AccountBarNavigation barBarre de navigationAdd AccountAjouter un compteActivityActivitéSettingsParamètresQuitQuitterAccountConfiguredSetupWizardStateInvalid local download directory: %1Répertoire de téléchargement local invalide : %1path must be absolutele chemin doit être absoluAccountConfiguredWizardPage✓ You're all set!✓ Vous êtes prêt !Advanced configurationConfiguration avancéeConfigure files download:Configurer le téléchargement des fichiers :Synchronize all existing spacesSynchroniser tous les espaces existantsAfter completing this wizard, you can set up folder synchronization manually.Une fois l'assistant terminé, vous pouvez configurer manuellement la synchronisation des dossiers.Configure synchronization manuallyConfigurer la synchronisation manuellementChoose local download directory:Choisissez le dossier pour téléchargement local :Restore default valueRétablir la valeur par défautAppImageUpdateAvailableWidgetUiSkip this versionIgnorer cette versionAppProviderFailed to open »%1« in web. Error: %2.Échec de l'ouverture de « %1 » dans le web. Erreur : %2.ChecksumHeaderThe checksum header is malformed: %1L'en-tête de la somme de contrôle est malformé : %1The checksum header contained an unknown checksum type '%1'L'en-tête de somme de contrôle contient un type de somme de contrôle inconnu "%1CommandLine%1 version %2
File synchronization desktop utility.%1 version %2<byte value="xd"/>
Utilitaire de bureau pour la synchronisation de fichiers.For more information, see %1link to homepagePour plus d'informations, regardez %1Start with the main window visible, or if it is already running, bring it to the front. By default, the client launches in the background.Commencez avec la fenêtre principale visible ou, si elle est déjà ouverte, placez-la au premier plan. Par défaut, le client se lance en arrière-plan.Quit the running instance.Quittez l'instance en cours d'exécution.Write log to file (use - to write to stdout).Écrire les logs dans un fichier (utilisez - pour écrire sur stdout).Write each sync log output in a new file in folder.Écrire chaque sortie de log de synchronisation dans un nouveau fichier dans le dossier.Flush the log file after every write.Vider le fichier de log après chaque écriture.Output debug-level messages in the log.Afficher les messages de niveau debug dans le log.Enable debug mode.Activer le mode debug.Forward all arguments to the cmd client. This argument must be the first.Transmettre tous les arguments au client cmd. Cet argument doit être le premier.--logfile and --logdir are mutually exclusive--logfile et --logdir sont mutuellement exclusifsCredentialsStay logged outRester déconnectéConnecting %1 to:
%2Connexion de %1 à:
%2Connecting to:
%1Connexion à :
%1DiscoverWebFingerServiceJobFactoryInvalid reply received from serverRéponse invalide reçue du serveurFetchUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoÉchec de la récupération des informations sur l'utilisateurFileSystemCould not remove folderImpossible de supprimer le dossierCan't rename »%1«, the file is currently in useImpossible de renommer « %1 », le fichier est actuellement utiliséFolderDelegateFolder SyncSynchronisation du dossierManage AccountGérer le compteLog inSe connecterLog outDéconnexionReconnectSe reconnecterRemoveRetirerAccount options MenuMenu des options de compteRestart syncRedémarrer la synchronisationForce sync nowForcer la synchronisation maintenantResume syncReprendre la synchronisationPause syncSuspendre la synchronisationChoose what to syncChoisissez ce que vous souhaitez synchroniserRemove SpaceSupprimer l'EspaceSync options menuMenu des options de synchronisationAdd SpaceAjouter un EspaceYou are synchronizing %1 out of %2 SpacesVous synchronisez %1 sur %2 EspacesFolderErrorShow lessAfficher moinsShow moreAfficher plusFolderStatus'%1''%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Synchronisation %1, ⬇️ %1/s, ⬇️ %1/s, ⬆️ %1/s, ⬆️ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 restant, %1 de %2, fichier %3 de %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 de %2, fichier %3 de %4file %1 of %2fichier %1 de %2FolderWizard<b>Error:</b> %1<b>Erreur :</b> %1<b>Warning:</b> %1<b>Attention :</b> %1<b>Error:</b><ul>%1</ul><b>Erreur :</b><ul>%1</ul><b>Warning:</b><ul>%1</ul><b>Attention :</b><ul>%1</ul>FolderWizardSourcePageFormFormulaireSelect a local folder to synchronize your Spaces to:Sélectionnez un dossier local vers lequel synchroniser vos Espaces :Enter the path to the Spaces root folder. This folder will contain all your synchronized Spaces.Saisissez le chemin d'accès au dossier racine des Espaces. Ce dossier contiendra tous les Espaces synchronisés.Click to select the Spaces root folder.Cliquez pour sélectionner le dossier racine des Espaces.&Choose...&Choisir...FolderWizardTargetPageFormFormulaireSelect a remote destination folderSélectionnez un dossier de destination distantCreate FolderCréer un dossierRefreshRafraîchirFoldersDossiersOAuthCredentialsLog in with your web browserConnectez-vous avec votre navigateur WebLogin failed, please try it againLa connexion a échoué, veuillez réessayerReopen web browserRouvrir le navigateur WebOpen web browserOuvrir le navigateur WebCopy URLCopier l'URLRestart authenticationRedémarrer l'authentificationOAuthCredentialsSetupWizardStateError while trying to log in to OAuth2-enabled server.Erreur lors de la tentative de connexion au serveur avec OAuth2.Oauth2 authentication requires a secured connection.L'authentification Oauth2 nécessite une connexion sécurisée.OCC::AboutDialogAboutÀ propos&Update Channel&Canal de mise à jour&Restart && Update&Redémarrer && Mettre à jourVersionsVersionsbetabetaChange update channel?Changer de canal de mise à jour ?<html>The update channel determines which client updates will be offered for installation.<ul><li>"stable" contains only upgrades that are considered reliable</li>%1</ul><br>⚠️Downgrades are not supported. If you switch to a stable channel this change will only be applied with the next major release.</html><html>Le canal de mise à jour détermine les mises à jour du client qui seront proposées à l'installation.<ul><li>« stable » ne contient que des mises à jour considérées comme fiables</li>%1</ul><br>⚠️ Les retours en arrière ne sont pas pris en charge. Si vous passez à un canal stable, ce changement ne sera appliqué qu'avec la prochaine version majeure.</html><li>"beta" may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly</li><li>La version « bêta » peut contenir des fonctionnalités plus récentes et des corrections de bogues, mais n'a pas encore fait l'objet de tests approfondis.</li>Change update channelChanger le canal de mise à jourCancelAnnulerOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outConnexion interrompueUnknown error: network reply was deletedErreur inconnue : la réponse du réseau a été suppriméeServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Le serveur a répondu « %1 %2 » à « %3 %4 »OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountModalWidgetFormFormulaireGroupBoxGroupBoxOCC::AccountSettingsFormFormulairePreparing the accountPréparation du compteSync connectionsSynchroniser les connexionsCancelAnnulerChoose what to syncChoisissez ce que vous souhaitez synchroniserConfirm removal of SpaceConfirmer la suppression de l'Espace<p>Do you really want to stop syncing the Space »%1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Voulez-vous vraiment arrêter la synchronisation de l'Espace « %1 »?</p><p><b>Note :</b> Cette opération <b>ne</b> supprime aucun fichier.</p>Remove SpaceSupprimer l'EspaceSync RunningSynchronisation en cours d'exécutionThe sync operation is running.<br/>Do you want to stop it?L'opération de synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous l'arrêter ?Sync paused by userSynchronisation suspendue par l'utilisateurInternet connection is meteredLa connexion Internet est mesuréeSynchronization is paused because the Internet connection is a metered connection<p>Do you really want to force a Synchronization now?La synchronisation est interrompue parce que la connexion Internet est une connexion payante<p>Voulez-vous vraiment forcer une synchronisation maintenant ?User triggered force syncSynchronisation forcée par l'utilisateurMark as readMarquer comme luConnectedConnectéSigned outDéconnectéCaptive portal prevents connections to the server.Le portail captif empêche les connexions au serveur.Sync is paused due to metered internet connectionLa synchronisation est interrompue en raison d'une connexion Internet limitéeConnecting...Connexion...DisconnectedDéconnectéConfirm Account RemovalConfirmer la suppression du compte<p>Do you really want to remove the connection to the account %1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Voulez-vous vraiment supprimer la connexion au compte « %1 »?</p><p><b>Note:</b> Cette opération <b>ne</b> supprimera aucun fichier.</p>Remove connectionRetirer la connexionThe server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.La version du serveur %1 n'est pas prise en charge ! Poursuivez à vos risques et périls.OCC::ActivitySettingsLocal ActivityActivité localeNot SyncedNon synchroniséNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Non synchronisé (%1)OCC::AppImageUpdateAvailableWidgetInstalled version: %1Version installée : %1Available update: %1Mise à jour disponible : %1An update is available for this AppImage of %1. Do you want to install this update?
The update will be performed in the background, and overwrite the current AppImage file. You need to restart the app to complete the update.Une mise à jour est disponible pour cette AppImage de %1. Voulez-vous installer cette mise à jour ?
La mise à jour sera effectuée en arrière-plan et écrasera le fichier AppImage actuel. Vous devez redémarrer l'application pour terminer la mise à jour.OCC::ApplicationQuitQuitterUnsupported Server VersionVersion du serveur non prise en chargeThe server on account »%1« runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Le serveur du compte « %1 » utilise une version non prise en charge %2. L'utilisation de ce client avec des versions de serveur non supportées n'a pas été testée et est potentiellement dangereuse. Procédez à vos propres risques.Application is shutting downL’application est en cours de fermetureOCC::CfApiVfsPluginFactoryThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync rootLa fonction de système de fichiers virtuel ne prend pas en charge un lecteur en tant que racine de synchronisation.The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2La fonctionnalité « système de fichiers virtuel » requiert un système de fichiers NTFS, %1 utilise %2The Virtual filesystem feature is not supported on network drivesLa fonctionnalité « système de fichiers virtuel » n'est pas prise en charge sur les disques en réseauOCC::CommonStringsfile managergestionnaire de fichiersShow in %1Afficher dans %1Show »%1« in %2Afficher « %1 » dans %2Show in web browserAfficher dans le navigateur WebCopyCopie%n Filter(s)%n Filtre%n Filtres%n FiltresOCC::ConnectionValidatortimeoutpauseOCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1Échec de l'analyse des informations d'identification %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Erreur du serveur : La réponse PROPFIND n'est pas au format XML !OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory »%1«Erreur lors de l'ouverture du répertoire « %1 »Directory not accessible on client, permission deniedRépertoire non accessible sur le client, permission refuséeDirectory not found: »%1«Répertoire non trouvé : « %1 »OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizesRéinitialiser la taille des colonnesOCC::FolderThe path »%1« is too long. Please enable long paths in the Windows settings or choose a different folder.Le chemin d'accès « %1 » est trop long. Veuillez activer les chemins longs dans les paramètres de Windows ou choisir un autre dossier.Failed to open the database for »%1«.Échec de l’ouverture de la base de données pour « %1 ».Local folder »%1« does not exist.Le dossier local « %1 » n'existe pas.»%1« should be a folder but is not.« %1 » devrait être un dossier mais ne l'est pas.»%1« is not readable.« %1 » n'est pas lisible.»%1« is not writable.« %1 » n'est pas accessible en écriture.»%1« and %n other file(s) have been removed.« %1 » et %n autre fichier a été supprimé.« %1 » et %n autres fichiers ont été supprimés.« %1 » et %n autres fichiers ont été supprimés.»%1« has been removed.%1 names a file.« %1 » a été supprimé.»%1« and %n other file(s) have been added.« %1 » et %n autres fichiers ont été ajoutés.« %1 » et %n autres fichiers ont été ajoutés.« %1 » et %n autres fichiers ont été ajoutés.»%1« has been added.%1 names a file.« %1 » a été ajouté.»%1« and %n other file(s) have been updated.« %1 » et %n autres fichiers ont été ajoutés.« %1 » et %n autres fichiers ont été ajoutés.« %1 » et %n autres fichiers ont été ajoutés.»%1« has been updated.%1 names a file.« %1 » a été mis à jour.»%1« has been renamed to »%2« and %n other file(s) have been renamed.« %1 » a été renommé en « %2 » et %n autres fichiers ont été renommés.« %1 » a été renommé en « %2 » et %n autres fichiers ont été renommés.« %1 » a été renommé en « %2 » et %n autres fichiers ont été renommés.»%1« has been renamed to »%2«.%1 and %2 name files.« %1 » a été renommé en « %2 ».»%1« has been moved to »%2« and %n other file(s) have been moved.« %1 » a été déplacé vers « %2 » et %n autres fichiers ont été déplacés.« %1 » a été déplacé vers « %2 » et %n autres fichiers ont été déplacés.« %1 » a été déplacé vers « %2 » et %n autres fichiers ont été déplacés.»%1« has been moved to »%2«.« %1 » a été déplacé vers « %2 ».»%1« and %n other file(s) have sync conflicts.« %1 » et %n autres fichiers ont des conflits de synchronisation.« %1 » et %n autres fichiers ont des conflits de synchronisation.« %1 » et %n autres fichiers ont des conflits de synchronisation.»%1« has a sync conflict. Please check the conflict file!« %1 » a un conflit de synchronisation. Veuillez vérifier le fichier de conflit !»%1« and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.« %1 » et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez le journal pour plus de détails.« %1 » et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez le journal pour plus de détails.« %1 » et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez le journal pour plus de détails.»%1« could not be synced due to an error. See the log for details.« %1 » n'a pas pu être synchronisé en raison d'une erreur. Consultez le journal pour plus de détails.Sync ActivityActivité de synchronisationSwitching VFS mode on folder »%1«Changement de mode VFS sur le dossier « %1 »The folder »%1« was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Le dossier « %1 » a été créé mais a été exclu de la synchronisation précédemment. Les données qu'il contient ne seront pas synchronisées.The file »%1« was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Le fichier « %1 » a été créé mais a été exclu de la synchronisation précédemment. Il ne sera pas synchronisé.»%1« is not synchronized« %1 » n'est pas synchroniséCould not read system exclude fileImpossible de lire le fichier d'exclusion systèmeChanges in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Les modifications apportées aux dossiers synchronisés ne peuvent pas être suivies de manière fiable.
Cela signifie que le client de synchronisation peut ne pas télécharger immédiatement les modifications locales et qu'il se contentera de rechercher les modifications locales et de les télécharger occasionnellement (toutes les deux heures par défaut).
%1OCC::FolderManCould not reset folder stateImpossible de réinitialiser l'état du dossierAn old sync journal %1 was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Un ancien journal de synchronisation « %1 » a été trouvé, mais n'a pas pu être supprimé. Veuillez vérifier qu'aucune application ne l'utilise actuellement.Account disconnected or pausedCompte déconnecté ou en pauseFolder is about to be removedDossier sur le point d'être supprimé (backup)(sauvegarde) (backup %1)(sauvegarde %1)Sync was successful, unresolved conflicts.La synchronisation a été réussie, mais il y a des conflits non résolus.%1 (Sync is paused)%1 (synchronisation en pause)The folder »%1« is already in use by application %2!Le dossier « %1 » est déjà utilisé par l'application %2 !The folder »%1« is already in use by another account.Le dossier « %1 » est déjà utilisé par un autre compte.The local folder »%1« already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!Le dossier local « %1 » contient déjà un dossier utilisé dans une connexion de synchronisation de dossiers. Veuillez choisir un autre dossier local !The local folder »%1« is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder!Le dossier local « %1 » est déjà contenu dans un dossier utilisé dans une connexion de synchronisation de dossiers. Veuillez choisir un autre dossier local !Please pick another local folder for »%1«.Veuillez choisir un autre dossier local pour « %1 ».Multiple accounts are sharing the folder »%1«.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.Plusieurs comptes partagent le dossier « %1 ».
Cette configuration est connue pour entraîner des pertes de données et n'est plus supportée.
Veuillez envisager de supprimer ce dossier du compte et de l'ajouter à nouveau.No valid folder selected!Aucun dossier valide n'est sélectionné !The selected path does not exist!Le chemin sélectionné n'existe pas !The folder »%1« is used in a folder sync connection!Le dossier « %1 » est utilisé dans une connexion de synchronisation de dossiers !The selected path is not a folder!Le chemin sélectionné n'est pas un dossier !You have no permission to write to the selected folder!Vous n'avez pas le droit d'écrire dans le dossier sélectionné !There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Il y a déjà une synchronisation du serveur vers ce dossier local. Veuillez choisir un autre dossier local !OCC::FolderStatusModelThere are unresolved conflicts.Il y a des conflits non résolus.%1 of %2 used%1 sur %2 utilisésChecking for changes in remote »%1«Vérification des modifications dans le dossier distant « %1 »Checking for changes in local »%1«Vérification des modifications dans le dossier local « %1 »Reconciling changesRéconciliation des modificationsLocal folder: %1Dossier local : %1OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.L'observateur n'a pas reçu de notification de test.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Ce problème survient généralement lorsque les observateurs inotify sont épuisées. Consultez la FAQ pour plus de détails.OCC::FolderWizardAdd SpaceAjouter un EspaceOCC::FolderWizardLocalPathSelect the Spaces root folderSélectionner le dossier racine de l'EspaceOCC::GETFileJobConnection TimeoutDélai de connexion dépasséNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayAucun E-Tag reçu du serveur, vérifiez le proxy/passerelleWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Nous avons reçu un E-Tag différent lors de la reprise. Une nouvelle tentative sera effectuée lors du prochain essai.We received an unexpected download Content-Length.Nous avons reçu une longueur de contenu de téléchargement inattendue.Server returned wrong content-rangeLe serveur a renvoyé une plage de contenu incorrecteOCC::GeneralSettingsFormFormulaireGeneral SettingsParamètres générauxStart on LoginDémarrer à la connexionLanguageLangueLanguage selectorSélecteur de langueSync hidden filesSynchroniser les fichiers cachésShow crash reporterAfficher le rapporteur de plantagesMove remotely deleted files to the local trash bin instead of deleting themDéplacer les fichiers distants qui ont été supprimés vers la corbeille locale au lieu de les supprimer définitivementEdit Ignored FilesModifier les fichiers ignorésLog SettingsParamètres du journalNetworkRéseauAboutÀ proposAdvancedParamètres avancésYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Vous ne pouvez pas désactiver le démarrage automatique, car il est activé au niveau du système.WarningAvertissementLanguage changes require a restart of this application to take effect.La modification de la langue nécessite un redémarrage de l'application pour prendre effet.unknown (%1)inconnu (%1)(use default)(utiliser la valeur par défaut)OCC::GraphApi::SpacePersonalPersonnelSharesPartagesOCC::HttpCredentialsGuiLogin requiredConnexion requiseOCC::HydrationJobFailed to find fileId: %1 in dbÉchec de la recherche de fileId : %1 dans la base de donnéesUnexpected file size transferred. Expected %1 received %2Taille de fichier transférée inattendue : %1 attendu, %2 reçuAborted.Avorté.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorÉditeur des fichiers ignorésFiles Ignored by PatternsFichiers ignorés par les règles d'exclusionAddAjouterPatternRègleAllow DeletionAutoriser la suppressionRemoveRetirerFiles or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Les fichiers ou dossiers correspondant à un modèle ne seront pas synchronisés. Les modifications prennent effet lors de la prochaine synchronisation des dossiers.
Les éléments dont la suppression est autorisée seront supprimés s'ils empêchent la suppression d'un répertoire. Cette fonction est utile pour les métadonnées.Could not open fileImpossible d’ouvrir le fichierThis entry is provided by the system at %1 and cannot be modified in this view.Cette entrée est fournie par le système à « %1 » et ne peut pas être modifiée dans cette vue.Cannot write changes to »%1«.Impossible d'écrire des modifications sur « %1 ».Add Ignore PatternAjouter une règle d’exclusionAdd a new ignore pattern:Ajouter une nouvelle règle d’exclusion :OCC::IssuesWidgetFilterFiltreIssues tableTable des problèmesThere were too many issues. Not all will be visible here.Il y a eu trop de problèmes. Tout ne pourra pas être affiché ici.The file »%1« was ignored as its name is reserved by %2Le fichier « %1 » a été ignoré, car son nom est réservé par %2Reset column sizesRéinitialiser la taille des colonnesFilter menuMenu filtreAccountCompteOCC::LogBrowserLog OutputSortie du journal<html><head/><body><p><b>The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</b></span></p></body></html><html><head/><body><p><b>Les journaux contiennent des informations sensibles que vous ne devez pas rendre publiques.</b></span></p></body></html> The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones.Le client peut enregistrer les journaux de débogage dans un dossier temporaire. Ces journaux sont très utiles pour diagnostiquer les problèmes. Comme les fichiers journaux peuvent être volumineux, le client en crée un nouveau à chaque synchronisation et compresse les anciens.Enable logging to temporary folderActiver l'enregistrement dans un dossier temporaireIf enabled, logs will be written to:Si activé, les journaux seront enregistrés dans :C:/logC:/logLog Http traffic Enregistrer le trafic HTTPLog files to keep:Fichiers journaux à conserver :These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.Ces paramètres persistent lors des redémarrages du client.
Notez que l'utilisation de n'importe quelle option de ligne de commande de journalisation remplacera les paramètres.Open folderOuvrir le dossierOCC::Models%1 Filter:%1 Filter :AllToutReset FiltersRéinitialiser les filtresStatus Filter:Filtre par statut :OCC::NetworkSettingsFormFormulairePause synchronization when the Internet connection is meteredMettre en pause la synchronisation lorsque la connexion Internet est limitéeDownload BandwidthBande passante de téléchargementUpload bandwidth in kilobytes per secondBande passante d’envoi en kilooctets par secondeKBytes/sKo/sNo limitAucune limiteLimit to 3/4 of estimated bandwidthLimiter à 3/4 de la bande passante estiméeManual limitLimite manuelleDownload bandwidth in kilobytes per secondBande passante de téléchargement en kilooctets par secondeUpload BandwidthBande passante d’envoiLimit automaticallyLimiter automatiquementOCC::NewVersionAvailableWidgetSkip this versionIgnorer cette versionGet updateObtenir la mise à jourSkip this timeIgnorer cette foisOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Erreur renvoyée par le serveur : <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Une erreur est survenue lors de l’accès au point de terminaison « token » :<br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Impossible d’analyser le JSON renvoyé par le serveur :<br><em>%1</em> Unsupported token type: %1Type de jeton non pris en charge : %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1La réponse du serveur ne contenait pas tous les champs attendus
: %1Unknown ErrorErreur inconnue<h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please return to the %3 and restart the authentication.</p><h1>Utilisateur incorrect </h1><p> Vous êtes connecté en tant que l'utilisateur <em>%1</em>, mais vous devez vous connecter avec l’utilisateur <em>%2</em>.<br> Veuillez retourner à %3 et recommencer l’authentification.</p><h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as a different user than is associated with this account.<br>Please return to the %1 and restart the authentication.</p><h1>Utilisateur incorrect</h1><p>Vous vous êtes connecté en tant qu'utilisateur différent de celui associé à ce compte.<br>Veuillez retourner à %1 et recommencer l’authentification.</p>Incorrect userUtilisateur incorrect<h1>Login successful</h1><p>You can close this window.</p><h1>Connexion réussie</h1><p>Vous pouvez fermer cette fenêtre.</p> Login successfulConnexion réussieLogin ErrorErreur de connexionThe audience of the id_token did not contain "%1"L’audience de l’id_token ne contenait pas « %1 »<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Erreur de connexion</h1><p>%1</p> OCC::OCUpdaterCould not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Impossible de télécharger la mise à jour. Veuillez cliquer <a href='%1'>ici</a> pour la télécharger manuellement.Could not check for new updates.Impossible de vérifier les nouvelles mises à jour.Downloading %1. Please wait...Téléchargement de %1. Veuillez patienter...%1 installed successfully. Restart the application to finish installing the update.%1 installé avec succès. Redémarrez l’application pour terminer l’installation de la mise à jour.%1 available. Restart application to start the update.%1 disponible. Redémarrez l’application pour commencer la mise à jour.New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.%1 disponible. Veuillez cliquer <a href='%2'>ici</a> pour télécharger la nouvelle AppImage manuellement.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.%1 disponible. Veuillez utiliser l’outil de mise à jour du système pour l’installer.Checking update server...Vérification des mises à jour…Update status is unknown: Did not check for new updates.Le statut de mise à jour est inconnu : aucune vérification des nouvelles mises à jour n’a été effectuée.No updates available. Your installation is at the latest version.Aucune mise à jour disponible. Votre installation est à jour.OCC::OpenVFSUnable to claim the sync root for files on demand, the folder is already claimed by %1Impossible de revendiquer la racine de synchronisation pour les fichiers à la demande, le dossier est déjà revendiqué par %1Unable to retrieve registration info. Error: %1Impossible de récupérer les informations d'enregistrement. Erreur : %1Cannot dehydrate a placeholder because the file changedImpossible de déshydrater un espace réservé car le fichier a été modifiéOCC::OpenVfsPluginFactoryFailed to read /proc/self/mountinfoImpossible de lire /proc/self/mountinfoFailed to unmount the OpenVFS mount %1 Error:%2Échec du démontage du montage OpenVFS %1 Erreur : %2The filesystem for %1 does not support xattributes.Le système de fichiers pour %1 ne prend pas en charge les xattributesThe sync path is already claimed by %1Le chemin de synchronisation est déjà revendiqué par %1OpenVFS executable not found, please install itL'exécutable OpenVFS est introuvable, merci de l'installerFailed to find the OpenVFS config file, please check your installation.Impossible de trouver le fichier de configuration d'OpenVFS, merci de vérifier l'installation.OCC::OwncloudPropagatorThe file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Les liens symboliques ne sont pas pris en charge pour la synchronisation.File names ending with a period are not supported on this file system.Les noms de fichiers se terminant par un point ne sont pas pris en charge sur ce système de fichiers.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Les noms de fichiers contenant le caractère « %1 » ne sont pas pris en charge sur ce système de fichiers.File name contains at least one invalid characterLe nom du fichier contient au moins un caractère non valideThe file name is a reserved name on this file system.Le nom du fichier est un nom réservé sur ce système de fichiers.Filename contains trailing spaces.Le nom du fichier contient des espaces à la fin.Filename is too long.Le nom du fichier est trop long.File/Folder is ignored because it's hidden.Le fichier/dossier est ignoré parce qu'il est caché.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflit : Version serveur téléchargée, copie locale renommée et non téléversée.The filename is blacklisted on the server.Le nom de fichier est sur la liste noire du serveur.Moved to invalid target, restoringDéplacement vers une cible invalide, restauration en coursNot allowed to remove, restoringSuppression non autorisée, restauration en coursServer replied with an error while reading directory »%1«: %2Le serveur a renvoyé une erreur lors de la lecture du répertoire « %1 » : %2Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNon autorisé car vous n'avez pas le droit d'ajouter des sous-dossiers à ce dossier.The file is listed on the ignore list.Le fichier figure sur la liste des fichiers ignorés.Error while doing a rename, unhandled status code: %1Erreur lors du renommage, code non géré : %1Selective sync: Ignored because its path is deselectedSynchronisation sélective : ignoré car son chemin est désélectionnéNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNon autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossierNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringPas autorisé à téléverser ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur, restaurationError while reading the databaseErreur lors de la lecture de la base de donnéesThis Space is currently unavailableCet espace est actuellement indisponibleOCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1The folder »%1« is currently in useLe dossier « %1 » est en cours d'utilisationOCC::PropagateDownloadFileThe download would reduce free local disk space below the limitLe téléchargement réduirait l’espace libre sur le disque local en dessous de la limiteFree space on disk is less than %1L’espace libre sur le disque est inférieur à %1The file has changed since discoveryLe fichier a été modifié depuisFailed to free up space, the file »%1« is currently in useÉchec de la libération de l'espace, le fichier « %1 » est en cours d'utilisationThe file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2!Le fichier « %1 » ne peut pas être téléchargé en raison d'un conflit de nom de fichier local avec %2 !The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséThe file was deleted from serverLe fichier a été supprimé du serveurBroken webserver returned empty content length for non-empty file on resumeLe serveur Web cassé renvoie une longueur de contenu vide pour un fichier non vide lors de la reprise.The file could not be downloaded completely.Le fichier n'a pas pu être téléchargé complètement.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.Le fichier téléchargé est vide alors que le serveur a annoncé qu'il aurait dû être %1.The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«!Le fichier « %1 » ne peut pas être enregistré en raison d’un conflit de nom avec le fichier local « %2 » !Error updating metadata: %1Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Échec de la restauration : %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file »%1«, error: %2impossible de supprimer le fichier « %1 », erreur : %2Cannot create local folder »%1« because of a local file name clash with »%2«Impossible de créer le dossier local « %1 » en raison d'un conflit de nom de fichier local avec « %2 »Could not create folder »%1«Impossible de créer le dossier « %1 »Error updating metadata: %1Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséOCC::PropagateLocalRemove%1 failed with: %2%1 a échoué avec : %2The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséCould not remove »%1« because of a local file name clash with »%2«!Impossible de supprimer « %1 » en raison d'un conflit de nom de fichier local avec « %2 » !Could not move »%1« to the trash binImpossible de déplacer « %1 » vers la corbeilleOCC::PropagateLocalRenameThe file »%1« can not be renamed to »%2« because of a local file name clashLe fichier « %1 » ne peut pas être renommé en « %2 » en raison d'un conflit de nom de fichier local.Could not rename »%1« to »%2«, the file is currently in useImpossible de renommer « %1 » en « %2 », le fichier est en cours d'utilisationError updating metadata: %1Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséFailed to rename fileÉchec du renommage du fichierOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Code HTTP incorrect renvoyé par le serveur. 204 attendu, mais "%1 %2" reçu.OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Code HTTP incorrect renvoyé par le serveur. 201 attendu, mais "%1 %2" reçu.Error writing metadata to the database: %1Erreur lors de l'écriture des métadonnées dans la base de données : %1Setting file status failed due to file lockLa définition de l'état d'un fichier a échoué en raison d'un verrouillage du fichierOCC::PropagateRemoteMoveWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Code HTTP incorrect renvoyé par le serveur. 201 attendu, mais "%1 %2" reçu.Error updating metadata: %1Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséError writing metadata to the databaseErreur lors de l'écriture des métadonnées dans la base de donnéesOCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file: %1Impossible de mettre à jour le fichier : %1The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséOCC::PropagateUploadFileCommonFile RemovedFichier suppriméLocal file changed during sync. It will be resumed.Le fichier local a été modifié pendant la synchronisation. Il sera repris.The file »%1« cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsLe fichier « %1 » ne peut pas être téléchargé car il existe un autre fichier portant le même nom et ne différant que par la casseThe file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséThe server did not provide the file permissionsLe serveur n'a pas fourni les permissions du fichierError updating metadata: %1Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1Upload of %1 exceeds the quota for the folderLe téléchargement de %1 dépasse le quota pour le dossierOCC::PropagateUploadFileTUSThe file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséChecksum computation failedÉchec du calcul de la somme de contrôleUpload did not receive a Content-Location.Content-Location is a technical term, don't translate.L'Upload n'a pas reçu la directive Content-LocationThe local file was removed during sync.Le fichier local a été supprimé pendant la synchronisation.OCC::PropagateUploadFileV1The file »%1« is currently in useLe fichier « %1 » est actuellement utiliséThe server did ask for a removed legacy feature (polling)Le serveur a demandé une fonctionnalité héritée supprimée (polling)The local file was removed during sync.Le fichier local a été supprimé pendant la synchronisation.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Le serveur n'a pas valider le dernier bloc. (Aucune e-tag n'était présente)OCC::ProtocolItemModelTimeHeureFileFichier FolderDossierIssuesProblèmesActionActionSizeTailleAccountCompteStatusStatutOCC::ProtocolWidgetFilterFiltreLocal activity tableTable d'activité localeAccountCompteFilter menuMenu filtreActions menuMenu des actionsSort ascending by %1Trier par %1 en ordre croissantSort descending by %1Trier par %1 en ordre décroissantRetry syncRéessayer de synchroniserOCC::SelectiveSyncWidgetLoading...Chargement...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Désélectionnez les dossiers distants que vous ne souhaitez pas synchroniser.NameNomSizeTailleCurrently there are no subfolders on the server.Actuellement, il n'y a pas de sous-dossiers sur le serveur.An error occurred while loading the list of subfolders.Une erreur s'est produite lors du chargement de la liste des sous-dossiers.OCC::SettingsDialogHideMasquerQuit %1Quitter %1Are you sure you want to quit %1?Êtes-vous sûr de vouloir quitter %1 ?%1 - %2%1 - %2MainWindowFenêtre principaleOCC::SocketApiShare with %1parameter is OpenCloudPartager avec %1Confirm deletionConfirmer la suppressionDo you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently?Voulez-vous supprimer définitivement le répertoire « %1 » et tout son contenu ?Do you want to delete the file »%1« permanently?Voulez-vous supprimer définitivement le fichier « %1 » ?Select new location...Sélectionner un nouvel emplacement…ErrorErreurMoving file failed:
%1Le déplacement du fichier a échoué :
%1I shared something with youJ'ai partagé quelque chose avec vousShare...Partage...Copy private link to clipboardCopier le lien privé dans le presse-papiersSend private link by email...Envoyer un lien privé par e-mail…Resharing this file is not allowedLe repartage de ce fichier n'est pas autoriséResharing this folder is not allowedLe repartage de ce dossier n'est pas autoriséOpen in %1Ouvrir dans %1Show file versions in web browserAfficher les versions des fichiers dans le navigateur WebRename...Renommer...Rename and upload...Renommer et téléverser…Move and rename...Déplacer et renommer…Move, rename and upload...Déplacer, renommer et téléverser…Delete local changesSupprimer les modifications localesMove and upload...Déplacer et téléverser...DeleteSupprimerOCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (ignoré en raison d'une erreur antérieure, réessayer dans %2)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Seuls %1 sont disponibles, au moins %2 sont nécessaires pour démarrerUnable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Impossible d'ouvrir ou de créer la base de données de synchronisation locale. Assurez-vous d'avoir un accès en écriture dans le dossier sync.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.L'espace disque est faible : Les téléchargements susceptibles de réduire l'espace libre en dessous de %1 ont été ignorés.Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.Le quota de l'Espace est dépassé. Veuillez contacter l'Administrateur de cet Espace.Unresolved conflict.Conflit non résolu.Unable to read the blacklist from the local databaseImpossible de lire la liste noire depuis la base de données localeUnable to read from the sync journal.Impossible de lire le journal de synchronisationCannot open the sync journalImpossible d’ouvrir le journal de synchronisationAborted due to: %1Annulé en raison de : %1OCC::SyncJournalDbFailed to connect database.Échec de la connexion à la base de données.OCC::Systray%1: %2%1 : %2Disconnected from %1Déconnecté de %1Disconnected from accounts:Déconnecté des comptes :Account %1Compte %1Please sign inVeuillez vous connecterAccount synchronization is disabledLa synchronisation du compte est désactivéeSpace »%1«: %2Espace « %1 » : %2Show %1Afficher %1Pause synchronizationsMettre les synchronisations en pauseResume synchronizationsReprendre les synchronisationsSynchronization pausedSynchronisation en pauseHelpAideAboutÀ proposAbout QtÀ propos de QtQuitQuitterOCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by OpenCloud GmbH and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p><p>Version %1. Pour plus d’informations, visitez <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>Pour les problèmes connus et l’aide, veuillez consulter GitHub : <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distribué par OpenCloud GmbH et sous licence GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p> OCC::TlsErrorDialogTLS Certificate ErrorErreur de certificat TLSDo you want to trust this certificate anyway?Voulez-vous quand même faire confiance à ce certificat ?Cannot connect securely to %1Impossible de se connecter en toute sécurité à %1<not specified><non spécifié><div id="cert"><h3>with Certificate %1</h3><div id="ccert"><p>Organization: %2<br/>Unit: %3<br/>Country: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Effective Date: %8<br/>Expiration Date: %9</div><h3>Issuer: %10</h3><div id="issuer"><p>Organization: %11<br/>Unit: %12<br/>Country: %13</p></div></div><div id="cert"><h3> avec le certificat %1</h3><div id="ccert"><p>Organisation : %2<br/>Unité : %3<br/>Pays : %4</p><p>Empreinte (MD5): <tt>%5</tt><br/>Empreinte (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Empreinte (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Date d'effet : %8<br/>Date d'expiration : %9</div><h3>Émetteur : %10</h3><div id="issuer"><p>Organisation : %11<br/>Unité : %12<br/>Pays : %13</p></div></div>OCC::UpdateDownloadedWidgetRestart laterRedémarrer plus tardRestart nowRedémarrer maintenantOCC::UpdateNotifierUpdate availableMise à jour disponibleA new version %1 is available. You are using version %2.The first placeholder is the new version, the second one the current versionUne nouvelle version %1 est disponible. Vous utilisez la version %2.Open Download PageOuvrir la page de téléchargementOCC::UpdateUrlDialogUrl update requested for %1Mise à jour de l'URL demandée pour %1The URL for <b>%1</b> changed from:<br><b>%2</b> to:<br> <b>%3</b>.<br><br>Do you want to accept the new URL permanently?<br>This will cause an application restart.L'URL pour <b>%1</b> a changé de :<br><b>%2</b> à :<br> <b>%3</b>.<br><br>Voulez-vous accepter la nouvelle URL de façon permanente<br>Cela provoquera un redémarrage de l'application.OCC::UpdaterSchedulerUpdate availableMise à jour disponibleOCC::ValidateChecksumHeaderThe downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Le fichier téléchargé ne correspond pas à la somme de contrôle, le téléchargement va reprendre. '%1' != '%2'OCC::WindowsUpdaterSkip this versionIgnorer cette versionUpdate FailedÉchec de la mise à jour<p>A new version of the %1 Desktop App is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Une nouvelle version de l’application Desktop %1 est disponible.</p><p><b>%2</b> est disponible au téléchargement. La version installée est %3.</p><p>A new version of the %1 Desktop App is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Une nouvelle version de l’application Desktop %1 est disponible, mais le processus de mise à jour a échoué.</p><p><b>%2</b> a été téléchargé. La version installée est %3.</p>Ask again laterRedemander plus tardRestart and updateRedémarrer et mettre à jourUpdate manuallyMettre à jour manuellementOCC::Wizard::AccountConfiguredWizardPageSelect the local folderSélectionner le dossier localSync location not supportedLa synchronisation de l'emplacement n'est pas prise en chargeOCC::Wizard::SetupWizardControllerInvalid credentialsIdentifiants invalidesFailed to retrieve user information from serverÉchec de la récupération des informations sur l'utilisateur à partir du serveurOCC::Wizard::SetupWizardWidgetBackRetour< &Back< &RetourCancel SetupAnnulerDo you really want to cancel the account setup?Voulez-vous vraiment annuler la configuration du compte ?DoneTerminé&Finish&TerminerFinishTerminerContinueContinuer&Next >&Suivant >NextSuivantOpenCloudTheme::aboutVersions()%1 %2%7%8Libraries Qt %3, %4%7Using virtual files plugin: %5%7%6%1 %2%7%8Bibliothèques Qt %3, %4%7Utilisation du plugin de fichiers virtuels : %5%7%6OpenCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %2)%1 (Construit avec Qt %2)OpenCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2QObjectin the futuredans le futur%n day(s) agoil y a %n jouril y a %n joursil y a %n jours%n hour(s) agoIl y a %n heureIl y a %n heuresIl y a %n heuresnowmaintenantless than a minute agoil y a moins d'une minute%n minute(s) agoil y a %n minuteil y a %n minutesil y a %n minutes%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1 : %2Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode.Les chemins commençant par le caractère '#' ne sont pas pris en charge en mode VFS.RemoteInfoserver reported no %1Le serveur n’a signalé aucun/aucune %1ResolveUrlJobFactoryCould not detect compatible server at %1Impossible de détecter un serveur compatible avec %1User rejected redirect from %1 to %2L'utilisateur a rejeté la redirection de %1 vers %2SSL Error: %1Erreur SSL : %1User rejected invalid SSL certificateL'utilisateur a rejeté un certificat SSL invalideServerUrlSetupWizardPageFormFormulaireWelcomeBienvenueWhat is your server's address?Quelle est l'adresse de votre serveur ?%1 logoThis is the accessibility text for the logo in the setup wizard page. The parameter is the name for the (branded) application.%1 logoServerUrlSetupWizardStateInvalid server URLURL du serveur non valideSetupWizardStateServer URLURL du serveurWelcomeBienvenueLoginConnexionSync OptionsOptions de synchronisationSetupWizardWidgetAdd New AccountAjouter un nouveau compte&Dismiss&Rejeter&Cancel&Annuler< Back< RetourSpacesBrowserFormFormulaireSpacesPageChoose a Space to syncChoisir un Espace à synchroniserSpaces listListe des EspacesSpacesViewSpacesEspacesSyncFileItem::StatusUndefinedNon définiFatal ErrorErreur fataleErrorErreurInfoInfoSuccessSuccèsConflictConflitFile IgnoredFichier ignoréRestoredRestauréBlacklistedSur liste noireExcludedExclusMessageMessageFilename ReservedNom de fichier réservéSyncResult::StatusUndefinedNon définiQueuedEn attenteSync runningSynchronisation en coursSuccessSuccèsErrorErreurSetup errorErreur de configurationSuccess, some files were ignored.Succès, certains fichiers ont été ignorés.Sync pausedSynchronisation en pauseOfflineHors ligneUpdateDownloadedWidget<html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Restart required</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Redémarrage nécessaire</span></p></body></html>UpdateUrlDialogCancelAnnulerAccept and RestartAccepter et redémarrerAcceptAccepterUtility%n year(s)%n année%n années%n années%n month(s)%n mois%n mois%n mois%n day(s)%n jour%n jours%n jours%n hour(s)%n heure%n heures%n heures%n minute(s)%n minute%n minutes%n minutes%n second(s)%n seconde%n secondes%n secondes%1 %2%1 %2Shutting down %1Arrêt de %1VfsPluginManagerReFS is currently not supported.ReFS n'est pas pris en charge pour le moment.The Virtual filesystem %1 is not supported on this platformLe système de fichier virtuel %1 n'est pas pris en charge sur cette plateformeWebFingerUserInfoJobFactoryFailed to retrieve user infoÉchec de la récupération des informations sur l'utilisateuraccount loadingError accessing the configuration fileErreur d'accès au fichier de configurationThere was an error while accessing the configuration file at %1.Une erreur s'est produite lors de l'accès au fichier de configuration à %1.pinstateAlways available locallyToujours disponible localementCurrently available locallyActuellement disponible localementSome available online onlyCertains sont disponibles uniquement en ligneAvailable online onlyDisponible uniquement en ligneprogressVirtual file createdCréation d'un fichier virtuelReplaced by virtual fileRemplacé par un fichier virtuelDownloadedTéléchargéUploadedTéléchargéDeletedSuppriméIgnoredIgnoréServer version downloaded, local copy was backed up as conflict fileLa version du serveur a été téléchargée, la copie locale a été sauvegardée en tant que fichier de conflit.»%1« moved to »%2«« %1 » déplacé à « %2 »ErrorErreurUpdated local metadataMise à jour des métadonnées localesUnknownInconnudownloadingtéléchargementuploadingtéléchargementdeletingsuppressionmovingdéplacementignoringignorererrorerreurupdating local metadatamise à jour des métadonnées localesutilityCould not open browserImpossible d'ouvrir le navigateurThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Une erreur s'est produite lors du lancement du navigateur pour accéder à l'URL %1. Peut-être qu'aucun navigateur par défaut n'est configuré ?Could not open email clientImpossible d'ouvrir le client e-mailThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Une erreur s'est produite lors du lancement du client e-mail pour créer un nouveau message. Peut-être qu'aucun client e-mail par défaut n'est configuré ?Make always available locallyRendre toujours disponible localementFree up local spaceLibérer l'espace localversion checkSome settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this versionCertains paramètres ont été configurés dans des versions plus récentes de ce client et utilisent des fonctions qui ne sont pas disponibles dans cette version.