Files
QSfera/Android/qsferaApp/src/main/res/values-ru/strings.xml
T
2026-06-08 21:50:33 +03:00

802 lines
90 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!--Russian localization for QSfera. Base keys are kept in sync with res/values/strings.xml.-->
<string name="global_name">Имя</string>
<string name="global_date">Дата</string>
<string name="global_size">Размер</string>
<string name="actionbar_search">Поиск в текущей папке</string>
<string name="actionbar_search_space">Поиск пространств</string>
<string name="actionbar_sync">Обновить аккаунт</string>
<string name="actionbar_upload">Загрузить</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Контент из других приложений</string>
<string name="actionbar_upload_files">Файлы</string>
<string name="actionbar_open_with">Открыть с помощью</string>
<string name="actionbar_open_with_read_only">Открыть с помощью (только чтение)</string>
<string name="actionbar_mkdir">Новый каталог</string>
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
<string name="actionbar_see_details">Подробно</string>
<string name="actionbar_send_file">Отправить</string>
<string name="actionbar_descending">По убыванию</string>
<string name="actionbar_sort_title">Упорядочить по</string>
<string name="fab_new_file">Новый документ</string>
<string name="fab_new_shortcut">Новый ярлык</string>
<string name="drawer_item_all_files">Все файлы</string>
<string name="drawer_item_only_available_offline">Доступные оффлайн</string>
<string name="drawer_item_shared_by_link_files">Доступ по ссылке</string>
<string name="drawer_item_settings">Настройки</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Загрузки</string>
<string name="drawer_close">Закрыть</string>
<string name="drawer_open">Открыть</string>
<string name="drawer_loading_quota">Загрузка квоты</string>
<string name="drawer_quota">Использовано %1$s из %2$s (%3$s %%)</string>
<string name="drawer_exceeded_quota">Хранилище заполнено</string>
<string name="drawer_nearing_quota">Хранилище почти заполнено</string>
<string name="drawer_critical_quota">Хранилище почти полностью заполнено</string>
<string name="drawer_unavailable_free_storage">Использовано %1$s</string>
<string name="drawer_unavailable_used_storage">Нет данных о занятом объёме</string>
<string name="drawer_feedback">Обратная связь</string>
<string name="drawer_help">Помощь</string>
<string name="prefs_category_general">Общие</string>
<string name="prefs_subsection_logging">Журналирование</string>
<string name="prefs_subsection_more">Больше</string>
<string name="prefs_subsection_security">Безопасность</string>
<string name="prefs_subsection_whatsnew">Что нового в этой версии?</string>
<string name="prefs_subsection_security_summary">Установка блокировок на доступ к приложению и разрешение на соприкосновение с другими видимыми окнами</string>
<string name="prefs_subsection_logging_summary">Отслеживание журналов, создаваемых при выполнении приложения</string>
<string name="prefs_subsection_more_summary">Информация о приложении, обратная связь, и прочее</string>
<string name="prefs_accounts">Аккаунты</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
<string name="prefs_passcode">Блокировка кодом</string>
<string name="prefs_biometric">Биометрическая блокировка</string>
<string name="prefs_biometric_summary">Чтобы использовать эту настройку, включите блокировку по коду или графическому ключу</string>
<string name="prefs_lock_application">Блокировка приложения</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_immediately">Немедленно</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_1minute">Через 1 минуту</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_5minutes">Через 5 минут</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_30minutes">Через 30 минут</string>
<string name="prefs_lock_access_from_document_provider">Блокировать доступ к файлам системе</string>
<string name="prefs_lock_access_from_document_provider_summary">Блокировка доступа к файлам в аккаунтах КуСфера другим приложениям через стандартный файловый менеджер.</string>
<string name="prefs_touches_with_other_visible_windows">Разрешить работу под прозрачными окнами других приложений</string>
<string name="prefs_touches_with_other_visible_windows_summary">Разрешает взаимодействие, когда есть перекрытие другим видимым или прозрачным окном. Это нужно, если вы используете приложения для фильтрации света от экрана. Перекрывающее приложение сможет получать информацию о взаимодействии.</string>
<string name="confirmation_touches_with_other_windows_title">Вы уверены, что хотите включить эту функцию?</string>
<string name="confirmation_touches_with_other_windows_message">Используйте эту функцию на свой страх и риск. Вредоносное приложение может попытаться обманом заставить вас выполнить какие-либо действия, используя другие представления.</string>
<string name="prefs_subsection_picture_uploads">Резервное копирование фото</string>
<string name="prefs_subsection_picture_uploads_summary">Выберите папки телефона и условия загрузки</string>
<string name="prefs_subsection_video_uploads">Резервное копирование видео</string>
<string name="prefs_subsection_video_uploads_summary">Выберите папки с видео и условия загрузки</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload">Копировать фото</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_summary">Автоматически копировать фото из выбранных папок телефона</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_path_title">Папка назначения в КуСфера</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_conditions_title">Условия загрузки</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_conditions_summary">Копирование запускается только при выполнении выбранных условий</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_on_wifi">Копировать фото только по Wi-Fi</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_on_charging">Копировать фото только во время зарядки</string>
<string name="prefs_camera_upload_on_charging_summary">Чтобы включить этот параметр, сначала включите загрузку только по Wi-Fi</string>
<string name="prefs_camera_video_upload">Копировать видео</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_summary">Автоматически копировать видео из выбранных папок телефона</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_path_title">Папка назначения в КуСфера</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_on_wifi">Копировать видео только по Wi-Fi</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_on_charging">Копировать видео только во время зарядки</string>
<string name="prefs_automatic_uploads_not_available_users_light">Автоматические загрузки недоступны для пользователей Light</string>
<string name="prefs_subsection_advanced">Дополнительно</string>
<string name="prefs_subsection_notifications">Управление уведомлениями</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Показать скрытые файлы</string>
<string name="prefs_log_open_logs_list_view">Логи</string>
<string name="prefs_log_no_logs_list_view">Пусто</string>
<string name="prefs_log_empty_subtitle">Включите ведение журнала, и здесь будут отображаться файлы журнала.</string>
<string name="prefs_log_title">Включить журналирование</string>
<string name="prefs_log_summary">Используется для записи проблем приложения.</string>
<string name="prefs_log_title_history">История журналов</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Показывает записанные журналы.</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Удалить историю</string>
<string name="prefs_help">Помощь</string>
<string name="prefs_sync_calendar_contacts">Синхронизировать ваши контакты, календари и задачи</string>
<string name="prefs_sync_calendar_contacts_summary">Установить DAVx⁵</string>
<string name="prefs_access_document_provider">Блокировать доступ к файлам системе</string>
<string name="prefs_access_document_provider_summary">Предлагаемое приложение для просмотра файлов на вашем устройстве с помощью встроенного в Android проводника файлов</string>
<string name="prefs_recommend">Рекомендовать другу</string>
<string name="prefs_feedback">Обратная связь</string>
<string name="prefs_imprint">Штамп</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Запоминать место отправки</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Запоминать последнее место загрузки при отправке</string>
<string name="prefs_pattern">Графический ключ</string>
<string name="prefs_enable_logging">Включить журналирование</string>
<string name="prefs_enable_logging_summary">Активная запись лог файлов может влиять на расход ресурсов. Также они могут содержать конфиденциальную информацию. Обмен лог-файлами подлежит исключительно ответственности пользователя. Автоматическая загрузка лог-файлов на серверы КуСфера исключена.</string>
<string name="prefs_send_feedback">Отправить свой отзыв</string>
<string name="prefs_app_version">Версия приложения</string>
<string name="prefs_app_version_summary">%1$s %2$s версии %3$s (%4$s)</string>
<string name="prefs_check_updates">Проверить обновления</string>
<string name="prefs_check_updates_summary">Скачать и установить последнюю версию из Аргус</string>
<string name="update_checking">Проверка обновлений…</string>
<string name="update_downloading">Скачивание обновления…</string>
<string name="update_available_title">Доступно обновление</string>
<string name="update_available_message">Доступна версия %1$s (%2$d). Текущая версия: %3$s (%4$d).</string>
<string name="update_not_available_title">Обновлений нет</string>
<string name="update_not_available_message">Установлена последняя доступная версия.</string>
<string name="update_install">Установить</string>
<string name="update_install_permission_title">Нужно разрешение на установку</string>
<string name="update_install_permission_message">Разрешите установку обновлений из этого приложения в настройках Android, затем повторите проверку.</string>
<string name="update_open_settings">Открыть настройки</string>
<string name="update_error">Не удалось проверить или установить обновление: %1$s</string>
<string name="update_digest_error">Скачанное обновление не прошло проверку целостности.</string>
<string name="update_package_error">Скачанное обновление предназначено для другого приложения.</string>
<string name="update_version_error">Скачанное обновление не новее установленного приложения.</string>
<string name="update_metadata_error">Скачанное обновление не совпадает с метаданными релиза в Аргус.</string>
<string name="update_signature_error">Скачанное обновление подписано не сертификатом установленного приложения.</string>
<string name="update_apk_parse_error">Скачанное обновление не удалось прочитать как Android-пакет.</string>
<string name="update_release_not_found">Последний Android-релиз не найден.</string>
<string name="pattern_enter_pattern">Пожалуйста, введите графический ключ</string>
<string name="pattern_configure_pattern">Введите графический ключ</string>
<string name="pattern_remove_pattern">Удалить графический ключ</string>
<string name="pattern_incorrect_pattern">Неверный графический ключ</string>
<string name="pattern_reenter_pattern">Введите графический ключ снова</string>
<string name="pattern_not_same_pattern">Ключи не совпадают</string>
<string name="pattern_error_set">Произошла ошибка при установке графического ключа.</string>
<string name="pattern_error_remove">Произошла ошибка при удалении графического ключа.</string>
<string name="pattern_already_set">Сначала отключите графический ключ. Графический ключ и код не могут быть включены одновременно.</string>
<string name="passcode_already_set">Сначала отключите код. Графический ключ и код не могут быть включены одновременно.</string>
<string name="pattern_no_longer_required">Графический ключ не будет больше запрашиваться</string>
<string name="pattern_configure_your_pattern_explanation">Графический ключ будет запрашиваться каждый раз при запуске приложения</string>
<string name="document_provider_locked">Заблокировано</string>
<string name="illegal_argument_exception_message">Допустимое ДЕЙСТВИЕ требуется для передачи в намерениях</string>
<string name="bottom_nav_files">Файлы</string>
<string name="bottom_nav_personal">Личный</string>
<string name="bottom_nav_uploads">Загрузки</string>
<string name="bottom_nav_offline">Оффлайн</string>
<string name="bottom_nav_links">Ссылки</string>
<string name="bottom_nav_shares">События обмена файлами</string>
<string name="recommend_subject">Попробуйте %1$s на вашем смартфоне!</string>
<string name="recommend_text">Хочу предложить вам использовать %1$s на смартфоне!\nЗагрузить можно здесь: %2$s\n\t</string>
<string name="error_reason">поскольку</string>
<string name="auth_failure_snackbar">Не удалось выполнить аутентификацию. Войдите в систему еще раз, чтобы восстановить доступ.</string>
<string name="server_not_supported">Версия вашего сервера ниже 10й, и поэтому не поддерживается. Пожалуйста, обновите ваш сервер до последней версии.</string>
<string name="auth_failure_snackbar_action">Измените учётную запись</string>
<string name="auth_oauth_failure">Токен доступа устарел или стал недопустимым. Введите имя и пароль повторно, чтобы восстановить доступ</string>
<string name="auth_oauth_failure_snackbar_action">Войти</string>
<string name="auth_check_server">Проверить сервер</string>
<string name="auth_host_url">Адрес сервера https://…</string>
<string name="auth_username">Имя пользователя</string>
<string name="auth_password">Пароль</string>
<string name="auth_register">Незнакомы с %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Файлы</string>
<string name="setup_btn_login">Войти</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Загрузить</string>
<string name="uploader_top_message">Выбрать каталог для загрузки</string>
<string name="choose_upload_space">Выбрать каталог для загрузки</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Учётная запись не найдена</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">На вашем устройстве нет аккаунтов %1$s. Пожалуйста выполните настройку аккаунта.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Выход</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Не выбран файл для загрузки</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s не может загрузить фрагмент текста как файл.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Принятые данные не включают в себя никаких файлов.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Файл не может быть загружен</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s не позволено читать принятый файл</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Файл для загрузки не был найден в положенном месте. Пожалуйста проверьте, существует ли файл.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Произошла ошибка во время копирования этого файла во временную папку. Пожалуйста попробуйте послать заново.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">несколько секунд назад</string>
<string name="file_list_empty_title_all_files">Здесь нет файлов</string>
<string name="spaces_list_empty_title">Нет пространств</string>
<string name="space_label">пространство:</string>
<string name="file_list_empty_title_available_offline">Нет файлов</string>
<string name="file_list_empty_title_shared_by_links">Нет ссылок</string>
<string name="file_list_empty_subtitle_all_files">Загрузите что-нибудь или синхронизируйте со своими устройствами!</string>
<string name="light_users_subtitle">Личное пространство недоступно</string>
<string name="shares_list_empty_title">Нет пробелов</string>
<string name="shares_list_empty_subtitle">Вы не используете стороние ресурсами</string>
<string name="spaces_list_empty_subtitle">У вас нет доступа ни к одному пространству!</string>
<string name="file_list_empty_subtitle_available_offline">Здесь будут файлы и каталоги, отмеченные для оффлайн-режима</string>
<string name="file_list_empty_subtitle_shared_by_links">Здесь появятся файлы и каталоги, ссылкой на которые вы поделитесь</string>
<string name="file_list_loading">Загрузка…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Не найдено приложение для этого типа файла</string>
<string name="file_list_no_app_for_perform_action">Нет приложений, поддерживающих это действие</string>
<string name="local_file_list_empty">В этой папке нет файлов.</string>
<string name="local_file_list_empty_just_folders">В этой папке нет папок.</string>
<string name="local_file_list_search_with_no_matches">Нет соответствий для этого поиска</string>
<string name="upload_list_empty">Нет файлов</string>
<string name="upload_list_empty_subtitle">Здесь будут показаны загруженные файлы</string>
<string name="file_list_folder">папка</string>
<string name="file_list_folders">папки</string>
<string name="file_list_file">файл</string>
<string name="file_list_files">файлы</string>
<string name="filedetails_select_file">Нажмите на файл, чтобы увидеть дополнительные сведения.</string>
<string name="upload_to">Закачать в %1$s</string>
<string name="pick_document_type">Выберите тип документа для создания:</string>
<string name="upload_files_title">Файлы</string>
<string name="filedetails_size">Размер:</string>
<string name="filedetails_type">Тип:</string>
<string name="filedetails_created">Создан:</string>
<string name="filedetails_last_sync">Последняя синхронизация:</string>
<string name="filedetails_path">Путь:</string>
<string name="filedetails_modified">Изменён:</string>
<string name="filedetails_download">Скачать</string>
<string name="filedetails_file_image_content_description">Файл изображения</string>
<string name="filedetails_cancel_btn_content_description">Кнопка отмены загрузки</string>
<string name="filedetails_sync_file">Синхронизация</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">При загрузке файл был переименован в %1$s</string>
<string name="list_layout">Вид списком</string>
<string name="action_share">Общий доступ</string>
<string name="login_account_preparing">Подготовка аккаунта к первому запуску</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Нет</string>
<string name="common_remove_upload">Удалить загрузку</string>
<string name="common_retry_upload">Повторить загрузку</string>
<string name="common_cancel_sync">Отменить синхронизацию</string>
<string name="common_back">Назад</string>
<string name="common_save_exit">Сохранить и выйти</string>
<string name="common_error">Ошибка</string>
<string name="common_loading">Загрузка…</string>
<string name="common_unknown">неизвестно</string>
<string name="common_error_unknown">неизвестная ошибка</string>
<string name="common_pending">Ожидается</string>
<string name="common_important">Важный</string>
<string name="change_password">Изменить пароль</string>
<string name="delete_account">Удалить аккаунт</string>
<string name="create_account">Создать аккаунт</string>
<string name="upload_chooser_title">Загрузить из</string>
<string name="uploader_info_dirname">Имя каталога</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Загрузка…</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Загрузка %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Загрузка завершена</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s загружено</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Ошибка загрузки</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Загрузка %1$s не может быть завершена</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Загрузка не удалась, вам необходимо войти повторно.</string>
<string name="uploader_upload_failed_ssl_certificate_not_trusted">Сертификат сервера не является доверенным.</string>
<string name="uploader_upload_text_dialog_title">Укажите имя для нового файла</string>
<string name="uploader_upload_text_dialog_filename_error_empty">Имя файла не должно быть пустым</string>
<string name="uploader_upload_text_dialog_filename_error_length_max">Имя файла должно быть не длиннее %d символов</string>
<string name="uploader_upload_text_filename_hint">Полное имя</string>
<string name="uploader_upload_camera_upload_files">Загрузка файлов, загруженных из камеры</string>
<string name="uploader_upload_picture_upload_files">Будет загружено %d новых изображений</string>
<string name="uploader_upload_video_upload_files">Будет загружено %d новых видео</string>
<string name="uploader_upload_camera_upload_source_path_error">Загрузка из камеры не удалась</string>
<string name="uploader_upload_picture_upload_error">Исходный путь для загрузки изображений больше не является допустимым</string>
<string name="uploader_upload_video_upload_error">Исходный путь для загрузки видео больше не является допустимым</string>
<string name="uploader_upload_available_offline_files">Загрузка файлов, доступных офлайн</string>
<string name="uploader_upload_requested_from_wifi_files">Загрузка файлов, ожидающих Wi-Fi</string>
<string name="ssl_certificate_not_trusted">Нет доверия сертификату сервера</string>
<string name="uploads_view_title">Загрузки</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Текущие</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Не удалось (тапните для повторения)</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Загружено</string>
<string name="uploads_view_group_queued_uploads">В очереди</string>
<string name="uploads_view_group_file_count">%d файлов</string>
<string name="uploads_view_group_file_count_single">%d файл</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завершённые</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Отменён</string>
<string name="uploads_view_upload_status_paused">Приостановлено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Ошибка соединения</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Загрузка будет повторена в ближайшее время</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Ошибка учетных данных</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Ошибка каталога</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Ошибка файла</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Локальный файл не найден</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Ошибка доступа</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_firewall_error">Запрещено правилом межсетевого экрана</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Конфликт</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Работа приложения была прекращена</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Неизвестная ошибка</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Ожидание соединения по wifi</string>
<string name="uploads_view_upload_status_queued">В очереди</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Ожидание загрузки</string>
<string name="uploads_view_unsupported_media_type">Неподдерживаемый тип медиаданных</string>
<string name="uploader_upload_enqueued_ticker">Загрузка %1$s в очереди</string>
<string name="uploader_upload_canceled_ticker">Загрузка отменена</string>
<string name="downloader_download_canceled_ticker">Скачивание отменено</string>
<string name="downloader_download_enqueued_ticker">Скачивание %1$s в очереди</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Скачивание…</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Скачивание %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Скачивание завершено</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s скачан</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Скачивание не удалось</string>
<string name="downloader_preview_failed_ticker">Не удалось отобразить файл</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Скачивание %1$s не может быть завершено</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ещё не скачано</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Скачивание не удалось, вам необходимо войти повторно</string>
<string name="downloader_download_forbidden_permissions">для скачивания этого файла</string>
<string name="common_choose_account">Выберите учётную запись</string>
<string name="sync_fail_ticker">Синхронизация не удалась</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Синхронизация не удалась, вам нужно войти повторно</string>
<string name="sync_fail_content">Синхронизация %1$s не может быть завершена</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неверный пароль для %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Найдены конфликты</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">Не удалось синхронизировать %1$d файлов с постоянной синхронизацией</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Ошибка синхронизации файлов офлайн</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Содержимое %1$d файлов не удалось синхронизировать (%2$d конфликтов)</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Целевой каталог 1%1$s уже не существует</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Пожалуйста, укажите ваш код</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Укажите ваш код</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_migration">Введите новый %1$d-значный код</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код будет запрашиваться каждый раз при запуске приложения</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Пожалуйста, укажите ваш код еще раз</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Убрать код</string>
<string name="pass_code_mismatch">Коды не совпадают</string>
<string name="pass_code_wrong">Некоррентный код</string>
<string name="pass_code_error_set">Произошла ошибка при установке блокировки кодом.</string>
<string name="pass_code_error_remove">Произошла ошибка при удалении блокировки кодом.</string>
<string name="numberkeyboard_backspace_button_content_description">Кнопка Backspace</string>
<string name="numberkeyboard_biometric_button_content_description">Биометрическая кнопка</string>
<string name="numberkeyboard_zero">0</string>
<string name="numberkeyboard_one">1</string>
<string name="numberkeyboard_two">2</string>
<string name="numberkeyboard_three">3</string>
<string name="numberkeyboard_four">4</string>
<string name="numberkeyboard_five">5</string>
<string name="numberkeyboard_six">6</string>
<string name="numberkeyboard_seven">7</string>
<string name="numberkeyboard_eight">8</string>
<string name="numberkeyboard_nine">9</string>
<string name="lock_time_try_again">Попробуйте ещё раз через %1$s</string>
<string name="biometric_not_enrolled">Чтобы пользоваться этой возможностью, зарегистрируйте хотя-бы одну биометрию</string>
<string name="biometric_prompt_title">Биометрический вход</string>
<string name="biometric_prompt_subtitle">Вход с использованием ваших индивидуальных биометрических данных</string>
<string name="biometric_dialog_title">Хотите дополнительно активировать биометрическую защиту?</string>
<string name="biometric_not_available">Биометрическая разблокировка недоступна: система не предоставила нужные данные</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s аудиоплеер</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (проигрывается)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (загружается)</string>
<string name="media_event_done">%1$s воспроизведение завершено</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Медиафайлы не найдены</string>
<string name="media_err_no_account">Аккаунт не указан</string>
<string name="media_err_not_in_qsfera">Файл не относится к допустимому аккаунту</string>
<string name="media_err_unsupported">Неподдерживаемый кодек</string>
<string name="media_err_io">Медиафайл не может быть прочитан</string>
<string name="media_err_malformed">Медиафайл некорректно закодирован</string>
<string name="media_err_timeout">Истекло время попытки воспроизведения</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Невозможно организовать потоковую передачу медиафайла</string>
<string name="media_err_unknown">Медиафайл не может быть проигран стандартным плеером</string>
<string name="media_err_security_ex">Ошибка безопасности при воспроизведении %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Ошибка ввода при воспроизведении %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Неожиданная ошибка при воспроизведении %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Перемотка назад</string>
<string name="media_play_pause_description">Воспроизведение или пауза</string>
<string name="media_forward_description">Перемотка вперед</string>
<string name="upload_from_camera_title">Изображение из камеры</string>
<string name="auth_getting_authorization">Получение авторизации…</string>
<string name="auth_trying_to_login">Вход…</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Нет подключения к сети</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Защищенное соединение недоступно.</string>
<string name="auth_connection_established">Соединение установлено</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверка соединения</string>
<string name="auth_not_configured_title">Конфигурация сервера задана неверно</string>
<string name="auth_account_not_new">Учётная запись такого пользователя и сервера уже существует на устройстве</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Указанный пользователь не соответствует этой учётной записи</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Произошла неизвестная ошибка</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сервер не найден</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Неправильный формат адреса сервера</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Ошибка инициализации SSL</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестная версия сервера</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Не удалось установить соединение</string>
<string name="auth_secure_connection">Защищённое соединение установлено</string>
<string name="auth_unauthorized">Неверное имя пользователя или пароль</string>
<string name="auth_oauth_error">Ошибка авторизации</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Сервер авторизации отказал в доступе</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Неожиданное состояние; введите адрес сервера еще раз</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Время авторизации истекло. Пожалуйста, авторизуйтесь снова</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Пожалуйста укажите текущий пароль</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Подключение к серверу аутентификации…</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сервер не поддерживает выбранный метод аутентификации</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не возвращает корректный идентификатор пользователя. Обратитесь к администратору.</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Не удается авторизоваться на этом сервере</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Аккаунта еще нет на устройстве</string>
<string name="set_available_offline">Сделать доступным автономно</string>
<string name="unset_available_offline">Убрать доступность автономно</string>
<string name="confirmation_set_available_offline">Файл был успешно установлен для работы в оффлайн-режиме</string>
<string name="confirmation_unset_available_offline">Файл был успешно снят с оффлайн-доступа</string>
<string name="common_rename">Переименовать</string>
<string name="common_remove">Удалить</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Вы действительно хотите удалить %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Вы действительно хотите удалить %1$s и его содержимое?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Только локально</string>
<string name="confirmation_remove_account_alert">Вы действительно хотите удалить аккаунт %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_account_alert_camera_uploads">К этой учётной записи привязаны закачки из камеры; удаление записи отключит закачки из камеры. Вы действительно хотите удалить учётную запись %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_public_share_title">Удалить ссылку</string>
<string name="confirmation_remove_private_share_title">Удалить общий доступ</string>
<string name="confirmation_remove_share_message">Вы действительно хотите удалить общий доступ %1$s?</string>
<string name="remove_success_msg">Удаление завершено</string>
<string name="remove_fail_msg">Ошибка удаления</string>
<string name="rename_dialog_title">Введите новое имя</string>
<string name="available_offline_inherited_msg">Папка, содержащая этот файл, доступна офлайн.</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локальная копия не может быть переименована; попробуйте другое имя</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Переименование не может быть завершено</string>
<string name="file_already_exists">файл уже существует</string>
<string name="folder_already_exists">файл уже существует</string>
<string name="file_already_exists_description">Элемент с тем же именем 1%1$s уже существует</string>
<string name="folder_already_exists_description">Элемент с тем же именем 1%1$s уже существует</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Не удалось проверить удаленный файл</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Содержимое файла уже синхронизировано</string>
<string name="sync_file_not_found_msg">Файл не найден</string>
<string name="new_remote_version_found_msg">Найдена новая версия на сервере. Загрузка...</string>
<string name="download_enqueued_msg">Скачивание в очереди</string>
<string name="upload_enqueued_msg">Загрузка в очереди</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Не удалось создать каталог</string>
<string name="create_file_fail_msg">Не удалось создать каталог</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Запрещённые символы: / \\</string>
<string name="filename_forbidden_characters_from_server">Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</string>
<string name="filename_empty">Имя файла не может быть пустым</string>
<string name="filename_too_long">Неверная длина имени файла</string>
<string name="wait_a_moment">Подождите немного</string>
<string name="wait_checking_credentials">Проверка сохранённых учётных данных</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Произошла непредвиденная ошибка; выберите файл из другого приложения</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Файлы не выбраны</string>
<string name="activity_chooser_title">Отправка ссылки пользователю</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирование файла из частного хранилища</string>
<string name="oauth_check_onoff">Вход через OAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Подключение к серверу OAuth2…</string>
<string name="ssl_connection_not_secure">Соединение небезопасно, и http-трафик запрещен.</string>
<string name="ssl_validator_header">Не удалось проверить подлинность сервера</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификат сервера не является доверенным</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Срок действия сертификата сервера истёк</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Сертификат сервера слишком новый</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL не совпадает с именем сервера в сертификате</string>
<string name="ssl_validator_question">Доверять этому сертификату в любом случае?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Сертификат не может быть сохранён</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Подробно</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скрыть</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Кому выдан:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Кем выдан:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Имя:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Подразделение:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Страна:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Штат:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Местонахождение:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Срок действия:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">С:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">По:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Подпись:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритм:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Этот хэш алгоритм не доступен на этом телефоне.</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Отпечаток пальца:</string>
<string name="certificate_load_problem">Проблема при загрузке сертификата.</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификат не может быть показан.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Нет информации об ошибке</string>
<string name="placeholder_sentence">Это заполнитель</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Изображение PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 КБ</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="confirmation_disable_camera_uploads_title">Подтвердите</string>
<string name="confirmation_disable_pictures_upload_message">Вы уверены, что хотите отключить эту возможность? Последующие изображения не будут загружены</string>
<string name="confirmation_disable_videos_upload_message">Вы уверены, что хотите отключить эту возможность? Последующие видеозаписи не будут загружены</string>
<string name="proper_pics_folder_warning_camera_upload">Убедитесь, что выбранные папки совпадают с папками, куда ваши приложения камеры сохраняют снимки. Иначе приложение не сможет обнаружить изображения.</string>
<string name="proper_videos_folder_warning_camera_upload">Убедитесь, что выбранные папки совпадают с папками, куда ваши приложения камеры сохраняют видео. Иначе приложение не сможет обнаружить видео.</string>
<string name="conflict_title">Файл в конфликте</string>
<string name="conflict_description">Конфликт в файле %1$s, нажмите чтобы разрешить его</string>
<string name="conflict_message">Какие файлы Вы хотите сохранить? При выборе обеих версий, к названию локального файла будет добавлена цифра</string>
<string name="conflict_keep_both">Сохранить оба</string>
<string name="conflict_use_local_version">локальная версия</string>
<string name="conflict_use_server_version">удаленная версия</string>
<string name="error_conflict">Произошла ошибка в папке назначения</string>
<string name="conflict_replace">отмена</string>
<string name="preview_image_description">Предпросмотр</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Это изображение нельзя показать.</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s невозможно скопировать в локальный каталог %2$s </string>
<string name="get_shares_error">Не удалось запросить с сервера список ресурсов общего доступа</string>
<string name="get_sharees_error">Не удалось запросить с сервера список пользователей и групп</string>
<string name="get_capabilities_error">Не удалось запросить с сервера список возможностей</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">Общий доступ не включен на сервере. Обратитесь к администратору.</string>
<string name="share_link_file_error">Не удалось предоставить доступ к этому файлу или каталогу</string>
<string name="unshare_link_file_error">Не удалось убрать общий доступ с этого файла или каталога</string>
<string name="update_link_file_error">Не удалось обновить этот файл или каталог</string>
<string name="share_link_password_title">Введите пароль</string>
<string name="share_link_empty_password">Необходимо ввести пароль.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Отправить</string>
<string name="copy_link">Копировать ссылку</string>
<string name="clipboard_text_copied">Скопировано в буфер обмена</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Не получен текст для копирования в буфер обмена</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Неожиданная ошибка во время копирования в буфер обмена</string>
<string name="clipboard_label">Текст скопирован из %1$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критическая ошибка: невозможно выполнить операции</string>
<string name="network_error_socket_exception">При подключении к серверу возникла ошибка</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Ответ сервера занимает слишком много времени</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Слишком много времени ушло на подключение к серверу</string>
<string name="network_host_not_available">Сервер не доступен по сети</string>
<string name="network_error_message">Произошла ошибка в сети</string>
<string name="resource_locked_error_message">Ресурс не заблокирован</string>
<string name="forbidden_permissions">У вас нет прав %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">для переименования этого файла</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">для удаления этого файла</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">для предоставления доступа к этому файлу</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">для отмены доступа к этому файлу</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">для изменения этого общего доступа</string>
<string name="forbidden_permissions_create">для создания файла</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">для загрузки в этот каталог</string>
<string name="uploader_upload_forbidden">Загрузка запрещена</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Файл больше не доступен на сервере.</string>
<string name="prefs_category_accounts">Аккаунты</string>
<string name="prefs_add_account">Добавить учетную запись</string>
<string name="drawer_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
<string name="manage_accounts_quota">%1$s из %2$s</string>
<string name="used_quota_title_manage_accounts">Использовано:</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безопасное соединение перенаправлено через небезопасный маршрут.</string>
<string name="actionbar_logger">Журналы</string>
<string name="log_send_history_button">Отправить историю</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Не найдено приложение для отправки журналов. Установите почтовое приложение.</string>
<string name="log_send_mail_subject">Журналы Android-приложения %1$s</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Загрузка данных…</string>
<string name="actionbar_select_all">Выделить все</string>
<string name="actionbar_select_inverse">Инвертировать выделение</string>
<string name="actionbar_move">Переместить</string>
<string name="file_list_empty_moving">Здесь пусто. Можно добавить папку!</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Выбрать</string>
<string name="folder_picker_move_here_button_text">Поместить сюда</string>
<string name="folder_picker_copy_here_button_text">Копировать сюда</string>
<string name="folder_picker_no_permissions_message_text">У Вас нет полномочий для добавления контактов</string>
<string name="move_file_not_found">Не удалось переместить. Проверьте, существует ли файл.</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Невозможно переместить каталог в его подкаталог</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
<string name="move_file_error">Произошла ошибка при попытке перемещения этого файла или каталога</string>
<string name="forbidden_permissions_move">для перемещения этого файла</string>
<string name="copy_file_not_found">Не удалось скопировать. Проверьте, существует ли файл.</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Нельзя произвести копирование папки в унаследованную папку</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
<string name="copy_file_error">Произошла ошибка во время копирования этого файла или папки</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">для копирования этого файла</string>
<string name="prefs_category_camera_upload">Загрузки с камеры</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Не удалось завершить синхронизацию папки %1$s</string>
<string name="shared_subject_header">открыл доступ</string>
<string name="with_you_subject_header">с вами</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s предоставил вам доступ к \"%2$s\"</string>
<string name="subject_shared_with_you">Вам предоставлен доступ к \"%1$s\"</string>
<string name="auth_refresh_button">Обновить соединение</string>
<string name="auth_host_address">Адрес сервера</string>
<string name="common_error_out_memory">Недостаточно памяти</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 каталог</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d каталогов</string>
<string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 папка</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d каталогов</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d файлов</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файлов, 1 каталог</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файлов, %2$d каталогов</string>
<string name="prefs_picture_upload_account">Учётная запись для фото</string>
<string name="prefs_video_upload_account">Учётная запись для видео</string>
<string name="prefs_camera_upload_source_path_title">Папки телефона (%1$s)</string>
<string name="prefs_camera_upload_source_path_title_required">обязательно</string>
<string name="prefs_camera_upload_source_paths_clear_title">Убрать выбранные папки</string>
<string name="prefs_camera_upload_source_paths_empty">Папки телефона не выбраны</string>
<string name="confirmation_clear_camera_upload_sources_title">Убрать выбранные папки</string>
<string name="confirmation_clear_camera_upload_sources_message">Копирование перестанет проверять папки телефона, пока вы снова не добавите папку.</string>
<string name="prefs_camera_upload_allow_roaming">Разрешить копирование в роуминге</string>
<string name="prefs_camera_upload_allow_roaming_summary">Применяется только если копирование только по Wi-Fi выключено</string>
<string name="prefs_camera_upload_behaviour_dialog_title">Исходный файл после копирования</string>
<string name="prefs_camera_upload_behaviour_title">Исходный файл после копирования</string>
<string name="prefs_camera_upload_last_sync_title">Последняя проверка</string>
<string name="prefs_camera_upload_last_sync_never">Ожидает первой проверки</string>
<string name="notifications_permission_denied">Вы можете обновить свои установки в Настройки</string>
<string name="upload_copy_files">Скопировать файл</string>
<string name="upload_move_files">Переместить файл</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">остался в исходной папке</string>
<string name="pref_behaviour_entries_remove_original_file">удалено из исходной папки</string>
<string name="share_dialog_title">Общий доступ</string>
<string name="share_file">Поделиться %1$s</string>
<string name="share_with_user_section_title">Пользователи и группы</string>
<string name="share_no_users">Нет данных используемых совместно с другими пользователями</string>
<string name="share_incompatible_version">Чтобы делиться с другими пользователями, сервер должен быть версии не ниже 8.2</string>
<string name="share_add_user_or_group">Добавить пользователя или группу</string>
<string name="share_via_link_section_title">Общедоступные ссылки</string>
<string name="share_via_link_create_title">Создать доступ по ссылке</string>
<string name="share_via_link_edit_title">Изменить доступ по ссылке</string>
<string name="share_via_link_name_label">Имя ссылки</string>
<string name="share_cancel_public_link_button">Отмена</string>
<string name="share_confirm_public_link_button">Сохранить</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Срок действия</string>
<string name="share_via_link_password_label">Пароль</string>
<string name="share_via_link_password_title">Защищено</string>
<string name="share_via_link_generate_password_button">Общие</string>
<string name="share_via_link_copy_password_button">Копировать</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_read_only_label">Скачивание / Просмотр</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_read_and_write_label">Скачивание / Просмотр / Закачка</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_upload_only_label">Только закачка (перетащить файл сюда)</string>
<string name="share_get_public_link_button">Получить ссылку</string>
<string name="share_with_title">Поделиться с</string>
<string name="share_with_edit_title">Поделиться с %1$s</string>
<string name="share_search">Найти</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Поиск пользователей и групп</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (группа)</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (в общем доступе)</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( в %2$s )</string>
<string name="share_sharee_unavailable">Версия сервера не позволяет предоставлять доступ пользователям из клиентов.\nОбратитесь к администратору</string>
<string name="share_privilege_can_share">можно поделиться</string>
<string name="share_privilege_can_edit">можно редактировать</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">создать</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">изменить</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">удалить</string>
<string name="edit_share_unshare">Отменить общий доступ</string>
<string name="edit_share_done">готово</string>
<string name="action_upload_retry">Повторить</string>
<string name="action_upload_clear">Очистить</string>
<string name="local_file_not_found_toast">Файл не был найден в локальной файловой системе</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Вы действительно хотите удалить выбранные %s элементы?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Вы действительно хотите удалить выбранные элементы вместе с их содержимым?</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Недостаточно места в учётной записи</string>
<string name="auth_forbidden">Аутентификация запрещена</string>
<string name="actionbar_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="prefs_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="privacy_policy_error">Произошла ошибка:</string>
<string name="service_unavailable">Сервер недоступен.</string>
<string name="streaming_certificate_error">Не удалось запустить потоковую передачу, так как сертификат вашего сервера не является доверенным. Скачивание запустится автоматически`</string>
<string name="streaming_unrecognized_input">Этот формат видео не поддерживается</string>
<string name="streaming_file_not_found_error">Этот видеофайл больше не доступен на сервере</string>
<string name="streaming_crossed_redirection">Потоковая передача не разрешена через перекрёстные перенаправления</string>
<string name="previewing_video_common_error">Это видео невозможно воспроизвести.</string>
<string name="previewing_video_not_supported">Предпросмотр видео не поддерживается в вашей версии Android. Скачивание файла начнется автоматически.</string>
<string name="streaming_position_not_available">"Позиция недоступна"</string>
<string name="error_no_network_connection">Устройство не подключено к сети</string>
<string name="share_no_public_links">Ещё не создано ни одной общедоступной ссылки.</string>
<string name="share_no_link_in_this_share">У этого общего ресурса нет ссылки.</string>
<string name="share_warning_about_forwarding_public_links">Каждый, у кого есть эта ссылка, имеет доступ к файлу/каталогу.</string>
<string name="share_via_link_default_password">*****</string>
<string name="share_via_link_password_enforced_label">Пароль *</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_enforced_label">Срок действия</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_explanation_label">Общедоступная ссылка устареет не позднее, чем через %1$d дней после создания.</string>
<string name="share_via_link_default_name_template">Ссылка %1$s</string>
<string name="share_via_link_empty_password">Пароль пуст.</string>
<string name="private_link_info">Личная ссылка: её могут использовать только те, у кого есть доступ к файлу или каталогу. Используйте её в качестве постоянной ссылки для себя или чтобы указать другим на файлы в общем доступе</string>
<string name="file_private_link_error">Личная ссылка для этого файла недоступна</string>
<string name="download_notification_channel_name">Скачивания</string>
<string name="download_notification_channel_description">Просмотр имени скачиваемого файла и процесса</string>
<string name="upload_notification_channel_name">Загрузки</string>
<string name="upload_notification_channel_description">Просмотр имени закачиваемого файла и процесса</string>
<string name="media_service_notification_channel_name">Проигрыватель музыки</string>
<string name="media_service_notification_channel_description">Просмотр проигрывателя музыки</string>
<string name="file_sync_notification_channel_name">Синхронизация файлов</string>
<string name="file_sync_notification_channel_description">Просмотр результатов синхронизации файлов</string>
<string name="file_sync_conflict_notification_channel_name">Конфликты файлов</string>
<string name="file_sync_conflict_notification_channel_description">Смотрите конфликты файлов, когда они происходят</string>
<string name="clicks_to_be_developer">До включения меню разработчика осталось нажатий: %1$d</string>
<string name="rate_dialog_title">Оцените приложение %1$s!</string>
<string name="rate_dialog_description">Если вам нравится пользоваться этим приложением, не уделите ли вы минутку, чтобы оценить его? Ваш отзыв очень важен для нас.</string>
<string name="button_no_thanks_name">НЕТ, СПАСИБО</string>
<string name="button_later_name">ПОЗЖЕ</string>
<string name="button_rate_now_name">ОЦЕНИТЬ СЕЙЧАС</string>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">Выбран %d</item>
<item quantity="few">Выбрано %d</item>
<item quantity="many">Выбрано %d</item>
<item quantity="other">Выбрано %d</item>
</plurals>
<string name="welcome_feature_skip_button">Пропустить</string>
<string name="welcome_feature_1_title">Управляйте всеми вашими синхронизированными файлами</string>
<string name="welcome_feature_1_text">Вы можете копировать, перемещать, удалять</string>
<string name="welcome_feature_2_title">Делитесь файлами и папками</string>
<string name="welcome_feature_2_text">Вы можете делиться лично или со всеми</string>
<string name="welcome_feature_3_title">Много учётных записей</string>
<string name="welcome_feature_3_text">Подключайтесь ко всем вашим серверам КуСфера</string>
<string name="welcome_feature_4_title">Загрузки камеры</string>
<string name="welcome_feature_4_text">Ваши снимки и видео загружаются автоматически</string>
<string name="welcome_feature_5_title"> Потоковое видео</string>
<string name="welcome_feature_5_text">Проигрывайте ваши ролики, не скачивая их</string>
<string name="no_browser_installed_alert">Браузер не установлен. Установите браузер, чтобы выполнить безопасный вход.</string>
<string name="common_not_found">не найдено</string>
<string name="supports_oauth2_error">Невозможно было узнать, поддерживается ли OAuth2</string>
<string name="get_base_url_error">Узнать базу сервера, было невозможно</string>
<string name="prefs_http_logs">Записывать в лог-файл HTTP запросы и ответы</string>
<string name="prefs_logs_summary">Журналы могут содержать конфиденциальную информацию. Ответственность за их передачу другим людям несёт пользователь.</string>
<string name="synchronizing_account">Синхронизация аккаунта</string>
<string name="spaces_sync_failed">Пространства не могут быть обновлены</string>
<string name="scoped_storage_wizard_explanation">Найдено %1$s данных на вашем внешнем хранилище. Он будет перемещен в безопасное хранилище на вашем устройстве. Оставшиеся файлы будут удалены из вашего внешнего хранилища после переноса, чтобы избежать дублирования и уязвимости.</string>
<string name="scoped_storage_wizard_intro">Ваше приложение было обновлено. Это обновление приложения переносит ваши файлы в более безопасное место на вашем устройстве. Эта одноразовая миграция данных обязательна и может занять до минуты или больше.</string>
<string name="scoped_storage_wizard_intro_button">Давайте начнём</string>
<string name="scoped_storage_wizard_not_enough_space_warning">⚠️ На устройстве сейчас мало свободного места. Часть файлов может не перенестись; после завершения проверьте, что все скачанные файлы остались скачанными.</string>
<string name="scoped_storage_wizard_migrate_and_clean_button">Перенести сейчас</string>
<string name="scoped_storage_wizard_migration_completed">Перенос завершен успешно. Ваши файлы теперь в большей безопасности, чем когда-либо прежде.</string>
<string name="scoped_storage_wizard_migration_completed_access_files_button">Доступ к вашим файлам</string>
<string name="scoped_storage_wizard_migration_in_progress">Перенос ваших файлов. Пожалуйста, не выключайте устройство.</string>
<string name="scoped_storage_wizard_migration_in_progress_button">Работает… Пожалуйста, подождите</string>
<string name="scoped_storage_wizard_title">Больше безопасности для ваших файлов</string>
<string name="security_enforced_title">Пожалуйста, выберите вариант блокировки приложения:</string>
<string name="security_enforced_first_option">Блокировка кодом</string>
<string name="security_enforced_second_option">Шаблон заблокирован</string>
<string name="folder_upload_some_content_or_sync_devices">Загрузите контент или синхронизируйте устройства!</string>
<string name="global_proceed">Продолжить</string>
<string name="error_webfinger_username_empty">Имя пользователя пусто</string>
<string name="release_notes_header">Новое в %1$s</string>
<string name="release_notes_footer">Спасибо, что используете %1$s.
♥️</string>
<string name="release_notes_proceed">Продолжить</string>
<string name="release_notes_icon">Иконка к примечанию релиза</string>
<string name="release_notes_bugfixes_title">Незначительные исправления ошибок</string>
<string name="release_notes_bugfixes_subtitle">Некоторые ошибки были исправлены для улучшения работы приложения</string>
<string name="release_notes_4_5_0_title_feedback_in_previews">Обратная связь при включении и отключении офлайн-доступа в предпросмотрах</string>
<string name="release_notes_4_5_0_subtitle_feedback_in_previews">Добавлена обратная связь при включении и отключении офлайн-доступа во всех предпросмотрах; меню действий обновляется в зависимости от состояния файла</string>
<string name="release_notes_4_5_0_title_quota_improvements">Улучшено отображение занятого места</string>
<string name="release_notes_4_5_0_subtitle_quota_improvements">Занятое место чаще обновляется при файловых операциях и обновлении, а также отображается в управлении аккаунтами и в боковом меню</string>
<string name="release_notes_4_5_0_title_light_users">Пользователи Light</string>
<string name="release_notes_4_5_0_subtitle_light_users">Теперь приложение поддерживает пользователей Light, у которых нет личного пространства</string>
<string name="release_notes_4_5_1_title_strange_behaviour_apps_provider">Исправление создания файлов через поставщики приложений</string>
<string name="release_notes_4_5_1_subtitle_strange_behaviour_apps_provider">Файлы теперь корректно открываются после создания через поставщики приложений</string>
<string name="release_notes_title">Клиент КуСфера</string>
<string name="release_notes_initial_release">Добро пожаловать в первый выпуск</string>
<string name="ic_action_open_in_web">Открыть в вебе</string>
<string name="ic_action_open_with_web">Открыть в %1$s (веб)</string>
<string name="open_in_web_error_generic">Не удалось открыть в сети</string>
<string name="open_in_web_error_not_supported">нет приложений, которые поддерживают этот тип файла</string>
<string name="open_in_web_error_too_early">Запрашиваемый файл в данный момент недоступен, пожалуйста, попробуйте позже </string>
<string name="server_accounts_warning_title">Предупреждение об аккаунтах</string>
<string name="server_accounts_warning_message">Удалите аккаунт и войдите снова, чтобы использовать пространства.</string>
<string name="server_accounts_warning_checkbox_message">Больше не показывать</string>
<string name="server_accounts_warning_button">Понятно</string>
<string name="tab_label_ascii">Текст</string>
<string name="apply_to_all_conflicts">Применить ко всем %1$s конфликтам </string>
<string name="log_file_downloaded">загружен файл журнала</string>
<string name="go_to_download_folder">Скачивания</string>
<string name="log_file_downloaded_description">Файл журнала %1$s был правильно загружен в папку \"Загрузки\".</string>
<string name="invalid_deep_link_format">Недопустимый формат ссылки</string>
<string name="deep_link_user_no_access">Пользователь не имеет доступа к файлу</string>
<string name="deep_link_loading">Открытие файлов по ссылке</string>
<string name="fab_refresh_text">Обновить</string>
<string name="fab_refresh_sync_in_progress">Синхронизация уже выполняется</string>
<string name="password_policy_min_characters">иметь длину как минимум 1%1$d символов </string>
<string name="password_policy_max_characters">иметь длину как минимум 1%1$d символов </string>
<string name="password_policy_min_digits">Как минимум %1$d цифры</string>
<string name="password_policy_lowercase_characters">Как минимум %1$d специальных символов</string>
<string name="password_policy_uppercase_characters">Не менее %1$d символов верхнего регистра</string>
<string name="password_policy_intro">Пожалуйста, введите пароль, соответствующий следующим критериям: \n</string>
<string name="password_policy_min_special_character">Не менее %1$d специальных символов: \"%2$s\"</string>
<string name="password_policy_error_password_banned">К сожалению, ваш пароль часто используется. Пожалуйста, выберите более сложный для угадывания пароль для вашей безопасности.</string>
<string name="prefs_delete_local_files_entries_never">Никогда</string>
<string name="prefs_delete_local_files_entries_1hour">1 час</string>
<string name="prefs_delete_local_files_entries_12hours">12 часов</string>
<string name="prefs_delete_local_files_entries_1day">1 день</string>
<string name="prefs_delete_local_files_entries_30days">30 дней</string>
<string name="prefs_delete_local_files">Удалить локальные копии</string>
<string name="prefs_delete_local_files_summary">Удалите автоматически загруженные файлы, которые недоступны в автономном режиме, если время, прошедшее с момента их последнего использования, превышает выбранное время.\nВыбранное время: %1$s</string>
<string name="insecure_http_url_title_dialog">Небезопасный HTTP-URL</string>
<string name="insecure_http_url_message_dialog">Указанный вами URL-адрес использует протокол HTTP, а не зашифрованный протокол HTTPS. Если вы продолжите, ваше общение не будет зашифровано.</string>
<string name="insecure_http_url_continue_button">Продолжить</string>
<string name="clean_data_account_message">Все загруженные файлы, которые недоступны в оффлайн-режиме, будут удалены из аккаунта %1$s</string>
<string name="clean_data_account_title">удалить локальное хранилище</string>
<string name="clean_data_account_button_yes">Очистить данные</string>
<string name="content_description_menu">Меню</string>
<string name="content_description_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
<string name="content_description_search">Найти</string>
<string name="content_description_type_view">Тип просмотра</string>
<string name="content_description_image_previewed">Предварительный просмотр изображений</string>
<string name="content_description_add_public_link">Добавить публичную ссылку</string>
<string name="content_description_get_private_link">Получить приватную ссылку</string>
<string name="content_description_get_public_link">Получить публичную ссылку</string>
<string name="content_description_delete_public_link">Удалить публичную ссылку</string>
<string name="content_description_get_edit_public_link">Изменить публичную ссылку</string>
<string name="content_description_remove_account">Удалить аккаунт</string>
<string name="content_description_add_new_content">Добавить новый контент</string>
<string name="content_description_add_new_content_expanded">Добавить новый контент, развернутый</string>
<string name="content_description_clean_account_storage">Очистить хранилище аккаунта</string>
<string name="content_description_logo">Лого</string>
<string name="content_description_add_share">Добавить долю</string>
<string name="content_description_edit_share">Изменить общий доступ</string>
<string name="content_description_delete_share">Удалить общий доступ</string>
<string name="content_description_file_operations">%1$s операции</string>
<string name="content_description_sort_by_name_ascending">Сортировать %1$s по возрастанию</string>
<string name="content_description_sort_by_name_descending">Сортировать %1$s по убыванию</string>
<string name="content_description_create_new_folder">Создать новую папку</string>
<string name="create_shortcut_dialog_title">Создать ярлык</string>
<string name="create_shortcut_dialog_url">URL</string>
<string name="create_shortcut_dialog_url_information">URL должен начинаться с https:// или http://, чтобы его можно было открыть в браузере</string>
<string name="create_shortcut_dialog_url_error_no_blanks">URL не должен содержать пробелы</string>
<string name="create_shortcut_dialog_url_extension">.url</string>
<string name="open_shortcut_description">Этот ярлык указывает на:</string>
<string name="open_shortcut_title">Открыть ссылку</string>
<string name="feedback_dialog_get_in_contact_description"> Обсудить в нашем &lt;a href=\"%1$s\"&gt;&lt;b&gt;репозитории GitHub&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</string>
<string name="link_role_accessibility">Ссылка</string>
<string name="button_role_accessibility">Кнопка</string>
<string name="folder_picker_label">Выбор папки</string>
<string name="passcode_label">Пароль</string>
<string name="pattern_label">Шаблон</string>
<string name="receive_external_files_label">Получить внешние файлы</string>
<string name="video_preview_label">Предварительный просмотр видео</string>
<string name="release_notes_label">Примечания к выпуску</string>
<string name="image_preview_label">Предпросмотр</string>
<string name="login_label">Логин</string>
<string name="whats_new_label">Что нового</string>
<string name="audio_preview_label">Предварительный просмотр аудио</string>
<string name="details_label">Подробно</string>
<string name="text_preview_label">Предварительный просмотр текст файла</string>
<string name="release_notes_title_enhanced_bottom_nav_bar">Добавлены подписи на нижней панели</string>
<string name="release_notes_subtitle_bottom_nav_bar">На нижней панели добавлены текстовые подписи; активный раздел показывается стандартным индикатором.</string>
</resources>