AccountBar Navigation bar Γραμμή πλοήγησης Add Account Προσθήκη λογαριασμού Activity Δραστηριότητα Settings Ρυθμίσεις Quit Έξοδος AccountConfiguredSetupWizardState Invalid local download directory: %1 Μη έγκυρος τοπικός κατάλογος λήψης: %1 path must be absolute η διαδρομή πρέπει να είναι απόλυτη AccountConfiguredWizardPage ✓ You're all set! ✓ Είστε έτοιμοι! Advanced configuration Σύνθετες ρυθμίσεις Configure files download: Ρύθμιση λήψης αρχείων: Synchronize all existing spaces Συγχρονισμός όλων των υπαρχόντων χώρων After completing this wizard, you can set up folder synchronization manually. Μετά την ολοκλήρωση αυτού του οδηγού, μπορείτε να ρυθμίσετε τον συγχρονισμό φακέλων χειροκίνητα. Configure synchronization manually Χειροκίνητη ρύθμιση συγχρονισμού Choose local download directory: Επιλέξτε τοπικό κατάλογο λήψης: Restore default value Επαναφορά προεπιλεγμένης τιμής AppImageUpdateAvailableWidgetUi Skip this version Παράβλεψη αυτής της έκδοσης AppProvider Failed to open »%1« in web. Error: %2. Αποτυχία ανοίγματος του »%1« στον ιστό. Σφάλμα: %2. ChecksumHeader The checksum header is malformed: %1 Η κεφαλίδα αθροίσματος ελέγχου (checksum) είναι κακοσχηματισμένη: %1 The checksum header contained an unknown checksum type '%1' Η κεφαλίδα αθροίσματος ελέγχου περιείχε άγνωστο τύπο checksum '%1' CommandLine %1 version %2 File synchronization desktop utility. %1 έκδοση %2<byte value="xd"/> Βοηθητικό πρόγραμμα επιφάνειας εργασίας για συγχρονισμό αρχείων. For more information, see %1 link to homepage Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε το %1 Start with the main window visible, or if it is already running, bring it to the front. By default, the client launches in the background. Εκκίνηση με το κύριο παράθυρο ορατό, ή εάν εκτελείται ήδη, μεταφορά του στο προσκήνιο. Από προεπιλογή, η εφαρμογή εκκινείται στο παρασκήνιο. Quit the running instance. Τερματισμός της τρέχουσας διεργασίας. Write log to file (use - to write to stdout). Εγγραφή καταγραφής σε αρχείο (χρησιμοποιήστε το - για εγγραφή στο stdout). Write each sync log output in a new file in folder. Εγγραφή κάθε αρχείου καταγραφής συγχρονισμού σε νέο αρχείο στον φάκελο. Flush the log file after every write. Άμεση εκκένωση (flush) του αρχείου καταγραφής μετά από κάθε εγγραφή. Output debug-level messages in the log. Εμφάνιση μηνυμάτων επιπέδου αποσφαλμάτωσης (debug) στην καταγραφή. Enable debug mode. Ενεργοποίηση λειτουργίας αποσφαλμάτωσης. Forward all arguments to the cmd client. This argument must be the first. Προώθηση όλων των ορισμάτων στον πελάτη γραμμής εντολών. Αυτό το όρισμα πρέπει να είναι το πρώτο. --logfile and --logdir are mutually exclusive τα --logfile και --logdir είναι αλληλοαποκλειόμενα Credentials Stay logged out Παραμονή χωρίς σύνδεση Connecting %1 to: %2 Σύνδεση %1 σε: %2 Connecting to: %1 Σύνδεση σε: %1 DiscoverWebFingerServiceJobFactory Invalid reply received from server Λήφθηκε μη έγκυρη απάντηση από τον διακομιστή FetchUserInfoJobFactory Failed to retrieve user info Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών χρήστη FileSystem Could not remove folder Αδυναμία αφαίρεσης φακέλου Can't rename »%1«, the file is currently in use Αδυναμία μετονομασίας του »%1«, το αρχείο χρησιμοποιείται ήδη FolderDelegate Folder Sync Συγχρονισμός φακέλου Manage Account Διαχείριση λογαριασμού Log in Σύνδεση Log out Αποσύνδεση Reconnect Επανασύνδεση Remove Αφαίρεση Account options Menu Μενού επιλογών λογαριασμού Restart sync Επανεκκίνηση συγχρονισμού Force sync now Αναγκαστικός συγχρονισμός τώρα Resume sync Συνέχιση συγχρονισμού Pause sync Παύση συγχρονισμού Choose what to sync Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί Remove Space Αφαίρεση Χώρου Sync options menu Μενού επιλογών συγχρονισμού Add Space Προσθήκη Χώρου You are synchronizing %1 out of %2 Spaces Συγχρονίζετε %1 από %2 Χώρους FolderError Show less Εμφάνιση λιγότερων Show more Εμφάνιση περισσότερων FolderStatus '%1' '%1' Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" Συγχρονισμός %1 , ⬇️ %1/s , ⬇️ %1/s , ⬆️ %1/s , ⬆️ %1/s %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 από %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" απομένουν %5, %1 από %2, αρχείο %3 από %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 από %2, αρχείο %3 από %4 file %1 of %2 αρχείο %1 από %2 FolderWizard <b>Error:</b> %1 <b>Σφάλμα:</b> %1 <b>Warning:</b> %1 <b>Προειδοποίηση:</b> %1 <b>Error:</b><ul>%1</ul> <b>Σφάλμα:</b><ul>%1</ul> <b>Warning:</b><ul>%1</ul> <b>Προειδοποίηση:</b><ul>%1</ul> FolderWizardSourcePage Form Φόρμα Select a local folder to synchronize your Spaces to: Επιλέξτε έναν τοπικό φάκελο στον οποίο θα συγχρονίζονται οι Χώροι σας: Enter the path to the Spaces root folder. This folder will contain all your synchronized Spaces. Εισαγάγετε τη διαδρομή προς τον ριζικό φάκελο των Χώρων. Αυτός ο φάκελος θα περιέχει όλους τους συγχρονισμένους Χώρους σας. Click to select the Spaces root folder. Κάντε κλικ για να επιλέξετε τον ριζικό φάκελο των Χώρων. &Choose... &Επιλογή... FolderWizardTargetPage Form Φόρμα Select a remote destination folder Επιλέξτε έναν απομακρυσμένο φάκελο προορισμού Create Folder Δημιουργία φακέλου Refresh Ανανέωση Folders Φάκελοι OAuthCredentials Log in with your web browser Σύνδεση μέσω του προγράμματος περιήγησης Login failed, please try it again Η σύνδεση απέτυχε, παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά Reopen web browser Εκ νέου άνοιγμα του προγράμματος περιήγησης Open web browser Άνοιγμα προγράμματος περιήγησης Copy URL Αντιγραφή URL Restart authentication Επανεκκίνηση ταυτοποίησης OAuthCredentialsSetupWizardState Error while trying to log in to OAuth2-enabled server. Σφάλμα κατά την προσπάθεια σύνδεσης σε διακομιστή με υποστήριξη OAuth2. Oauth2 authentication requires a secured connection. Η ταυτοποίηση OAuth2 απαιτεί ασφαλή σύνδεση. OCC::AboutDialog About Σχετικά &Update Channel &Κανάλι ενημερώσεων &Restart && Update &Επανεκκίνηση && Ενημέρωση Versions Εκδόσεις beta beta Change update channel? Αλλαγή καναλιού ενημερώσεων; <html>The update channel determines which client updates will be offered for installation.<ul><li>"stable" contains only upgrades that are considered reliable</li>%1</ul><br>⚠️Downgrades are not supported. If you switch to a stable channel this change will only be applied with the next major release.</html> <html>Το κανάλι ενημερώσεων καθορίζει ποιες ενημερώσεις της εφαρμογής θα προσφέρονται για εγκατάσταση.<ul><li>Το κανάλι "stable" (σταθερό) περιέχει μόνο αναβαθμίσεις που θεωρούνται αξιόπιστες</li>%1</ul><br>⚠️Η υποβάθμιση σε προηγούμενη έκδοση (downgrade) δεν υποστηρίζεται. Εάν μεταβείτε σε σταθερό κανάλι, η αλλαγή θα εφαρμοστεί μόνο με την επόμενη κύρια κυκλοφορία.</html> <li>"beta" may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly</li> <li>Το κανάλι "beta" ενδέχεται να περιέχει νεότερα χαρακτηριστικά και διορθώσεις σφαλμάτων, αλλά δεν έχει ακόμη ελεγχθεί διεξοδικά</li> Change update channel Αλλαγή καναλιού ενημερώσεων Cancel Ακύρωση OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out Λήξη χρόνου σύνδεσης Unknown error: network reply was deleted Άγνωστο σφάλμα: η απάντηση δικτύου διαγράφηκε Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Ο διακομιστής απάντησε "%1 %2" στο "%3 %4" OCC::Account %1@%2 %1@%2 OCC::AccountModalWidget Form Φόρμα GroupBox GroupBox OCC::AccountSettings Form Φόρμα Preparing the account Προετοιμασία του λογαριασμού Sync connections Συνδέσεις συγχρονισμού Cancel Ακύρωση Choose what to sync Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί Confirm removal of Space Επιβεβαίωση αφαίρεσης Χώρου <p>Do you really want to stop syncing the Space »%1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Θέλετε πραγματικά να διακόψετε τον συγχρονισμό του Χώρου »%1«;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτή η ενέργεια <b>δεν</b> θα διαγράψει αρχεία.</p> Remove Space Αφαίρεση Χώρου Sync Running Συγχρονισμός σε εξέλιξη The sync operation is running.<br/>Do you want to stop it? Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.<br/>Θέλετε να τη διακόψετε; Sync paused by user Ο συγχρονισμός παύθηκε από τον χρήστη Internet connection is metered Η σύνδεση στο διαδίκτυο είναι με ογκοχρέωση Synchronization is paused because the Internet connection is a metered connection<p>Do you really want to force a Synchronization now? Ο συγχρονισμός έχει παύσει επειδή η σύνδεση στο Διαδίκτυο είναι με ογκοχρέωση.<p>Θέλετε πραγματικά να επιβάλετε συγχρονισμό τώρα; User triggered force sync Επιβολή συγχρονισμού από τον χρήστη Mark as read Σήμανση ως αναγνωσμένο Connected Σε σύνδεση Signed out Αποσυνδεθήκατε Captive portal prevents connections to the server. Ένα captive portal εμποδίζει τη σύνδεση με τον διακομιστή. Sync is paused due to metered internet connection Ο συγχρονισμός παύθηκε λόγω σύνδεσης με ογκοχρέωση Connecting... Γίνεται σύνδεση... Disconnected Αποσυνδεδεμένο Confirm Account Removal Επιβεβαίωση αφαίρεσης λογαριασμού <p>Do you really want to remove the connection to the account %1«?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Θέλετε πραγματικά να καταργήσετε τη σύνδεση με τον λογαριασμό %1«;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτή η ενέργεια <b>δεν</b> θα διαγράψει αρχεία.</p> Remove connection Κατάργηση σύνδεσης The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Η έκδοση διακομιστή %1 δεν υποστηρίζεται! Προχωρήστε με δική σας ευθύνη. OCC::ActivitySettings Local Activity Τοπική δραστηριότητα Not Synced Δεν συγχρονίστηκαν Not Synced (%1) %1 is the number of not synced files. Δεν συγχρονίστηκαν (%1) OCC::AppImageUpdateAvailableWidget Installed version: %1 Εγκατεστημένη έκδοση: %1 Available update: %1 Διαθέσιμη ενημέρωση: %1 An update is available for this AppImage of %1. Do you want to install this update? The update will be performed in the background, and overwrite the current AppImage file. You need to restart the app to complete the update. Μια ενημέρωση είναι διαθέσιμη για αυτό το AppImage του %1. Θέλετε να εγκαταστήσετε αυτήν την ενημέρωση; Η ενημέρωση θα εκτελεστεί στο παρασκήνιο και θα αντικαταστήσει το τρέχον αρχείο AppImage. Πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή για να ολοκληρωθεί η ενημέρωση. OCC::Application Quit Έξοδος Unsupported Server Version Μη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστή The server on account »%1« runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. Ο διακομιστής στον λογαριασμό »%1« εκτελεί μια μη υποστηριζόμενη έκδοση %2. Η χρήση αυτής της εφαρμογής με μη υποστηριζόμενες εκδόσεις διακομιστή δεν έχει δοκιμαστεί και είναι δυνητικά επικίνδυνη. Προχωρήστε με δική σας ευθύνη. Application is shutting down Η εφαρμογή τερματίζεται OCC::CfApiVfsPluginFactory The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root Η λειτουργία εικονικού συστήματος αρχείων δεν υποστηρίζει έναν ολόκληρο δίσκο ως ρίζα συγχρονισμού The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 Η λειτουργία εικονικού συστήματος αρχείων απαιτεί σύστημα αρχείων NTFS, το %1 χρησιμοποιεί %2 The Virtual filesystem feature is not supported on network drives Η λειτουργία εικονικού συστήματος αρχείων δεν υποστηρίζεται σε δίσκους δικτύου OCC::CommonStrings file manager διαχειριστής αρχείων Show in %1 Προβολή στο %1 Show »%1« in %2 Προβολή του »%1« στο %2 Show in web browser Προβολή στο πρόγραμμα περιήγησης Copy Αντιγραφή %n Filter(s) %n Φίλτρο%n Φίλτρα OCC::ConnectionValidator timeout λήξη χρόνου OCC::CredentialJob Failed to parse credentials %1 Αποτυχία ανάλυσης διαπιστευτηρίων %1 OCC::DiscoverySingleDirectoryJob Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Σφάλμα διακομιστή: η απάντηση PROPFIND δεν έχει μορφή XML! OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory »%1« Σφάλμα κατά το άνοιγμα του καταλόγου »%1« Directory not accessible on client, permission denied Ο κατάλογος δεν είναι προσβάσιμος στην εφαρμογή, άρνηση πρόσβασης Directory not found: »%1« Ο κατάλογος δεν βρέθηκε: »%1« OCC::ExpandingHeaderView Reset column sizes Επαναφορά μεγεθών στηλών OCC::Folder The path »%1« is too long. Please enable long paths in the Windows settings or choose a different folder. Η διαδρομή »%1« είναι πολύ μεγάλη. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τις μεγάλες διαδρομές (long paths) στις ρυθμίσεις των Windows ή επιλέξτε έναν διαφορετικό φάκελο. Failed to open the database for »%1«. Αποτυχία ανοίγματος της βάσης δεδομένων για το »%1«. Local folder »%1« does not exist. Ο τοπικός φάκελος »%1« δεν υπάρχει. »%1« should be a folder but is not. Το »%1« θα έπρεπε να είναι φάκελος αλλά δεν είναι. »%1« is not readable. Το »%1« δεν είναι αναγνώσιμο. »%1« is not writable. Το »%1« δεν είναι εγγράψιμο. »%1« and %n other file(s) have been removed. Το »%1« και %n ακόμη αρχείο αφαιρέθηκαν.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία αφαιρέθηκαν. »%1« has been removed. %1 names a file. Το »%1« αφαιρέθηκε. »%1« and %n other file(s) have been added. Το »%1« και %n ακόμη αρχείο προστέθηκαν.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία προστέθηκαν. »%1« has been added. %1 names a file. Το »%1« προστέθηκε. »%1« and %n other file(s) have been updated. Το »%1« και %n ακόμη αρχείο ενημερώθηκαν.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία ενημερώθηκαν. »%1« has been updated. %1 names a file. Το »%1« ενημερώθηκε. »%1« has been renamed to »%2« and %n other file(s) have been renamed. Το »%1« μετονομάστηκε σε »%2« και %n ακόμη αρχείο μετονομάστηκε.Το »%1« μετονομάστηκε σε »%2« και %n ακόμη αρχεία μετονομάστηκαν. »%1« has been renamed to »%2«. %1 and %2 name files. Το »%1« μετονομάστηκε σε »%2«. »%1« has been moved to »%2« and %n other file(s) have been moved. Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2« και %n ακόμη αρχείο μετακινήθηκε.Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2« και %n ακόμη αρχεία μετακινήθηκαν. »%1« has been moved to »%2«. Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2«. »%1« and %n other file(s) have sync conflicts. Το »%1« και %n ακόμη αρχείο έχουν διενέξεις συγχρονισμού.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία έχουν διενέξεις συγχρονισμού. »%1« has a sync conflict. Please check the conflict file! Το »%1« έχει μια διένεξη συγχρονισμού. Παρακαλούμε ελέγξτε το αρχείο διένεξης! »%1« and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Το »%1« και %n ακόμη αρχείο δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε την καταγραφή για λεπτομέρειες.Το »%1« και %n ακόμη αρχεία δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε την καταγραφή για λεπτομέρειες. »%1« could not be synced due to an error. See the log for details. Το »%1« δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί λόγω σφάλματος. Δείτε την καταγραφή για λεπτομέρειες. Sync Activity Δραστηριότητα συγχρονισμού Switching VFS mode on folder »%1« Εναλλαγή λειτουργίας VFS στον φάκελο »%1« The folder »%1« was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Ο φάκελος »%1« δημιουργήθηκε αλλά είχε εξαιρεθεί από τον συγχρονισμό προηγουμένως. Τα δεδομένα εντός αυτού δεν θα συγχρονιστούν. The file »%1« was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Το αρχείο »%1« δημιουργήθηκε αλλά είχε εξαιρεθεί από τον συγχρονισμό προηγουμένως. Δεν θα συγχρονιστεί. »%1« is not synchronized Το »%1« δεν συγχρονίζεται Could not read system exclude file Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου εξαιρέσεων συστήματος Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 Οι αλλαγές στους συγχρονισμένους φακέλους δεν ήταν δυνατό να παρακολουθηθούν αξιόπιστα. Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή συγχρονισμού ενδέχεται να μην ανεβάζει τις τοπικές αλλαγές αμέσως και αντ' αυτού θα σαρώνει για αλλαγές και θα τις ανεβάζει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή). %1 OCC::FolderMan Could not reset folder state Αδυναμία επαναφοράς της κατάστασης του φακέλου An old sync journal %1 was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Βρέθηκε ένα παλιό ημερολόγιο συγχρονισμού %1, αλλά δεν ήταν δυνατή η αφαίρεσή του. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι καμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή. Account disconnected or paused Ο λογαριασμός αποσυνδέθηκε ή είναι σε παύση Folder is about to be removed Ο φάκελος πρόκειται να αφαιρεθεί (backup) (αντίγραφο ασφαλείας) (backup %1) (αντίγραφο ασφαλείας %1) Sync was successful, unresolved conflicts. Ο συγχρονισμός ήταν επιτυχής, υπάρχουν ανεπίλυτες διενέξεις. %1 (Sync is paused) %1 (Ο συγχρονισμός είναι σε παύση) The folder »%1« is already in use by application %2! Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται ήδη από την εφαρμογή %2! The folder »%1« is already in use by another account. Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο λογαριασμό. The local folder »%1« already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder! Ο τοπικός φάκελος »%1« περιέχει ήδη έναν φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο! The local folder »%1« is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another local folder! Ο τοπικός φάκελος »%1« περιέχεται ήδη σε έναν φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο! Please pick another local folder for »%1«. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο για το »%1«. Multiple accounts are sharing the folder »%1«. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. Πολλαπλοί λογαριασμοί μοιράζονται τον φάκελο »%1«. Αυτή η διαμόρφωση είναι γνωστό ότι οδηγεί σε απώλεια δεδομένων και δεν υποστηρίζεται πλέον. Παρακαλούμε εξετάστε το ενδεχόμενο να αφαιρέσετε αυτόν τον φάκελο από τον λογαριασμό και να τον προσθέσετε ξανά. No valid folder selected! Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος! The selected path does not exist! Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει! The folder »%1« is used in a folder sync connection! Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού! The selected path is not a folder! Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος! You have no permission to write to the selected folder! Δεν έχετε δικαίωμα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Υπάρχει ήδη ένας συγχρονισμός από τον διακομιστή σε αυτόν τον τοπικό φάκελο. Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο! OCC::FolderStatusModel There are unresolved conflicts. Υπάρχουν ανεπίλυτες διενέξεις. %1 of %2 used %1 από %2 σε χρήση Checking for changes in remote »%1« Έλεγχος για αλλαγές στο απομακρυσμένο »%1« Checking for changes in local »%1« Έλεγχος για αλλαγές στο τοπικό »%1« Reconciling changes Εναρμόνιση αλλαγών Local folder: %1 Τοπικός φάκελος: %1 OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. Το σύστημα παρακολούθησης δεν έλαβε μια δοκιμαστική ειδοποίηση. OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. Αυτό το πρόβλημα συνήθως συμβαίνει όταν έχουν εξαντληθεί οι παρακολουθήσεις inotify. Ελέγξτε τις Συχνές Ερωτήσεις (FAQ) για λεπτομέρειες. OCC::FolderWizard Add Space Προσθήκη Χώρου OCC::FolderWizardLocalPath Select the Spaces root folder Επιλέξτε τον ριζικό φάκελο των Χώρων OCC::GETFileJob Connection Timeout Λήξη χρόνου σύνδεσης No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Δεν λήφθηκε E-Tag από τον διακομιστή, ελέγξτε τον Proxy/Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Λάβαμε ένα διαφορετικό E-Tag για τη συνέχιση. Θα γίνει νέα προσπάθεια την επόμενη φορά. We received an unexpected download Content-Length. Λάβαμε ένα μη αναμενόμενο Content-Length κατά τη λήψη. Server returned wrong content-range Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο content-range OCC::GeneralSettings Form Φόρμα General Settings Γενικές Ρυθμίσεις Start on Login Εκκίνηση κατά τη σύνδεση Language Γλώσσα Language selector Επιλογέας γλώσσας Sync hidden files Συγχρονισμός κρυφών αρχείων Show crash reporter Εμφάνιση αναφοράς σφαλμάτων Move remotely deleted files to the local trash bin instead of deleting them Μετακίνηση των απομακρυσμένα διαγραμμένων αρχείων στον τοπικό κάδο ανακύκλωσης αντί για διαγραφή τους Edit Ignored Files Επεξεργασία αγνοημένων αρχείων Log Settings Ρυθμίσεις καταγραφής Network Δίκτυο About Σχετικά Advanced Για προχωρημένους You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την αυτόματη εκκίνηση επειδή είναι ενεργοποιημένη σε όλο το σύστημα. Warning Προειδοποίηση Language changes require a restart of this application to take effect. Οι αλλαγές γλώσσας απαιτούν επανεκκίνηση της εφαρμογής για να εφαρμοστούν. unknown (%1) άγνωστο (%1) (use default) (χρήση προεπιλογής) OCC::GraphApi::Space Personal Προσωπικό Shares Κοινόχρηστα OCC::HttpCredentialsGui Login required Απαιτείται σύνδεση OCC::HydrationJob Failed to find fileId: %1 in db Αποτυχία εύρεσης του fileId: %1 στη βάση δεδομένων Unexpected file size transferred. Expected %1 received %2 Μεταφέρθηκε μη αναμενόμενο μέγεθος αρχείου. Αναμενόταν %1, λήφθηκε %2 Aborted. Ματαιώθηκε. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Επεξεργαστής αγνοημένων αρχείων Files Ignored by Patterns Αρχεία που αγνοούνται βάσει προτύπων Add Προσθήκη Pattern Πρότυπο Allow Deletion Να επιτρέπεται η διαγραφή Remove Αφαίρεση Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Αρχεία ή φάκελοι που ταιριάζουν σε ένα πρότυπο δεν θα συγχρονίζονται. Οι αλλαγές τίθενται σε ισχύ την επόμενη φορά που θα συγχρονιστούν οι φάκελοι. Στοιχεία όπου επιτρέπεται η διαγραφή θα διαγράφονται εάν εμποδίζουν την αφαίρεση ενός καταλόγου. Αυτό είναι χρήσιμο για μεταδεδομένα. Could not open file Αδυναμία ανοίγματος αρχείου This entry is provided by the system at %1 and cannot be modified in this view. Αυτή η καταχώριση παρέχεται από το σύστημα στο %1 και δεν μπορεί να τροποποιηθεί σε αυτή την προβολή. Cannot write changes to »%1«. Αδυναμία εγγραφής αλλαγών στο »%1«. Add Ignore Pattern Προσθήκη προτύπου εξαίρεσης Add a new ignore pattern: Προσθήκη νέου προτύπου εξαίρεσης: OCC::IssuesWidget Filter Φίλτρο Issues table Πίνακας ζητημάτων There were too many issues. Not all will be visible here. Υπήρξαν πάρα πολλά ζητήματα. Δεν θα είναι όλα ορατά εδώ. The file »%1« was ignored as its name is reserved by %2 Το αρχείο »%1« αγνοήθηκε καθώς το όνομά του είναι δεσμευμένο από το %2 Reset column sizes Επαναφορά μεγεθών στηλών Filter menu Μενού φίλτρων Account Λογαριασμός OCC::LogBrowser Log Output Έξοδος καταγραφής <html><head/><body><p><b>The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</b></span></p></body></html> <html><head/><body><p><b>Τα αρχεία καταγραφής περιέχουν ευαίσθητες πληροφορίες τις οποίες δεν πρέπει να δημοσιοποιήσετε</b></span></p></body></html> The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. Η εφαρμογή μπορεί να γράψει αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης σε έναν προσωρινό φάκελο. Αυτά τα αρχεία είναι πολύ χρήσιμα για τη διάγνωση προβλημάτων. Καθώς τα αρχεία καταγραφής μπορεί να γίνουν μεγάλα, η εφαρμογή θα ξεκινά ένα νέο για κάθε συγχρονισμό και θα συμπιέζει τα παλαιότερα. Enable logging to temporary folder Ενεργοποίηση καταγραφής σε προσωρινό φάκελο If enabled, logs will be written to: Εάν ενεργοποιηθεί, οι καταγραφές θα αποθηκεύονται στο: C:/log C:/log Log Http traffic Καταγραφή κίνησης HTTP Log files to keep: Αρχεία καταγραφής προς διατήρηση: These settings persist across client restarts. Note that using any logging command line options will override the settings. Αυτές οι ρυθμίσεις παραμένουν ενεργές μετά από επανεκκινήσεις της εφαρμογής. Σημειώστε ότι η χρήση επιλογών καταγραφής από τη γραμμή εντολών θα παρακάμψει αυτές τις ρυθμίσεις. Open folder Άνοιγμα φακέλου OCC::Models %1 Filter: %1 Φίλτρο: All Όλα Reset Filters Επαναφορά φίλτρων Status Filter: Φίλτρο κατάστασης: OCC::NetworkSettings Form Φόρμα Pause synchronization when the Internet connection is metered Παύση συγχρονισμού όταν η σύνδεση στο Διαδίκτυο είναι με ογκοχρέωση Download Bandwidth Εύρος ζώνης λήψης Upload bandwidth in kilobytes per second Εύρος ζώνης μεταφόρτωσης σε kilobytes ανά δευτερόλεπτο KBytes/s KBytes/s No limit Χωρίς περιορισμό Limit to 3/4 of estimated bandwidth Περιορισμός στα 3/4 του εκτιμώμενου εύρους ζώνης Manual limit Χειροκίνητος περιορισμός Download bandwidth in kilobytes per second Εύρος ζώνης λήψης σε kilobytes ανά δευτερόλεπτο Upload Bandwidth Εύρος ζώνης μεταφόρτωσης Limit automatically Αυτόματος περιορισμός OCC::NewVersionAvailableWidget Skip this version Παράβλεψη αυτής της έκδοσης Get update Λήψη ενημέρωσης Skip this time Παράβλεψη τώρα OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση στο τελικό σημείο 'token': <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Αδυναμία ανάλυσης του JSON που επέστρεψε ο διακομιστής: <br><em>%1</em> Unsupported token type: %1 Μη υποστηριζόμενος τύπος διακριτικού (token): %1 The reply from the server did not contain all expected fields :%1 Η απάντηση από τον διακομιστή δεν περιείχε όλα τα αναμενόμενα πεδία :%1 Unknown Error Άγνωστο σφάλμα <h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please return to the %3 and restart the authentication.</p> <h1>Εσφαλμένος χρήστης</h1><p>Συνδεθήκατε ως χρήστης <em>%1</em>, αλλά πρέπει να συνδεθείτε ως <em>%2</em>.<br>Παρακαλούμε επιστρέψτε στο %3 και επανεκκινήστε τη διαδικασία ταυτοποίησης.</p> <h1>Incorrect user</h1><p>You logged-in as a different user than is associated with this account.<br>Please return to the %1 and restart the authentication.</p> <h1>Εσφαλμένος χρήστης</h1><p>Συνδεθήκατε ως διαφορετικός χρήστης από αυτόν που σχετίζεται με αυτόν τον λογαριασμό.<br>Παρακαλούμε επιστρέψτε στο %1 και επανεκκινήστε τη διαδικασία ταυτοποίησης.</p> Incorrect user Εσφαλμένος χρήστης <h1>Login successful</h1><p>You can close this window.</p> <h1>Η σύνδεση ήταν επιτυχής</h1><p>Μπορείτε να κλείσετε αυτό το παράθυρο.</p> Login successful Επιτυχής σύνδεση Login Error Σφάλμα σύνδεσης The audience of the id_token did not contain "%1" Το κοινό (audience) του id_token δεν περιείχε το "%1" <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Σφάλμα σύνδεσης</h1><p>%1</p> OCC::OCUpdater Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. Αδυναμία λήψης της ενημέρωσης. Παρακαλούμε κάντε κλικ <a href='%1'>εδώ</a> για να κατεβάσετε την ενημέρωση χειροκίνητα. Could not check for new updates. Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις. Downloading %1. Please wait... Λήψη %1. Παρακαλούμε περιμένετε... %1 installed successfully. Restart the application to finish installing the update. Το %1 εγκαταστάθηκε επιτυχώς. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση της ενημέρωσης. %1 available. Restart application to start the update. Το %1 είναι διαθέσιμο. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ξεκινήσει η ενημέρωση. New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually. Νέο %1 διαθέσιμο. Παρακαλούμε κάντε κλικ <a href='%2'>εδώ</a> για να κατεβάσετε το νέο AppImage χειροκίνητα. New %1 available. Please use the system's update tool to install it. Νέο %1 διαθέσιμο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το εργαλείο ενημερώσεων του συστήματος για να το εγκαταστήσετε. Checking update server... Έλεγχος διακομιστή ενημερώσεων... Update status is unknown: Did not check for new updates. Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για νέες ενημερώσεις. No updates available. Your installation is at the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η εγκατάστασή σας είναι στην τελευταία έκδοση. OCC::OpenVFS Unable to claim the sync root for files on demand, the folder is already claimed by %1 Unable to retrieve registration info. Error: %1 Cannot dehydrate a placeholder because the file changed OCC::OpenVfsPluginFactory Failed to read /proc/self/mountinfo Failed to unmount the OpenVFS mount %1 Error:%2 The filesystem for %1 does not support xattributes. The sync path is already claimed by %1 OpenVFS executable not found, please install it Failed to find the OpenVFS config file, please check your installation. OCC::OwncloudPropagator The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμή OCC::ProcessDirectoryJob Symbolic links are not supported in syncing. Οι συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στον συγχρονισμό. File names ending with a period are not supported on this file system. Τα ονόματα αρχείων που τελειώνουν σε τελεία δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Τα ονόματα αρχείων που περιέχουν τον χαρακτήρα '%1' δεν υποστηρίζονται σε αυτό το σύστημα αρχείων. File name contains at least one invalid character Το όνομα του αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήρα The file name is a reserved name on this file system. Το όνομα αρχείου είναι δεσμευμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων. Filename contains trailing spaces. Το όνομα αρχείου περιέχει κενά στο τέλος. Filename is too long. Το όνομα αρχείου είναι πολύ μεγάλο. File/Folder is ignored because it's hidden. Το αρχείο/φάκελος αγνοείται επειδή είναι κρυφό. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Διένεξη: Λήφθηκε η έκδοση του διακομιστή, το τοπικό αντίγραφο μετονομάστηκε και δεν ανέβηκε. The filename is blacklisted on the server. Το όνομα αρχείου είναι στη μαύρη λίστα του διακομιστή. Moved to invalid target, restoring Μετακινήθηκε σε μη έγκυρο προορισμό, γίνεται επαναφορά Not allowed to remove, restoring Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, γίνεται επαναφορά Server replied with an error while reading directory »%1«: %2 Ο διακομιστής απάντησε με σφάλμα κατά την ανάγνωση του καταλόγου »%1«: %2 Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαίωμα να προσθέτετε υποφακέλους σε αυτόν τον φάκελο The file is listed on the ignore list. Το αρχείο περιλαμβάνεται στη λίστα αγνοουμένων. Error while doing a rename, unhandled status code: %1 Σφάλμα κατά τη μετονομασία, μη υποστηριζόμενος κωδικός κατάστασης: %1 Selective sync: Ignored because its path is deselected Επιλεκτικός συγχρονισμός: Αγνοήθηκε επειδή η διαδρομή του δεν είναι επιλεγμένη Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαίωμα να προσθέτετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Δεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση αυτού του αρχείου επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στον διακομιστή, γίνεται επαναφορά Error while reading the database Σφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένων This Space is currently unavailable Αυτός ο Χώρος είναι προσωρινά μη διαθέσιμος OCC::PropagateDirectory Error updating metadata: %1 Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1 The folder »%1« is currently in use Ο φάκελος »%1« χρησιμοποιείται ήδη OCC::PropagateDownloadFile The download would reduce free local disk space below the limit Η λήψη θα μείωνε τον ελεύθερο τοπικό χώρο στον δίσκο κάτω από το όριο Free space on disk is less than %1 Ο ελεύθερος χώρος στον δίσκο είναι λιγότερος από %1 The file has changed since discovery Το αρχείο άλλαξε μετά την ανίχνευση Failed to free up space, the file »%1« is currently in use Αποτυχία αποδέσμευσης χώρου, το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη The file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2! Το αρχείο »%1« δεν μπορεί να ληφθεί λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το %2! The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη The file was deleted from server Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή Broken webserver returned empty content length for non-empty file on resume Ο διακομιστής επέστρεψε κενό content length για μη κενό αρχείο κατά τη συνέχιση The file could not be downloaded completely. Η λήψη του αρχείου δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί. The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. Το αρχείο που λήφθηκε είναι κενό, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε μέγεθος %1. The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«! Το αρχείο »%1« δεν μπορεί να αποθηκευτεί λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το »%2«! Error updating metadata: %1 Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1 OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; Η επαναφορά απέτυχε: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file »%1«, error: %2 αδυναμία διαγραφής του αρχείου »%1«, σφάλμα: %2 Cannot create local folder »%1« because of a local file name clash with »%2« Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου »%1« λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το »%2« Could not create folder »%1« Αδυναμία δημιουργίας φακέλου »%1« Error updating metadata: %1 Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1 The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη OCC::PropagateLocalRemove %1 failed with: %2 Το %1 απέτυχε με: %2 The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη Could not remove »%1« because of a local file name clash with »%2«! Αδυναμία αφαίρεσης του »%1« λόγω τοπικής διένεξης ονόματος με το »%2«! Could not move »%1« to the trash bin Αδυναμία μεταφοράς του »%1« στον κάδο ανακύκλωσης OCC::PropagateLocalRename The file »%1« can not be renamed to »%2« because of a local file name clash Το αρχείο »%1« δεν μπορεί να μετονομαστεί σε »%2« λόγω τοπικής διένεξης ονόματος Could not rename »%1« to »%2«, the file is currently in use Αδυναμία μετονομασίας του »%1« σε »%2«, το αρχείο χρησιμοποιείται ήδη Error updating metadata: %1 Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1 The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη Failed to rename file Αποτυχία μετονομασίας αρχείου OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Εσφαλμένος κωδικός HTTP από τον διακομιστή. Αναμενόταν 204, αλλά λήφθηκε "%1 %2". OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Εσφαλμένος κωδικός HTTP από τον διακομιστή. Αναμενόταν 201, αλλά λήφθηκε "%1 %2". Error writing metadata to the database: %1 Σφάλμα κατά την εγγραφή μεταδεδομένων στη βάση δεδομένων: %1 Setting file status failed due to file lock Η ρύθμιση κατάστασης αρχείου απέτυχε λόγω κλειδώματος αρχείου OCC::PropagateRemoteMove Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Εσφαλμένος κωδικός HTTP από τον διακομιστή. Αναμενόταν 201, αλλά λήφθηκε "%1 %2". Error updating metadata: %1 Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1 The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη Error writing metadata to the database Σφάλμα κατά την εγγραφή μεταδεδομένων στη βάση δεδομένων OCC::PropagateUpdateMetaDataJob Could not update file: %1 Αδυναμία ενημέρωσης αρχείου: %1 The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη OCC::PropagateUploadFileCommon File Removed Το αρχείο αφαιρέθηκε Local file changed during sync. It will be resumed. Το τοπικό αρχείο άλλαξε κατά τον συγχρονισμό. Θα γίνει συνέχιση. The file »%1« cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Το αρχείο »%1« δεν μπορεί να μεταφορτωθεί επειδή υπάρχει άλλο αρχείο με το ίδιο όνομα, με διαφορά μόνο σε πεζά/κεφαλαία The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη The server did not provide the file permissions Ο διακομιστής δεν παρείχε τα δικαιώματα αρχείου Error updating metadata: %1 Σφάλμα κατά την ενημέρωση μεταδεδομένων: %1 Upload of %1 exceeds the quota for the folder Η μεταφόρτωση του %1 υπερβαίνει το όριο χώρου (quota) του φακέλου OCC::PropagateUploadFileTUS The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη Checksum computation failed Ο υπολογισμός αθροίσματος ελέγχου απέτυχε Upload did not receive a Content-Location. Content-Location is a technical term, don't translate. Η μεταφόρτωση δεν έλαβε Content-Location. The local file was removed during sync. Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά τον συγχρονισμό. OCC::PropagateUploadFileV1 The file »%1« is currently in use Το αρχείο »%1« χρησιμοποιείται ήδη The server did ask for a removed legacy feature (polling) Ο διακομιστής ζήτησε μια καταργημένη παλιά λειτουργία (polling) The local file was removed during sync. Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά τον συγχρονισμό. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) Ο διακομιστής δεν επιβεβαίωσε το τελευταίο τμήμα (chunk). (Δεν υπήρχε e-tag) OCC::ProtocolItemModel Time Ώρα File Αρχείο Folder Φάκελος Issues Ζητήματα Action Ενέργεια Size Μέγεθος Account Λογαριασμός Status Κατάσταση OCC::ProtocolWidget Filter Φίλτρο Local activity table Πίνακας τοπικής δραστηριότητας Account Λογαριασμός Filter menu Μενού φίλτρων Actions menu Μενού ενεργειών Sort ascending by %1 Αύξουσα ταξινόμηση κατά %1 Sort descending by %1 Φθίνουσα ταξινόμηση κατά %1 Retry sync Επανάληψη συγχρονισμού OCC::SelectiveSyncWidget Loading... Φόρτωση... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Αποεπιλέξτε τους απομακρυσμένους φακέλους που δεν επιθυμείτε να συγχρονίσετε. Name Όνομα Size Μέγεθος Currently there are no subfolders on the server. Προς το παρόν δεν υπάρχουν υποφάκελοι στον διακομιστή. An error occurred while loading the list of subfolders. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση της λίστας υποφακέλων. OCC::SettingsDialog Hide Απόκρυψη Quit %1 Έξοδος από το %1 Are you sure you want to quit %1? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να βγείτε από το %1; %1 - %2 %1 - %2 MainWindow MainWindow OCC::SocketApi Share with %1 parameter is OpenCloud Κοινή χρήση με %1 Confirm deletion Επιβεβαίωση διαγραφής Do you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently? Θέλετε να διαγράψετε οριστικά τον κατάλογο »%1« και όλα τα περιεχόμενά του; Do you want to delete the file »%1« permanently? Θέλετε να διαγράψετε το αρχείο »%1« οριστικά; Select new location... Επιλέξτε νέα τοποθεσία... Error Σφάλμα Moving file failed: %1 Η μετακίνηση του αρχείου απέτυχε: %1 I shared something with you Μοιράστηκα κάτι μαζί σας Share... Κοινή χρήση... Copy private link to clipboard Αντιγραφή ιδιωτικού συνδέσμου στο πρόχειρο Send private link by email... Αποστολή ιδιωτικού συνδέσμου μέσω email... Resharing this file is not allowed Δεν επιτρέπεται η εκ νέου κοινή χρήση αυτού του αρχείου Resharing this folder is not allowed Δεν επιτρέπεται η εκ νέου κοινή χρήση αυτού του φακέλου Open in %1 Άνοιγμα σε %1 Show file versions in web browser Εμφάνιση εκδόσεων αρχείου στο πρόγραμμα περιήγησης Rename... Μετονομασία... Rename and upload... Μετονομασία και μεταφόρτωση... Move and rename... Μετακίνηση και μετονομασία... Move, rename and upload... Μετακίνηση, μετονομασία και μεταφόρτωση... Delete local changes Διαγραφή τοπικών αλλαγών Move and upload... Μετακίνηση και μεταφόρτωση... Delete Διαγραφή OCC::SyncEngine %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (παραλείφθηκε λόγω προηγούμενου σφάλματος, νέα προσπάθεια σε %2) Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για εκκίνηση Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Αδυναμία ανοίγματος ή δημιουργίας της τοπικής βάσης δεδομένων συγχρονισμού. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα εγγραφής στον φάκελο συγχρονισμού. Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Χαμηλός χώρος στον δίσκο: Παραλείφθηκαν οι λήψεις που θα μείωναν τον ελεύθερο χώρο κάτω από %1. Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space. Υπέρβαση ορίου χώρου (quota). Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή αυτού του χώρου. Unresolved conflict. Ανεπίλυτη διένεξη. Unable to read the blacklist from the local database Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων Unable to read from the sync journal. Αδυναμία ανάγνωσης από το ημερολόγιο συγχρονισμού (sync journal). Cannot open the sync journal Αδυναμία ανοίγματος του ημερολογίου συγχρονισμού Aborted due to: %1 Ματαιώθηκε λόγω: %1 OCC::SyncJournalDb Failed to connect database. Αποτυχία σύνδεσης στη βάση δεδομένων. OCC::Systray %1: %2 %1: %2 Disconnected from %1 Αποσυνδέθηκε από %1 Disconnected from accounts: Αποσυνδέθηκε από τους λογαριασμούς: Account %1 Λογαριασμός %1 Please sign in Παρακαλώ συνδεθείτε Account synchronization is disabled Ο συγχρονισμός λογαριασμού είναι απενεργοποιημένος Space »%1«: %2 Χώρος »%1«: %2 Show %1 Εμφάνιση %1 Pause synchronizations Παύση συγχρονισμών Resume synchronizations Επανέναρξη συγχρονισμών Synchronization paused Ο συγχρονισμός παύθηκε Help Βοήθεια About Σχετικά About Qt Σχετικά με το Qt Quit Έξοδος OCC::Theme <p>Version %1. For more information visit <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by OpenCloud GmbH and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/><p><small>%2</small></p> <p>Έκδοση %1. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε το <a href="https://opencloud.eu/">https://opencloud.eu/</a></p><p>Για γνωστά ζητήματα και βοήθεια, παρακαλούμε επισκεφθείτε το: <a href="https://github.com/opencloud-eu/desktop">GitHub</a></p><p>Copyright OpenCloud GmbH<br/>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Διανέμεται από την OpenCloud GmbH και αδειοδοτείται υπό την GNU General Public License (GPL) Έκδοση 2.0.<br/><p><small>%2</small></p> OCC::TlsErrorDialog TLS Certificate Error Σφάλμα Πιστοποιητικού TLS Do you want to trust this certificate anyway? Θέλετε να εμπιστευτείτε αυτό το πιστοποιητικό ούτως ή άλλως; Cannot connect securely to %1 Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης στο %1 &lt;not specified&gt; &lt;δεν καθορίστηκε&gt; <div id="cert"><h3>with Certificate %1</h3><div id="ccert"><p>Organization: %2<br/>Unit: %3<br/>Country: %4</p><p>Fingerprint (MD5): <tt>%5</tt><br/>Fingerprint (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Fingerprint (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Effective Date: %8<br/>Expiration Date: %9</div><h3>Issuer: %10</h3><div id="issuer"><p>Organization: %11<br/>Unit: %12<br/>Country: %13</p></div></div> <div id="cert"><h3>με Πιστοποιητικό %1</h3><div id="ccert"><p>Οργανισμός: %2<br/>Μονάδα: %3<br/>Χώρα: %4</p><p>Αποτύπωμα (MD5): <tt>%5</tt><br/>Αποτύπωμα (SHA1): <tt>%6</tt><br/>Αποτύπωμα (SHA256): <tt>%7</tt><br/><br/>Ημερομηνία Έναρξης: %8<br/>Ημερομηνία Λήξης: %9</div><h3>Εκδότης: %10</h3><div id="issuer"><p>Οργανισμός: %11<br/>Μονάδα: %12<br/>Χώρα: %13</p></div></div> OCC::UpdateDownloadedWidget Restart later Επανεκκίνηση αργότερα Restart now Επανεκκίνηση τώρα OCC::UpdateNotifier Update available Διαθέσιμη ενημέρωση A new version %1 is available. You are using version %2. The first placeholder is the new version, the second one the current version Μια νέα έκδοση %1 είναι διαθέσιμη. Χρησιμοποιείτε την έκδοση %2. Open Download Page Άνοιγμα Σελίδας Λήψης OCC::UpdateUrlDialog Url update requested for %1 Ζητήθηκε ενημέρωση URL για το %1 The URL for <b>%1</b> changed from:<br><b>%2</b> to:<br> <b>%3</b>.<br><br>Do you want to accept the new URL permanently?<br>This will cause an application restart. Το URL για το <b>%1</b> άλλαξε από:<br><b>%2</b> σε:<br> <b>%3</b>.<br><br>Θέλετε να αποδεχτείτε το νέο URL μόνιμα;<br>Αυτό θα προκαλέσει επανεκκίνηση της εφαρμογής. OCC::UpdaterScheduler Update available Διαθέσιμη ενημέρωση OCC::ValidateChecksumHeader The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2' Το αρχείο που λήφθηκε δεν ταιριάζει με το άθροισμα ελέγχου (checksum), η λήψη θα συνεχιστεί. '%1' != '%2' OCC::WindowsUpdater Skip this version Παράβλεψη αυτής της έκδοσης Update Failed Η ενημέρωση απέτυχε <p>A new version of the %1 Desktop App is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Μια νέα έκδοση της εφαρμογής %1 είναι διαθέσιμη.</p><p>Η έκδοση <b>%2</b> είναι διαθέσιμη για λήψη. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι η %3.</p> <p>A new version of the %1 Desktop App is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p> <p>Μια νέα έκδοση της εφαρμογής %1 είναι διαθέσιμη, αλλά η διαδικασία ενημέρωσης απέτυχε.</p><p>Η έκδοση <b>%2</b> έχει ληφθεί. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι η %3.</p> Ask again later Ερώτηση ξανά αργότερα Restart and update Επανεκκίνηση και ενημέρωση Update manually Χειροκίνητη ενημέρωση OCC::Wizard::AccountConfiguredWizardPage Select the local folder Επιλέξτε τον τοπικό φάκελο Sync location not supported Η τοποθεσία συγχρονισμού δεν υποστηρίζεται OCC::Wizard::SetupWizardController Invalid credentials Μη έγκυρα διαπιστευτήρια Failed to retrieve user information from server Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών χρήστη από τον διακομιστή OCC::Wizard::SetupWizardWidget Back Πίσω < &Back < &Πίσω Cancel Setup Ακύρωση εγκατάστασης Do you really want to cancel the account setup? Θέλετε πραγματικά να ακυρώσετε τη ρύθμιση του λογαριασμού; Done Έγινε &Finish &Τέλος Finish Τέλος Continue Συνέχεια &Next > &Επόμενο > Next Επόμενο OpenCloudTheme::aboutVersions() %1 %2%7%8Libraries Qt %3, %4%7Using virtual files plugin: %5%7%6 %1 %2%7%8Βιβλιοθήκες Qt %3, %4%7Χρήση πρόσθετου εικονικών αρχείων: %5%7%6 OpenCloudTheme::qtVer %1 (Built against Qt %2) %1 (Δημιουργήθηκε με το Qt %2) OpenCloudTheme::versionWithSha %1 %2 %1 %2 QObject in the future στο μέλλον %n day(s) ago πριν από %n ημέραπριν από %n ημέρες %n hour(s) ago πριν από %n ώραπριν από %n ώρες now τώρα less than a minute ago πριν από λιγότερο από ένα λεπτό %n minute(s) ago πριν από %n λεπτόπριν από %n λεπτά %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode. Διαδρομές που ξεκινούν με τον χαρακτήρα '#' δεν υποστηρίζονται στη λειτουργία VFS. RemoteInfo server reported no %1 ο διακομιστής δεν ανέφερε %1 ResolveUrlJobFactory Could not detect compatible server at %1 Αδυναμία ανίχνευσης συμβατού διακομιστή στο %1 User rejected redirect from %1 to %2 Ο χρήστης απέρριψε την ανακατεύθυνση από το %1 στο %2 SSL Error: %1 Σφάλμα SSL: %1 User rejected invalid SSL certificate Ο χρήστης απέρριψε το μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL ServerUrlSetupWizardPage Form Φόρμα Welcome Καλώς ορίσατε What is your server's address? Ποια είναι η διεύθυνση του διακομιστή σας; %1 logo This is the accessibility text for the logo in the setup wizard page. The parameter is the name for the (branded) application. Λογότυπο %1 ServerUrlSetupWizardState Invalid server URL Μη έγκυρο URL διακομιστή SetupWizardState Server URL URL Διακομιστή Welcome Καλώς ορίσατε Login Σύνδεση Sync Options Επιλογές συγχρονισμού SetupWizardWidget Add New Account Προσθήκη νέου λογαριασμού &Dismiss &Απόρριψη &Cancel &Ακύρωση < Back < Πίσω SpacesBrowser Form Φόρμα SpacesPage Choose a Space to sync Επιλέξτε έναν Χώρο για συγχρονισμό Spaces list Λίστα Χώρων SpacesView Spaces Χώροι SyncFileItem::Status Undefined Μη καθορισμένο Fatal Error Κρίσιμο σφάλμα Error Σφάλμα Info Πληροφορίες Success Επιτυχία Conflict Σύγκρουση File Ignored Το αρχείο αγνοήθηκε Restored Επαναφέρθηκε Blacklisted Στη μαύρη λίστα Excluded Εξαιρέθηκε Message Μήνυμα Filename Reserved Δεσμευμένο όνομα αρχείου SyncResult::Status Undefined Μη καθορισμένο Queued Σε αναμονή Sync running Συγχρονισμός σε εξέλιξη Success Επιτυχία Error Σφάλμα Setup error Σφάλμα ρύθμισης Success, some files were ignored. Επιτυχία, ορισμένα αρχεία αγνοήθηκαν. Sync paused Ο συγχρονισμός παύθηκε Offline Χωρίς σύνδεση UpdateDownloadedWidget <html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Restart required</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:700;">Απαιτείται επανεκκίνηση</span></p></body></html> UpdateUrlDialog Cancel Ακύρωση Accept and Restart Αποδοχή και επανεκκίνηση Accept Αποδοχή Utility %n year(s) %n έτος%n έτη %n month(s) %n μήνας%n μήνες %n day(s) %n ημέρα%n ημέρες %n hour(s) %n ώρα%n ώρες %n minute(s) %n λεπτό%n λεπτά %n second(s) %n δευτερόλεπτο%n δευτερόλεπτα %1 %2 %1 %2 Shutting down %1 Τερματισμός του %1 VfsPluginManager ReFS is currently not supported. Το σύστημα ReFS δεν υποστηρίζεται επί του παρόντος. The Virtual filesystem %1 is not supported on this platform Το εικονικό σύστημα αρχείων %1 δεν υποστηρίζεται σε αυτή την πλατφόρμα WebFingerUserInfoJobFactory Failed to retrieve user info Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών χρήστη account loading Error accessing the configuration file Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων There was an error while accessing the configuration file at %1. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση στο αρχείο ρυθμίσεων στο %1. pinstate Always available locally Πάντα διαθέσιμο τοπικά Currently available locally Επί του παρόντος διαθέσιμο τοπικά Some available online only Ορισμένα διαθέσιμα μόνο online Available online only Διαθέσιμο μόνο online progress Virtual file created Δημιουργήθηκε εικονικό αρχείο Replaced by virtual file Αντικαταστάθηκε από εικονικό αρχείο Downloaded Λήφθηκε Uploaded Μεταφορτώθηκε Deleted Διαγράφηκε Ignored Αγνοήθηκε Server version downloaded, local copy was backed up as conflict file Η έκδοση του διακομιστή λήφθηκε, το τοπικό αντίγραφο κρατήθηκε ως αρχείο διένεξης »%1« moved to »%2« Το »%1« μετακινήθηκε στο »%2« Error Σφάλμα Updated local metadata Ενημερώθηκαν τα τοπικά μεταδεδομένα Unknown Άγνωστο downloading γίνεται λήψη uploading γίνεται μεταφόρτωση deleting γίνεται διαγραφή moving γίνεται μετακίνηση ignoring γίνεται παράβλεψη error σφάλμα updating local metadata ενημέρωση τοπικών μεταδεδομένων utility Could not open browser Αδυναμία ανοίγματος του προγράμματος περιήγησης There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του προγράμματος περιήγησης για τη διεύθυνση URL %1. Μήπως δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένο πρόγραμμα; Could not open email client Αδυναμία ανοίγματος της εφαρμογής email There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση της εφαρμογής email. Μήπως δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένη εφαρμογή αλληλογραφίας; Make always available locally Να είναι πάντα διαθέσιμο τοπικά Free up local space Απελευθέρωση τοπικού χώρου version check Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version Ορισμένες ρυθμίσεις διαμορφώθηκαν σε νεότερες εκδόσεις αυτής της εφαρμογής και χρησιμοποιούν λειτουργίες που δεν είναι διαθέσιμες σε αυτή την έκδοση