່ຽນແປງພາສາ ທ່ານຕ້ອງເລີ່ມໂປຣແກຣມໃໝ່ເພື່ອໃຫ້ມີຜົນ. unknown (%1) ບໍ່ຮູ້ຈັກ (%1) (use default) (ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ) OCC::GraphApi::Space Personal ສ່ວນຕົວ Shares ລາຍການທີ່ແບ່ງປັນ OCC::HttpCredentialsGui Login required ຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ OCC::HydrationJob Failed to find fileId: %1 in db ບໍ່ພົບ fileId: %1 ໃນຖານຂໍ້ມູນ Unexpected file size transferred. Expected %1 received %2 ຂະໜາດໄຟລ໌ທີ່ໂອນຍ້າຍບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຄາດໝາຍ %1 ແຕ່ໄດ້ຮັບ %2 Aborted. ຖືກຍົກເລີກ. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor ຕົວແກ້ໄຂລາຍຊື່ໄຟລ໌ທີ່ລະເວັ້ນ Files Ignored by Patterns ໄຟລ໌ທີ່ຖືກລະເວັ້ນຕາມຮູບແບບ Add ເພີ່ມ Pattern ຮູບແບບ (Pattern) Allow Deletion ອະນຸຍາດໃຫ້ລຶບ Remove ລຶບອອກ Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. ໄຟລ໌ ຫຼື ໂຟນເດີທີ່ກົງກັບຮູບແບບຈະບໍ່ຖືກຊິງໂຄຣໄນ. ການປ່ຽນແປງຈະມີຜົນໃນການຊິງໂຄຣໄນຄັ້ງຕໍ່ໄປ. ລາຍການທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ລຶບ ຈະຖືກລຶບອອກຫາກພວກມັນຂັດຂວາງການລຶບໂຟນເດີ. ນີ້ມີປະໂຫຍດສຳລັບຂໍ້ມູນ metadata. Could not open file ບໍ່ສາມາດເປີດໄຟລ໌ໄດ້ This entry is provided by the system at %1 and cannot be modified in this view. ລາຍການນີ້ຖືກກຳນົດໂດຍລະບົບທີ່ %1 ແລະ ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ໃນໜ້ານີ້. Cannot write changes to »%1«. ບໍ່ສາມາດຂຽນການປ່ຽນແປງລົງໃນ »%1« ໄດ້. Add Ignore Pattern ເພີ່ມຮູບແບບການລະເວັ້ນ Add a new ignore pattern: ເພີ່ມຮູບແບບການລະເວັ້ນໃໝ່: OCC::IssuesWidget Filter ຕົວຕອງ Issues table ຕາຕະລາງບັນຫາ There were too many issues. Not all will be visible here. ມີບັນຫາຫຼາຍເກີນໄປ. ອາດຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນບໍ່ໝົດທຸກຢ່າງໃນນີ້. The file »%1« was ignored as its name is reserved by %2 ໄຟລ໌ »%1« ຖືກລະເວັ້ນເນື່ອງຈາກຊື່ນີ້ຖືກຈອງໄວ້ໂດຍ %2 Reset column sizes ຄືນຄ່າຂະໜາດຖັນ Filter menu ເມນູຕົວຕອງ Account ບັນຊີ OCC::LogBrowser Log Output ການສະແດງບັນທຶກ (Log) <html><head/><body><p><b>The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</b></span></p></body></html> <html><head/><body><p><b>ບັນທຶກເຫຼົ່ານີ້ມີຂໍ້ມູນທີ່ລະອຽດອ່ອນ ເຊິ່ງທ່ານບໍ່ຄວນເຜີຍແຜ່ເປັນສາທາລະນະ</b></p></body></html> The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. ໂປຣແກຣມສາມາດຂຽນບັນທຶກການ debug ລົງໃນໂຟນເດີຊົ່ວຄາວ. ບັນທຶກເຫຼົ່ານີ້ມີປະໂຫຍດຫຼາຍໃນການກວດສອບບັນຫາ. ເນື່ອງຈາກໄຟລ໌ບັນທຶກອາດມີຂະໜາດໃຫຍ່, ໂປຣແກຣມຈະສ້າງໄຟລ໌ໃໝ່ທຸກໆຄັ້ງທີ່ຊິງໂຄຣໄນ ແລະ ບີບອັດໄຟລ໌ເກົ່າໄວ້. Enable logging to temporary folder ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກລົງໃນໂຟນເດີຊົ່ວຄາວ If enabled, logs will be written to: ຖ້າເປີດໃຊ້, ບັນທຶກຈະຖືກຂຽນລົງທີ່: C:/log C:/log Log Http traffic ບັນທຶກຂໍ້ມູນການຮັບສົ່ງ HTTP Log files to keep: ຈຳນວນໄຟລ໌ບັນທຶກທີ່ຈະເກັບໄວ້: These settings persist across client restarts. Note that using any logging command line options will override the settings. ການຕັ້ງຄ່າເຫຼົ່ານີ້ຈະຍັງຄົງຢູ່ເຖິງວ່າຈະເລີ່ມໂປຣແກຣມໃໝ່. ໝາຍເຫດ: ການໃຊ້ຄຳສັ່ງ logging ຜ່ານ command line ຈະແທນທີ່ການຕັ້ງຄ່າເຫຼົ່ານີ້. Open folder ເປີດໂຟນເດີ OCC::Models %1 Filter: %1 ຕົວຕອງ: All ທັງໝົດ Reset Filters ຄືນຄ່າຕົວຕອງ Status Filter: ຕົວຕອງສະຖານະ: OCC::NetworkSettings Form ຟອມ Pause synchronization when the Internet connection is metered ຢຸດການຊິງໂຄຣໄນເມື່ອອິນເຕີເນັດມີການຈຳກັດປະລິມານຂໍ້ມູນ Download Bandwidth ຄວາມໄວການດາວໂຫລດ Upload bandwidth in kilobytes per second ຄວາມໄວການອັບໂຫລດ (KB ຕໍ່ວິນາທີ) KBytes/s KB/ວິ No limit ບໍ່ຈຳກັດ Limit to 3/4 of estimated bandwidth ຈຳກັດຢູ່ທີ່ 3/4 ຂອງຄວາມໄວທີ່ຄາດຄະເນ Manual limit ກຳນົດເອງ Download bandwidth in kilobytes per second ຄວາມໄວການດາວໂຫລດ (KB ຕໍ່ວິນາທີ) Upload Bandwidth ຄວາມໄວການອັບໂຫລດ Limit automatically ຈຳກັດອັດຕະໂນມັດ OCC::NewVersionAvailableWidget Skip this version ຂ້າມເວີຊັນນີ້ Get update ອັບເດດດຽວນີ້ Skip this time ຂ້າມໄປກ່ອນ OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> ຂໍ້ຜິດພາດຈາກເຊີບເວີ: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການເຂົ້າເຖິງ 'token' endpoint: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> ບໍ່ສາມາດອ່ານ JSON ທີ່ຕອບກັບມາຈາກເຊີບເວີໄດ້: <br><em>%1</em> Unsupported token type: %1 ປະເພດ token ບໍ່ຮອງຮັບ: %1 The reply from the server did not contain all expected fields :%1 ການຕອບກັບຈາກເຊີບເວີມີຂໍ້ມູນບໍ່ຄົບຖ້ວນຕາມທີ່ຄາດໄວ້ :%1 Unknown Error ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ <h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please return to the %3 and restart the authentication.</p> <h1>ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ</h1><p>ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍຊື່ <em>%1</em>, ແຕ່ຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍຊື່ <em>%2</em>.<br>ກະລຸນາກັບໄປທີ່ %3 ແລະ ເລີ່ມການຢືນຢັນຕົວຕົນໃໝ່.</p> <h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as a different user than is associated with this account.<br>Please return to the %1 and restart the authentication.</p> <h1>ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ</h1><p>ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍຊື່ຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ບໍ່ກົງກັບບັນຊີນີ້.<br>ກະລຸນາກັບໄປທີ່ %1 ແລະ ເລີ່ມການຢືນຢັນຕົວຕົນໃໝ່.</p> Incorrect user ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ <h1>Login successful</h1><p>You can close this window.</p> <h1>ເຂົ້າສູ່ລະບົບສຳເລັດແລ້ວ</h1><p>ທ່ານສາມາດປິດໜ້າຕ່າງນີ້ໄດ້ເລີຍ.</p> Login successful ເຂົ້າສູ່ລະບົບສຳເລັດແລ້ວ Login Error ຂໍ້ຜິດພາດໃນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ The audience of the id_token did not contain "%1" Audience ຂອງ id_token ບໍ່ມີ "%1" <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>ຂໍ້ຜິດພາດໃນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ</h1><p>%1</p> OCC::OCUpdater Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດເວີຊັນໃໝ່ໄດ້. ກະລຸນາຄລິກ <a href='%1'>ທີ່ນີ້</a> ເພື່ອດາວໂຫລດດ້ວຍຕົນເອງ. Could not check for new updates. ບໍ່ສາມາດກວດສອບການອັບເດດໃໝ່ໄດ້. Downloading %1. Please wait... ກຳລັງດາວໂຫລດ %1. ກະລຸນາລໍຖ້າ... %1 installed successfully. Restart the application to finish installing the update. ຕິດຕັ້ງ %1 ສຳເລັດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີ່ມໂປຣແກຣມໃໝ່ເພື່ອສຳເລັດການອັບເດດ. %1 available. Restart application to start the update. ມີ %1 ໃຫ້ອັບເດດ. ເລີ່ມໂປຣແກຣມໃໝ່ເພື່ອເລີ່ມການອັບເດດ. New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually. ມີ %1 ເວີຊັນໃໝ່. ກະລຸນາຄລິກ <a href='%2'>ທີ່ນີ້</a> ເພື່ອດາວໂຫລດ AppImage ດ້ວຍຕົນເອງ. New %1 available. Please use the system's update tool to install it. ມີ %1 ເວີຊັນໃໝ່. ກະລຸນາໃຊ້ເຄື່ອງມືອັບເດດຂອງລະບົບເພື່ອຕິດຕັ້ງ. Checking update server... ກຳລັງກວດສອບເຊີບເວີອັບເດດ... Update status is unknown: Did not check for new updates. ບໍ່ຮູ້ສະຖານະການອັບເດດ: ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບການອັບເດດໃໝ່. No updates available. Your installation is at the latest version. ບໍ່ມີການອັບເດດໃໝ່. ເວີຊັນຂອງທ່ານແມ່ນໃໝ່ລ່າສຸດແລ້ວ. OCC::OpenVFS Unable to claim the sync root for files on demand, the folder is already claimed by %1 ບໍ່ສາມາດກຳນົດໂຟນເດີຫຼັກສຳລັບ files on demand ໄດ້, ເພາະໂຟນເດີນີ້ຖືກໃຊ້ໂດຍ %1 ແລ້ວ Unable to retrieve registration info. Error: %1 ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນການລົງທະບຽນໄດ້. ຂໍ້ຜິດພາດ: %1 Cannot dehydrate a placeholder because the file changed ບໍ່ສາມາດປ່ຽນໄຟລ໌ໃຫ້ເປັນແບບ online-only ໄດ້ ເພາະໄຟລ໌ມີການປ່ຽນແປງ OCC::OpenVfsPluginFactory Failed to read /proc/self/mountinfo ບໍ່ສາມາດອ່ານ /proc/self/mountinfo ໄດ້ Failed to unmount the OpenVFS mount %1 Error:%2 ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການ mount ຂອງ OpenVFS %1 ໄດ້. ຂໍ້ຜິດພາດ: %2 The filesystem for %1 does not support xattributes. ລະບົບໄຟລ໌ສຳລັບ %1 ບໍ່ຮອງຮັບ xattributes. The sync path is already claimed by %1 ເສັ້ນທາງການຊິງໂຄຣໄນນີ້ຖືກໃຊ້ໂດຍ %1 ຢູ່ແລ້ວ OpenVFS executable not found, please install it ບໍ່ພົບໄຟລ໌ໂປຣແກຣມ OpenVFS, ກະລຸນາຕິດຕັ້ງມັນກ່ອນ Failed to find the OpenVFS config file, please check your installation. ບໍ່ພົບໄຟລ໌ກຳນົດຄ່າຂອງ OpenVFS, ກະລຸນາກວດສອບການຕິດຕັ້ງຂອງທ່ານ. OCC::OwncloudPropagator The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ OCC::ProcessDirectoryJob Symbolic links are not supported in syncing. ບໍ່ຮອງຮັບການຊິງໂຄຣໄນ Symbolic links. File names ending with a period are not supported on this file system. ຊື່ໄຟລ໌ທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍຈ້ຳ (.) ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບໃນລະບົບໄຟລ໌ນີ້. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. ຊື່ໄຟລ໌ທີ່ມີຕົວອັກສອນ '%1' ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບໃນລະບົບໄຟລ໌ນີ້. File name contains at least one invalid character ຊື່ໄຟລ໌ມີຕົວອັກສອນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວ The file name is a reserved name on this file system. ຊື່ໄຟລ໌ນີ້ເປັນຊື່ທີ່ລະບົບສະຫງວນໄວ້. Filename contains trailing spaces. ຊື່ໄຟລ໌ມີຍະຫວ່າງ (space) ຢູ່ທາງທ້າຍ. Filename is too long. ຊື່ໄຟລ໌ຍາວເກີນໄປ. File/Folder is ignored because it's hidden. ໄຟລ໌ ຫຼື ໂຟນເດີຖືກລະເວັ້ນຍ້ອນວ່າມັນຖືກຊື່ອງໄວ້. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. ຂັດແຍ່ງ: ດາວໂຫລດເວີຊັນຈາກເຊີບເວີແລ້ວ, ໄຟລ໌ໃນເຄື່ອງຖືກປ່ຽນຊື່ ແລະ ບໍ່ໄດ້ອັບໂຫລດ. The filename is blacklisted on the server. ຊື່ໄຟລ໌ນີ້ຖືກຕິດບັນຊີດຳ (blacklist) ໃນເຊີບເວີ. Moved to invalid target, restoring ຍ້າຍໄປບ່ອນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ກຳລັງກູ້ຄືນ Not allowed to remove, restoring ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ລຶບ, ກຳລັງກູ້ຄືນ Server replied with an error while reading directory »%1«: %2 ເຊີບເວີແຈ້ງຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອ່ານໂຟນເດີ »%1«: %2 Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ເພາະທ່ານບໍ່ມີສິດເພີ່ມໂຟນເດີຍ່ອຍໃນໂຟນເດີນັ້ນ The file is listed on the ignore list. ໄຟລ໌ນີ້ຢູ່ໃນລາຍຊື່ລະເວັ້ນ. Error while doing a rename, unhandled status code: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະປ່ຽນຊື່, ລະຫັດສະຖານະທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ: %1 Selective sync: Ignored because its path is deselected Selective sync: ຖືກລະເວັ້ນເນື່ອງຈາກບໍ່ໄດ້ເລືອກເສັ້ນທາງນີ້ໄວ້ Not allowed because you don't have permission to add files in that folder ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ເພາະທ່ານບໍ່ມີສິດເພີ່ມໄຟລ໌ໃນໂຟນເດີນັ້ນ Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring ບໍ່ສາມາດອັບໂຫລດໄຟລ໌ນີ້ໄດ້ ເພາະມັນເປັນແບບອ່ານຢ່າງດຽວໃນເຊີບເວີ, ກຳລັງກູ້ຄືນ Error while reading the database ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອ່ານຖານຂໍ້ມູນ This Space is currently unavailable Space ນີ້ຍັງບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານໃນເວລານີ້ OCC::PropagateDirectory Error updating metadata: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອັບເດດ metadata: %1 The folder »%1« is currently in use ໂຟນເດີ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ OCC::PropagateDownloadFile The download would reduce free local disk space below the limit ການດາວໂຫລດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ພື້ນທີ່ວ່າງໃນເຄື່ອງເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ Free space on disk is less than %1 ພື້ນທີ່ວ່າງໃນເຄື່ອງມີໜ້ອຍກວ່າ %1 The file has changed since discovery ໄຟລ໌ມີການປ່ຽນແປງຕັ້ງແຕ່ຕອນກວດພົບ Failed to free up space, the file »%1« is currently in use ບໍ່ສາມາດເພີ່ມພື້ນທີ່ວ່າງໄດ້, ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ The file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2! ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄຟລ໌ »%1« ໄດ້ ເພາະຊື່ໄຟລ໌ໄປຊ້ຳກັບ %2 ໃນເຄື່ອງ! The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ The file was deleted from server ໄຟລ໌ຖືກລຶບອອກຈາກເຊີບເວີແລ້ວ Broken webserver returned empty content length for non-empty file on resume ເຊີບເວີມີບັນຫາ ມັນສົ່ງຄ່າ Content Length ມາເປັນຄ່າວ່າງ ທັງທີ່ໄຟລ໌ມີຂໍ້ມູນໃນຕອນທີ່ກຳລັງສືບຕໍ່ດາວໂຫລດ The file could not be downloaded completely. ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄຟລ໌ໄດ້ຄົບຖ້ວນ. The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. ໄຟລ໌ທີ່ດາວໂຫລດມາວ່າງເປົ່າ ທັງທີ່ເຊີບເວີແຈ້ງວ່າມັນຄວນຈະມີຂະໜາດ %1. The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«! ບໍ່ສາມາດບັນທຶກໄຟລ໌ »%1« ໄດ້ ເພາະຊື່ໄຟລ໌ໄປຊ້ຳກັບ »%2« ໃນເຄື່ອງ! Error updating metadata: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອັບເດດ metadata: %1 OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; ກູ້ຄືນບໍ່ສຳເລັດ: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file »%1«, error: %2 ບໍ່ສາມາດລຶບໄຟລ໌ »%1« ໄດ້, ຂໍ້ຜິດພາດ: %2 Cannot create local folder »%1« because of a local file name clash with »%2« ບໍ່ສາມາດສ້າງໂຟນເດີ »%1« ໃນເຄື່ອງໄດ້ ເພາະຊື່ໄປຊ້ຳກັບໄຟລ໌ »%2« Could not create folder »%1« ບໍ່ສາມາດສ້າງໂຟນເດີ »%1« ໄດ້ Error updating metadata: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອັບເດດ metadata: %1 The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ OCC::PropagateLocalRemove %1 failed with: %2 %1 ບໍ່ສຳເລັດດ້ວຍຂໍ້ຜິດພາດ: %2 The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ Could not remove »%1« because of a local file name clash with »%2«! ບໍ່ສາມາດລຶບ »%1« ໄດ້ ເພາະຊື່ໄປຊ້ຳກັບ »%2« ໃນເຄື່ອງ! Could not move »%1« to the trash bin ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ »%1« ໄປທີ່ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອໄດ້ OCC::PropagateLocalRename The file »%1« can not be renamed to »%2« because of a local file name clash ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ໄຟລ໌ »%1« ເປັນ »%2« ໄດ້ ເພາະມີຊື່ຊ້ຳກັນໃນເຄື່ອງ Could not rename »%1« to »%2«, the file is currently in use ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ »%1« ເປັນ »%2« ໄດ້, ໄຟລ໌ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ Error updating metadata: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອັບເດດ metadata: %1 The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ Failed to rename file ປ່ຽນຊື່ໄຟລ໌ບໍ່ສຳເລັດ OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". ລະຫັດ HTTP ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຄາດໝາຍ 204, ແຕ່ໄດ້ຮັບ "%1 %2". OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". ລະຫັດ HTTP ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຄາດໝາຍ 201, ແຕ່ໄດ້ຮັບ "%1 %2". Error writing metadata to the database: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະຂຽນ metadata ລົງຖານຂໍ້ມູນ: %1 Setting file status failed due to file lock ການຕັ້ງຄ່າສະຖານະໄຟລ໌ບໍ່ສຳເລັດຍ້ອນໄຟລ໌ຖືກລັອກ (file lock) OCC::PropagateRemoteMove Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". ລະຫັດ HTTP ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຄາດໝາຍ 201, ແຕ່ໄດ້ຮັບ "%1 %2". Error updating metadata: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອັບເດດ metadata: %1 The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ Error writing metadata to the database ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະຂຽນ metadata ລົງຖານຂໍ້ມູນ OCC::PropagateUpdateMetaDataJob Could not update file: %1 ບໍ່ສາມາດອັບເດດໄຟລ໌ໄດ້: %1 The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ OCC::PropagateUploadFileCommon File Removed ໄຟລ໌ຖືກລຶບອອກແລ້ວ Local file changed during sync. It will be resumed. ໄຟລ໌ໃນເຄື່ອງມີການປ່ຽນແປງຂະນະຊິງໂຄຣໄນ. ລະບົບຈະເລີ່ມເຮັດວຽກຕໍ່. The file »%1« cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists ບໍ່ສາມາດອັບໂຫລດໄຟລ໌ »%1« ໄດ້ ເພາະມີໄຟລ໌ອື່ນທີ່ມີຊື່ຄືກັນ (ຕ່າງແຕ່ຕົວອັກສອນໃຫຍ່-ນ້ອຍ) ມີຢູ່ແລ້ວ The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ The server did not provide the file permissions ເຊີບເວີບໍ່ໄດ້ແຈ້ງສິດການເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ (file permissions) Error updating metadata: %1 ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອັບເດດ metadata: %1 Upload of %1 exceeds the quota for the folder ການອັບໂຫລດ %1 ເກີນໂຄຕ້າ (quota) ຂອງໂຟນເດີ OCC::PropagateUploadFileTUS The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ Checksum computation failed ການຄຳນວນ Checksum ບໍ່ສຳເລັດ Upload did not receive a Content-Location. Content-Location is a technical term, don't translate. ການອັບໂຫລດບໍ່ໄດ້ຮັບ Content-Location. The local file was removed during sync. ໄຟລ໌ໃນເຄື່ອງຖືກລຶບອອກຂະນະກຳລັງຊິງໂຄຣໄນ. OCC::PropagateUploadFileV1 The file »%1« is currently in use ໄຟລ໌ »%1« ກຳລັງຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ The server did ask for a removed legacy feature (polling) ເຊີບເວີຮ້ອງຂໍຟີເຈີເກົ່າທີ່ຖືກລຶບອອກແລ້ວ (polling) The local file was removed during sync. ໄຟລ໌ໃນເຄື່ອງຖືກລຶບອອກຂະນະກຳລັງຊິງໂຄຣໄນ. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) ເຊີບເວີບໍ່ໄດ້ຕອບຮັບຂໍ້ມູນສ່ວນສຸດທ້າຍ (ບໍ່ພົບ e-tag) OCC::ProtocolItemModel Time ເວລາ File ໄຟລ໌ Folder ໂຟນເດີ Issues ບັນຫາ Action ການດຳເນີນການ Size ຂະໜາດ Account ບັນຊີ Status ສະຖານະ OCC::ProtocolWidget Filter ຕົວຕອງ Local activity table ຕາຕະລາງກິດຈະກຳພາຍໃນເຄື່ອງ Account ບັນຊີ Filter menu ເມນູຕົວຕອງ Actions menu ເມນູການດຳເນີນການ Sort ascending by %1 ຮຽງລຳດັບຈາກໜ້ອຍຫາຫຼາຍຕາມ %1 Sort descending by %1 ຮຽງລຳດັບຈາກຫຼາຍຫາໜ້ອຍຕາມ %1 Retry sync ລອງຊິງໂຄຣໄນໃໝ່ OCC::SelectiveSyncWidget Loading... ກຳລັງໂຫລດ... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. ຍົກເລີກການເລືອກໂຟນເດີໃນເຊີບເວີທີ່ທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຊິງໂຄຣໄນ. Name ຊື່ Size ຂະໜາດ Currently there are no subfolders on the server. ໃນເວລານີ້ບໍ່ມີໂຟນເດີຍ່ອຍໃນເຊີບເວີ. An error occurred while loading the list of subfolders. ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະໂຫລດລາຍຊື່ໂຟນເດີຍ່ອຍ. OCC::SettingsDialog Hide ຊື່ອງ Quit %1 ອອກຈາກ %1 Are you sure you want to quit %1? ທ່ານແນ່ໃຈບໍວ່າຕ້ອງການອອກຈາກ %1? %1 - %2 %1 - %2 MainWindow ໜ້າຕ່າງຫຼັກ OCC::SocketApi Share with %1 parameter is OpenCloud ແບ່ງປັນດ້ວຍ %1 Confirm deletion ຢືນຢັນການລຶບ Do you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently? ທ່ານຕ້ອງການລຶບໂຟນເດີ »%1« ແລະ ຂໍ້ມູນທັງໝົດພາຍໃນແບບຖາວອນບໍ? Do you want to delete the file »%1« permanently? ທ່ານຕ້ອງການລຶບໄຟລ໌ »%1« ແບບຖາວອນບໍ? Select new location... ເລືອກສະຖານທີ່ໃໝ່... Error ຂໍ້ຜິດພາດ Moving file failed: %1 ການຍ້າຍໄຟລ໌ບໍ່ສຳເລັດ: %1 I shared something with you ຂ້ອຍໄດ້ແບ່ງປັນບາງຢ່າງໃຫ້ທ່ານ Share... ແບ່ງປັນ... Copy private link to clipboard ຄັດລອກລິ້ງສ່ວນຕົວໄປທີ່ຄລິບບອດ Send private link by email... ສົ່ງລິ້ງສ່ວນຕົວຜ່ານອີເມວ... Resharing this file is not allowed ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແບ່ງປັນໄຟລ໌ນີ້ຕໍ່ Resharing this folder is not allowed ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແບ່ງປັນໂຟນເດີນີ້ຕໍ່ Open in %1 ເປີດໃນ %1 Show file versions in web browser ສະແດງເວີຊັນຂອງໄຟລ໌ໃນເວັບບຣາວເຊີ Rename... ປ່ຽນຊື່... Rename and upload... ປ່ຽນຊື່ ແລະ ອັບໂຫລດ... Move and rename... ຍ້າຍ ແລະ ປ່ຽນຊື່... Move, rename and upload... ຍ້າຍ, ປ່ຽນຊື່ ແລະ ອັບໂຫລດ... Delete local changes ລຶບການປ່ຽນແປງໃນເຄື່ອງ Move and upload... ຍ້າຍ ແລະ ອັບໂຫລດ... Delete ລຶບ OCC::SyncEngine %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ຖືກຂ້າມເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດກ່ອນໜ້ານີ້, ຈະລອງໃໝ່ໃນອີກ %2) Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() ມີພຽງແຕ່ %1 ທີ່ພ້ອມໃຊ້, ຕ້ອງການຢ່າງໜ້ອຍ %2 ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. ບໍ່ສາມາດເປີດ ຫຼື ສ້າງຖານຂໍ້ມູນການຊິງໂຄຣໄນໃນເຄື່ອງໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານມີສິດຂຽນຂໍ້ມູນໃນໂຟນເດີຊິງໂຄຣໄນ. Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. ພື້ນທີ່ວ່າງໃນດິສກ໌ເຫຼືອໜ້ອຍ: ການດາວໂຫລດທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ພື້ນທີ່ເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າ %1 ຈະຖືກຂ້າມໄປ. Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space. ໂຄຕ້າພື້ນທີ່ (quota) ເຕັມແລ້ວ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງ Space ນີ້. Unresolved conflict. ມີໄຟລ໌ຂັດແຍ່ງກັນທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ແກ້ໄຂ. Unable to read the blacklist from the local database ບໍ່ສາມາດອ່ານລາຍຊື່ບັນຊີດຳ (blacklist) ຈາກຖານຂໍ້ມູນໃນເຄື່ອງໄດ້ Unable to read from the sync journal. ບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນຈາກໄຟລ໌ບັນທຶກການຊິງໂຄຣໄນໄດ້. Cannot open the sync journal ບໍ່ສາມາດເປີດໄຟລ໌ບັນທຶກການຊິງໂຄຣໄນໄດ້ Aborted due to: %1 ຍົກເລີກເນື່ອງຈາກ: %1 OCC::SyncJournalDb Failed to connect database. ເຊື່ອມຕໍ່ຖານຂໍ້ມູນບໍ່ສຳເລັດ. OCC::Systray %1: %2 %1: %2 Disconnected from %1 ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ %1 ແລ້ວ Disconnected from accounts: ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກບັນຊີ: Account %1 ບັນຊີ %1 Please sign in ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບ Account synchronization is disabled ການຊິງໂຄຣໄນບັນຊີຖືກປິດການໃຊ້ງານ Space »%1«: %2 Space »%1«: %2 Show %1 ສະແດງ %1 Pause synchronizations ຢຸດການຊິງໂຄຣໄນທັງໝົດຊົ່ວຄາວ Resume synchronizations ສືບຕໍ່ການຊິງໂຄຣໄນທັງໝົດ Synchronization paused ການຊິງໂຄຣໄນຖືກຢຸດຊົ່ວຄາວແລ້ວ Help ຊ່ວຍເຫຼືອ About ກ່ຽວກັບ About Qt ກ່ຽວກັບ Qt Quit ອອກຈາກໂປຣແກຣມ OCC::Theme <p>Version %1. For more information visit <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by OpenCloud GmbH and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p> <p>ເວີຊັນ %1. ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ຢ້ຽມຊົມໄດ້ທີ່ <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>ສຳລັບບັນຫາທີ່ພົບ ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ກະລຸນາໄປທີ່: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>ລິຂະສິດ OpenCloud GmbH<br/>ລິຂະສິດ ownCloud GmbH</p><p>ແຈກຢາຍໂດຍ OpenCloud GmbH ພາຍໃຕ້ສັນຍາອະນຸຍາດ GNU General Public License (GPL) ເວີຊັນ 2.0.<br/><p><small>%2</small></p> OCC::TlsErrorDialog TLS Certificate Error ຂໍ້ຜິດພາດຂອງໃບຢັ້ງຢືນ TLS Do you want to trust this certificate anyway? ທ່ານຍັງຕ້ອງການເຊື່ອຖືໃບຢັ້ງຢືນນີ້ຢູ່ບໍ? Cannot connect securely to %1 ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1 ໄດ້ຢ່າງປອດໄພ &lt;not specified&gt; &lt;ບໍ່ໄດ້ລະບຸ&gt; <div id="cert"><h3>with Certificate %1</h3><div id="ccert"><p>Organization: %2<br/>Unit: %3<br/>Country: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Effective Date: %8<br/>Expiration Date: %9</div><h3>Issuer: %10</h3><div id="issuer"><p>Organization: %11<br/>Unit: %12<br/>Country: %13</p></div></div> <div id="cert"><h3>ດ້ວຍໃບຢັ້ງຢືນ %1</h3><div id="ccert"><p>ອົງກອນ: %2<br/>ໜ່ວຍງານ: %3<br/>ປະເທດ: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>ວັນທີມີຜົນ: %8<br/>ວັນທີໝົດອາຍຸ: %9</div><h3>ຜູ້ນອກໃບຢັ້ງຢືນ: %10</h3><div id="issuer"><p>ອົງກອນ: %11<br/>ໜ່ວຍງານ: %12<br/>ປະເທດ: %13</p></div></div> OCC::UpdateDownloadedWidget Restart later ເລີ່ມໃໝ່ພາຍຫຼັງ Restart now ເລີ່ມໃໝ່ດຽວນີ້ OCC::UpdateNotifier Update available ມີເວີຊັນໃໝ່ໃຫ້ອັບເດດ A new version %1 is available. You are using version %2. The first placeholder is the new version, the second one the current version ມີເວີຊັນໃໝ່ %1 ໃຫ້ໃຊ້ງານ. ປັດຈຸບັນທ່ານກຳລັງໃຊ້ເວີຊັນ %2. Open Download Page ເປີດໜ້າດາວໂຫລດ OCC::UpdateUrlDialog Url update requested for %1 ມີການຮ້ອງຂໍອັບເດດ URL ສຳລັບ %1 The URL for <b>%1</b> changed from:<br><b>%2</b> to:<br> <b>%3</b>.<br><br>Do you want to accept the new URL permanently?<br>This will cause an application restart. URL ສຳລັບ <b>%1</b> ປ່ຽນຈາກ:<br><b>%2</b> ເປັນ:<br> <b>%3</b>.<br><br>ທ່ານຕ້ອງການຍອມຮັບ URL ໃໝ່ນີ້ແບບຖາວອນບໍ?<br>ການກະທຳນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ໂປຣແກຣມເລີ່ມເຮັດວຽກໃໝ່. OCC::UpdaterScheduler Update available ມີເວີຊັນໃໝ່ໃຫ້ອັບເດດ OCC::ValidateChecksumHeader The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2' ໄຟລ໌ທີ່ດາວໂຫລດມາມີ Checksum ບໍ່ກົງກັນ, ລະບົບຈະເລີ່ມດາວໂຫລດໃໝ່. '%1' != '%2' OCC::WindowsUpdater Skip this version ຂ້າມເວີຊັນນີ້ Update Failed ການອັບເດດບໍ່ສຳເລັດ <p>A new version of the %1 Desktop App is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>ມີເວີຊັນໃໝ່ຂອງໂປຣແກຣມ %1 Desktop ໃຫ້ໃຊ້ງານແລ້ວ.</p><p><b>%2</b> ພ້ອມໃຫ້ດາວໂຫລດແລ້ວ. ເວີຊັນທີ່ທ່ານຕິດຕັ້ງແມ່ນ %3.</p> <p>A new version of the %1 Desktop App is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p> <p>ມີເວີຊັນໃໝ່ຂອງໂປຣແກຣມ %1 Desktop ແຕ່ຂັ້ນຕອນການອັບເດດບໍ່ສຳເລັດ.</p><p><b>%2</b> ຖືກດາວໂຫລດມາແລ້ວ. ເວີຊັນທີ່ທ່ານຕິດຕັ້ງແມ່ນ %3.</p> Ask again later ຖາມໃໝ່ພາຍຫຼັງ Restart and update ເລີ່ມໃໝ່ ແລະ ອັບເດດ Update manually ອັບເດດດ້ວຍຕົນເອງ OCC::Wizard::AccountConfiguredWizardPage Select the local folder ເລືອກໂຟນເດີພາຍໃນເຄື່ອງ Sync location not supported ສະຖານທີ່ຊິງໂຄຣໄນບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບ OCC::Wizard::SetupWizardController Invalid credentials ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ຖືກຕ້ອງ Failed to retrieve user information from server ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ຈາກເຊີບເວີໄດ້ OCC::Wizard::SetupWizardWidget Back ກັບຄືນ < &Back < &ກັບຄືນ Cancel Setup ຍົກເລີກການຕັ້ງຄ່າ Do you really want to cancel the account setup? ທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການຕັ້ງຄ່າບັນຊີແທ້ບໍ? Done ສຳເລັດ &Finish &ສິ້ນສຸດ Finish ສິ້ນສຸດ Continue ສືບຕໍ່ &Next > &ຕໍ່ໄປ > Next ຕໍ່ໄປ OpenCloudTheme::aboutVersions() %1 %2%7%8Libraries Qt %3, %4%7Using virtual files plugin: %5%7%6 %1 %2%7%8ຫ້ອງສະໝຸດ Qt %3, %4%7ໃຊ້ປລັກອິນໄຟລ໌ສະເມືອນ: %5%7%6 OpenCloudTheme::qtVer %1 (Built against Qt %2) %1 (ພັດທະນາດ້ວຍ Qt %2) OpenCloudTheme::versionWithSha %1 %2 %1 %2 QObject in the future ໃນອະນາຄົດ %n day(s) ago %n ມື້ກ່ອນ %n hour(s) ago %n ຊົ່ວໂມງກ່ອນ now ດຽວນີ້ less than a minute ago ບໍ່ຮອດໜຶ່ງນາທີກ່ອນ %n minute(s) ago %n ນາທີກ່ອນ %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode. ເສັ້ນທາງທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍ '#' ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບໃນໂໝດ VFS. RemoteInfo server reported no %1 ເຊີບເວີລາຍງານວ່າບໍ່ພົບ %1 ResolveUrlJobFactory Could not detect compatible server at %1 ບໍ່ພົບເຊີບເວີທີ່ຮອງຮັບທີ່ %1 User rejected redirect from %1 to %2 ຜູ້ໃຊ້ປະຕິເສດການປ່ຽນເສັ້ນທາງ (redirect) ຈາກ %1 ໄປ %2 SSL Error: %1 ຂໍ້ຜິດພາດ SSL: %1 User rejected invalid SSL certificate ຜູ້ໃຊ້ປະຕິເສດໃບຢັ້ງຢືນ SSL ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ServerUrlSetupWizardPage Form ຟອມ Welcome ຍິນດີຕ້ອນຮັບ What is your server's address? ທີ່ຢູ່ເຊີບເວີຂອງທ່ານແມ່ນຫຍັງ? %1 logo This is the accessibility text for the logo in the setup wizard page. The parameter is the name for the (branded) application. ໂລໂກ້ %1 ServerUrlSetupWizardState Invalid server URL URL ເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ SetupWizardState Server URL URL ເຊີບເວີ Welcome ຍິນດີຕ້ອນຮັບ Login ເຂົ້າສູ່ລະບົບ Sync Options ຕົວເລືອກການຊິງໂຄຣໄນ SetupWizardWidget Add New Account ເພີ່ມບັນຊີໃໝ່ &Dismiss &ຍົກເລີກ &Cancel &ຍົກເລີກ < Back < ກັບຄືນ SpacesBrowser Form ຟອມ SpacesPage Choose a Space to sync ເລືອກ Space ທີ່ຈະຊິງໂຄຣໄນ Spaces list ລາຍຊື່ Space SpacesView Spaces Space (ພື້ນທີ່) SyncFileItem::Status Undefined ບໍ່ໄດ້ລະບຸ Fatal Error ຂໍ້ຜິດພາດຮ້າຍແຮງ Error ຂໍ້ຜິດພາດ Info ຂໍ້ມູນ Success ສຳເລັດ Conflict ຂັດແຍ່ງ File Ignored ໄຟລ໌ຖືກລະເວັ້ນ Restored ກູ້ຄືນແລ້ວ Blacklisted ຕິດບັນຊີດຳ Excluded ຖືກຍົກເວັ້ນ Message ຂໍ້ຄວາມ Filename Reserved ຊື່ໄຟລ໌ຖືກລະບົບສະຫງວນໄວ້ SyncResult::Status Undefined ບໍ່ໄດ້ລະບຸ Queued ຢູ່ໃນຄິວ Sync running ກຳລັງຊິງໂຄຣໄນ Success ສຳເລັດ Error ຂໍ້ຜິດພາດ Setup error ຂໍ້ຜິດພາດໃນການຕັ້ງຄ່າ Success, some files were ignored. ສຳເລັດແລ້ວ, ແຕ່ມີບາງໄຟລ໌ຖືກລະເວັ້ນ. Sync paused ຢຸດການຊິງໂຄຣໄນຊົ່ວຄາວ Offline ອອບລາຍ UpdateDownloadedWidget <html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Restart required</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">ຕ້ອງເລີ່ມໂປຣແກຣມໃໝ່</span></p></body></html> UpdateUrlDialog Cancel ຍົກເລີກ Accept and Restart ຍອມຮັບ ແລະ ເລີ່ມໃໝ່ Accept ຍອມຮັບ Utility %n year(s) %n ປີ %n month(s) %n ເດືອນ %n day(s) %n ມື້ %n hour(s) %n ຊົ່ວໂມງ %n minute(s) %n ນາທີ %n second(s) %n ວິນາທີ %1 %2 %1 %2 Shutting down %1 ກຳລັງປິດ %1 VfsPluginManager ReFS is currently not supported. ປັດຈຸບັນຍັງບໍ່ຮອງຮັບ ReFS. The Virtual filesystem %1 is not supported on this platform ລະບົບໄຟລ໌ສະເມືອນ %1 ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮອງຮັບໃນລະບົບນີ້ WebFingerUserInfoJobFactory Failed to retrieve user info ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້ໄດ້ account loading Error accessing the configuration file ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ກຳນົດຄ່າ There was an error while accessing the configuration file at %1. ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ກຳນົດຄ່າທີ່ %1. pinstate Always available locally ເກັບໄວ້ໃນເຄື່ອງສະເໝີ Currently available locally ມີໃຫ້ໃຊ້ງານໃນເຄື່ອງໃນເວລານີ້ Some available online only ບາງສ່ວນມີໃຫ້ໃຊ້ງານແບບອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ Available online only ມີໃຫ້ໃຊ້ງານແບບອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ progress Virtual file created ສ້າງໄຟລ໌ສະເມືອນແລ້ວ Replaced by virtual file ຖືກແທນທີ່ດ້ວຍໄຟລ໌ສະເມືອນແລ້ວ Downloaded ດາວໂຫລດແລ້ວ Uploaded ອັບໂຫລດແລ້ວ Deleted ລຶບແລ້ວ Ignored ຖືກລະເວັ້ນ Server version downloaded, local copy was backed up as conflict file ດາວໂຫລດເວີຊັນຈາກເຊີບເວີແລ້ວ, ໄຟລ໌ໃນເຄື່ອງຖືກສຳຮອງໄວ້ເປັນໄຟລ໌ຂັດແຍ່ງ »%1« moved to »%2« »%1« ຖືກຍ້າຍໄປທີ່ »%2« Error ຂໍ້ຜິດພາດ Updated local metadata ອັບເດດ metadata ໃນເຄື່ອງແລ້ວ Unknown ບໍ່ຮູ້ຈັກ downloading ກຳລັງດາວໂຫລດ uploading ກຳລັງອັບໂຫລດ deleting ກຳລັງລຶບ moving ກຳລັງຍ້າຍ ignoring ກຳລັງລະເວັ້ນ error ຂໍ້ຜິດພາດ updating local metadata ກຳລັງອັບເດດ metadata ໃນເຄື່ອງ utility Could not open browser ບໍ່ສາມາດເປີດເວັບບຣາວເຊີໄດ້ There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເປີດບຣາວເຊີເພື່ອໄປຫາ URL %1. ທ່ານອາດຈະຍັງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າບຣາວເຊີເລີ່ມຕົ້ນໄວ້? Could not open email client ບໍ່ສາມາດເປີດໂປຣແກຣມອີເມວໄດ້ There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເປີດໂປຣແກຣມອີເມວເພື່ອສ້າງຂໍ້ຄວາມໃໝ່. ທ່ານອາດຈະຍັງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າໂປຣແກຣມອີເມວເລີ່ມຕົ້ນໄວ້? Make always available locally ເຮັດໃຫ້ພ້ອມໃຊ້ງານໃນເຄື່ອງສະເໝີ Free up local space ເພີ່ມພື້ນທີ່ວ່າງໃນເຄື່ອງ (Online-only) version check Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version ການຕັ້ງຄ່າບາງຢ່າງຖືກກຳນົດມາຈາກເວີຊັນທີ່ໃໝ່ກວ່າ ແລະ ໃຊ້ຟີເຈີທີ່ບໍ່ມີໃນເວີຊັນນີ້